Lectionary Calendar
Wednesday, October 30th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 109:15

Let them be before Yahweh continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Memory-Oblivion;   Oblivion;   Wicked, the;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Habitation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Memorial;  

Parallel Translations

New Living Translation
May the Lord always remember these sins, and may his name disappear from human memory.
English Revised Version
Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
Update Bible Version
Let them be before Yahweh continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
New Century Version
Lord , always remember their sins. Then make people forget about them completely.
New English Translation
May the Lord be constantly aware of them, and cut off the memory of his children from the earth!
Webster's Bible Translation
Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
Amplified Bible
Let them be before the LORD continually, That He may cut off their memory from the earth;
English Standard Version
Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth!
Wycliffe Bible (1395)
Be thei maad euere ayens the Lord; and the mynde of hem perische fro erthe.
Berean Standard Bible
May their sins always remain before the LORD, that He may cut off their memory from the earth.
Contemporary English Version
Don't let the Lord forget the sins of his family, or let anyone remember his family ever lived.
American Standard Version
Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
Bible in Basic English
Let them be ever before the eyes of the Lord, so that the memory of them may be cut off from the earth.
Complete Jewish Bible
may they always be before Adonai , so he can cut off all memory of them from the earth.
Darby Translation
Let them be before Jehovah continually, that he may cut off the memory of them from the earth:
Easy-to-Read Version
May the Lord remember their sins forever, and may he cause people to forget his family completely.
JPS Old Testament (1917)
Let them be before the LORD continually, that He may cut off the memory of them from the earth.
King James Version (1611)
Let them be before the Lord continually: that he may cut off the memory of them from the earth.
New Life Bible
May these sins always be before the Lord. So He may not let them be remembered on the earth.
New Revised Standard
Let them be before the Lord continually, and may his memory be cut off from the earth.
Geneva Bible (1587)
But let them alway be before the Lorde, that he may cut off their memorial from ye earth.
George Lamsa Translation
Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth,
Good News Translation
May the Lord always remember their sins, but may they themselves be completely forgotten!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let them be before Yahweh continually, and let the memory of them, be cut off out of the earth.
Douay-Rheims Bible
(108-15) May they be before the Lord continually, and let the memory of them perish from the earth:
Revised Standard Version
Let them be before the LORD continually; and may his memory be cut off from the earth!
Bishop's Bible (1568)
Let them be alway before God: that he may roote out the memorial of them from the earth.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let them be before the Lord continually; and let their memorial be blotted out from the earth.
Christian Standard Bible®
Let their sins always remain before the Lord,and let him remove all memory of them from the earth.
Hebrew Names Version
Let them be before the LORD continually, That he may cut off the memory of them from the eretz;
King James Version
Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
Lexham English Bible
Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth,
Literal Translation
let them be always before Jehovah, so that He may cut off the memory of them from the earth;
Young's Literal Translation
They are before Jehovah continually, And He cutteth off from earth their memorial.
Miles Coverdale Bible (1535)
And that because his mynde was not to do good, but persecuted the poore helplesse, and him that was vexed at the herte, to slaye him.
New American Standard Bible
May they be before the LORD continually, So that He may eliminate their memory from the earth;
New King James Version
Let them be continually before the LORD, That He may cut off the memory of them from the earth;
New American Standard Bible (1995)
Let them be before the Lord continually, That He may cut off their memory from the earth;
Legacy Standard Bible
Let them be before Yahweh continually,That He may cut off their memory from the earth;

Contextual Overview

6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, And his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be none to extend kindness to him, Neither let there be any to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

before: Psalms 51:9, Psalms 90:8, Deuteronomy 32:34, Jeremiah 2:22, Hosea 7:2, Amos 8:7

cut off: Psalms 109:13, Psalms 34:16, Job 18:17, Isaiah 65:15

Reciprocal: Ruth 4:10 - the name 2 Samuel 4:11 - from Job 13:12 - remembrances Proverbs 10:7 - the name Ecclesiastes 9:5 - for the Jeremiah 14:10 - he will Jeremiah 18:23 - forgive Lamentations 1:22 - all their

Gill's Notes on the Bible

Let them be before the Lord continually,.... And not cast behind his back, or into the depths of the sea, never to be seen more, as sins are when forgiven; but be always in sight, as loathsome and abominable, and causing those that committed them to be abhorred for them; and be before him, as a Judge, to examine them, the nature and kind of them, and to condemn and punish for them; see Exodus 20:5. The Targum is,

"let them be before the Word of the Lord always;''

see Hebrews 4:13.

That he may cut off the memory of them from the earth; so that they may not be remembered with any applause, or their name spoken of with any commendation; see Job 18:17.

Barnes' Notes on the Bible

Let them be before the Lord continually - Let their sins never pass from the mind of God. Let him never so forget them as not to inflict punishment for them.

That he may cut off the memory of them from the earth - That they may be wholly forgotten among people. Let their very name perish; and let the offender in this case be in the condition of those who have no ancestors to whom they can refer with pride and pleasure. The idea here is drawn from the honor which is felt in being able to refer to ancestors worthy of being remembered for their virtues.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile