Lectionary Calendar
Monday, October 28th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 113:1

Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, Praise the name of Yahweh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hallelujah;   Praise;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hymn;   Bridgeway Bible Dictionary - Hallelujah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;   Smith Bible Dictionary - Alleluia,;   Han'nah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hallel;   The Jewish Encyclopedia - Shem Ha-Meforash;  

Parallel Translations

New Living Translation
Praise the Lord ! Yes, give praise, O servants of the Lord . Praise the name of the Lord !
English Revised Version
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
Update Bible Version
Praise you Yah. Praise, O you slaves of Yahweh, Praise the name of Yahweh.
New Century Version
Praise the Lord ! Praise him, you servants of the Lord ; praise the name of the Lord .
New English Translation
Praise the Lord ! Praise, you servants of the Lord , praise the name of the Lord !
Webster's Bible Translation
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
Amplified Bible
Praise the LORD! (Hallelujah!) Praise, O servants of the LORD, Praise the name of the LORD.
English Standard Version
Praise the Lord ! Praise, O servants of the Lord , praise the name of the Lord !
Wycliffe Bible (1395)
The `title of the hundrid and twelfthe salm. Alleluya. Children, preise ye the Lord; preise ye the name of the Lord.
Berean Standard Bible
Hallelujah! Give praise, O servants of the LORD; praise the name of the LORD.
Contemporary English Version
Shout praises to the Lord ! Everyone who serves him, come and praise his name.
American Standard Version
Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.
Bible in Basic English
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
Complete Jewish Bible
Halleluyah! Servants of Adonai , give praise! Give praise to the name of Adonai !
Darby Translation
Hallelujah! Praise, ye servants of Jehovah, praise the name of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Praise the Lord ! Servants of the Lord , praise him! Praise the Lord 's name.
JPS Old Testament (1917)
Hallelujah.
King James Version (1611)
Praise yee the Lord. Praise, O yee seruants of the Lord: praise the name of the Lord.
New Life Bible
Praise the Lord! Praise Him, O you who serve the Lord. Praise the name of the Lord.
New Revised Standard
Praise the Lord ! Praise, O servants of the Lord ; praise the name of the Lord .
Geneva Bible (1587)
Prayse ye the Lord. Prayse, O ye seruants of the Lorde, prayse the Name of the Lorde.
George Lamsa Translation
PRAISE the LORD. Praise, O you servants of the LORD, praise the name of the LORD.
Good News Translation
Praise the Lord ! You servants of the Lord , praise his name!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Praise ye Yah! Praise, O ye servants of Yahweh, Praise the Name of Yahweh;
Douay-Rheims Bible
(112-1) Praise the Lord, ye children: praise ye the name of the Lord.
Revised Standard Version
Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, praise the name of the LORD!
Bishop's Bible (1568)
Prayse God ye seruauntes: prayse ye the name of God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Praise the Lord, ye servants of his, praise, the name of the Lord.
Christian Standard Bible®
Hallelujah!Give praise, servants of the Lord;praise the name of the Lord.
Hebrew Names Version
Praise the LORD! Praise, you servants of the LORD, Praise the name of the LORD.
King James Version
Praise ye the Lord . Praise, O ye servants of the Lord , praise the name of the Lord .
Lexham English Bible
Praise Yah! Praise, O servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.
Literal Translation
Praise Jehovah! Praise, O servants of Jehovah; praise the name of Jehovah.
Young's Literal Translation
Praise ye Jah! Praise, ye servants of Jehovah. Praise the name of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Prayse the LORDE (O ye seruauntes) O prayse the name of the LORDE.
THE MESSAGE
Hallelujah! You who serve God , praise God ! Just to speak his name is praise! Just to remember God is a blessing— now and tomorrow and always. From east to west, from dawn to dusk, keep lifting all your praises to God !
New American Standard Bible
Praise the LORD! Praise Him, you servants of the LORD, Praise the name of the LORD.
New King James Version
Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, Praise the name of the LORD!
New American Standard Bible (1995)
Praise the Lord ! Praise, O servants of the Lord , Praise the name of the Lord .
Legacy Standard Bible
Praise Yah!Praise, O slaves of Yahweh,Praise the name of Yahweh.

Contextual Overview

1 Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, Praise the name of Yahweh. 2 Blessed be the name of Yahweh, From this time forth and forevermore. 3 From the rising of the sun to the going down of the same, Yahweh's name is to be praised. 4 Yahweh is high above all nations, His glory above the heavens. 5 Who is like Yahweh, our God, Who has his seat on high, 6 Who stoops down to see in heaven and in the earth? 7 He raises up the poor out of the dust. Lifts up the needy from the ash heap; 8 That he may set him with princes, Even with the princes of his people. 9 He settles the barren woman in her home, As a joyful mother of children. Praise Yah!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

- Title This and the following five Psalms form what is called by the Hebrews the great Hallel, or praise; which was sung on their most solemn festivals, and particularly after the celebration of the Passover. - See Matthew 26:30. Mar_14:

Gill's Notes on the Bible

Praise ye the Lord,.... Or, "hallelujah". This is the title of the psalm, as in the two preceding, and directs to the principal matter of it.

Praise, O ye servants of the Lord; meaning not the angels, nor all men, nor the priests and Levites only; but all the saints, who are a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices to God; who are servants, not of sin, nor of Satan, nor of men, but of God and Christ; and who serve the Lord willingly and cheerfully, with much pleasure and delight, in righteousness and holiness, with reverence and godly fear, and without trusting to and depending on their service for salvation: and one principal branch of their service is praise, especially under the Gospel dispensation; in which all legal sacrifices are abolished, and the sacrifice of praise is continued; and which is pleasant and delightful work, and yet there is a backwardness to it; and therefore there is need of such an exhortation to excite unto it, and to repeat it, as follows:

praise the name of the Lord; not any particular name, as Jehovah; but him himself, and the perfections of his nature; his holiness, justice, truth, faithfulness, power, goodness, grace and mercy. The repetition of the exhortation denotes either the abundance of praise to be given to the Lord, or the constancy and continuance of it; which ought to be done at all times, every day, since his mercies are new every morning. Some have thought the threefold repetition respects the trinity of Persons, who are each to be praised, as in Numbers 6:24, but this is doubtful, and perhaps not sufficient to build such a doctrine on; and especially since the first of these exhortations is the title of the psalm: however, this is a certain truth, that Jehovah, Father, Son, and Spirit, are to be praised.

Barnes' Notes on the Bible

Praise ye the Lord - Margin, as in Hebrew, “Hallelujah.” See the notes at Psalms 106:1.

Praise, O ye servants of the Lord - You who profess to serve and obey him; who acknowledge him as your God. In the original this is also the word “Hallelu,” הללוּ halelû.

Praise the name of the Lord - Still the same word “Hallelu.” The name of the Lord is put here, as it is often, for the Lord himself.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CXIII

An exhortation to bless God for his own excellencies, 1-6;

and for his great mercy to the poor and necessitous, 7-9.


NOTES ON PSALM CXIII

Psalms 113:0, Psalms 114:0, Psalms 115:0, Psalms 116:0, Psalms 117:0, and Psalms 118:0, form the great Hallel, and were sung by the Jews on their most solemn festivals, and particularly at the passover. To these reference is made by the evangelists, Matthew 26:30, and Mark 14:26, there called the hymn which Jesus and his disciples sung at the passover, for the whole of the Psalms were considered as one grand hymn or thanksgiving. It was probably composed after the return from the captivity. It has no title but Hallelujah in the Hebrew and ancient Versions.

Verse Psalms 113:1. Praise, O ye servants — Probably an address to the Levites. The Anglo-Saxon has [A.S.], praise the Lord, ye knaves. Knapa or knave signified among our ancestors a servant; sometimes a male, a young man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile