Lectionary Calendar
Wednesday, October 30th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 109:13

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Memory-Oblivion;   Name;   Oblivion;   Wicked, the;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Habitation;  

Parallel Translations

New Living Translation
May all his offspring die. May his family name be blotted out in the next generation.
English Revised Version
Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out.
Update Bible Version
Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.
New Century Version
Let all his descendants die and be forgotten by those who live after him.
New English Translation
May his descendants be cut off! May the memory of them be wiped out by the time the next generation arrives!
Webster's Bible Translation
Let his posterity be cut off; [and] in the generation following let their name be blotted out.
Amplified Bible
Let his descendants be cut off, And in the following generation let their name be blotted out.
English Standard Version
May his posterity be cut off; may his name be blotted out in the second generation!
Wycliffe Bible (1395)
Hise sones be maad in to perisching; the name of him be don awei in oon generacioun.
Berean Standard Bible
May his descendants be cut off; may their name be blotted out from the next generation.
Contemporary English Version
Bring an end to his family, and from now on let him be a forgotten man.
American Standard Version
Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.
Bible in Basic English
Let his seed be cut off; in the coming generation let their name go out of memory.
Complete Jewish Bible
May his posterity be cut off; may his name be erased within a generation.
Darby Translation
Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out:
Easy-to-Read Version
May his family come to an end. May his name be unknown to future generations.
JPS Old Testament (1917)
Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out.
King James Version (1611)
Let his posteritie be cut off: and in the generation folowing let their name be blotted out.
New Life Bible
Let his children be cut off. Do not let their family name be remembered by the people-to-come.
New Revised Standard
May his posterity be cut off; may his name be blotted out in the second generation.
Geneva Bible (1587)
Let his posteritie be destroied, and in the generation following let their name be put out.
George Lamsa Translation
Let their end be destruction, and in the generation following let their name be blotted out.
Good News Translation
May all his descendants die, and may his name be forgotten in the next generation.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let his posterity be for cutting off, In another generation, let their name be wiped out;
Douay-Rheims Bible
(108-13) May his posterity be cut off; in one generation may his name be blotted out.
Revised Standard Version
May his posterity be cut off; may his name be blotted out in the second generation!
Bishop's Bible (1568)
Let his posteritie come to destruction: and in the next generation let his name be cleane put out.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let his children be given up to utter destruction: in one generation let his name be blotted out.
Christian Standard Bible®
Let the line of his descendants be cut off;let their name be blotted out in the next generation.
Hebrew Names Version
Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
King James Version
Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
Lexham English Bible
Let his descendants be cut off. Let their name be blotted out in the next generation.
Literal Translation
let his posterity be cut off; let their name be blotted out in the following generation;
Young's Literal Translation
His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let the wickednesse of his fathers be had in remembraunce in the sight of the LORDE, and let not the synne of his mother be done awaye.
New American Standard Bible
May his descendants be eliminated; May their name be wiped out in a following generation.
New King James Version
Let his posterity be cut off, And in the generation following let their name be blotted out.
New American Standard Bible (1995)
Let his posterity be cut off; In a following generation let their name be blotted out.
Legacy Standard Bible
Let those who follow him be cut off;In a following generation let their name be blotted out.

Contextual Overview

6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, And his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be none to extend kindness to him, Neither let there be any to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Let his: Psalms 37:28, 1 Samuel 2:31-33, 1 Samuel 3:13, 2 Kings 10:10, 2 Kings 10:11, Job 18:19, Isaiah 14:20-22, Jeremiah 22:30

their name: Deuteronomy 9:14, Deuteronomy 25:19, Deuteronomy 29:20, Proverbs 10:7

Reciprocal: Exodus 32:33 - my book Leviticus 20:20 - childless Numbers 27:4 - Why Deuteronomy 25:6 - that his name 2 Samuel 18:18 - I have no son Esther 9:10 - ten sons Job 18:17 - General Job 27:14 - children Job 31:8 - let my Psalms 21:10 - General Psalms 109:15 - cut off Ecclesiastes 6:4 - his name Isaiah 26:14 - and made Isaiah 48:19 - his name Jeremiah 11:19 - that his Hosea 13:15 - his spring Amos 6:9 - if Nahum 1:14 - that Revelation 3:5 - blot

Gill's Notes on the Bible

Let his posterity be cut off,.... As the seed of the wicked are said to be, Psalms 37:28, or cut down, as a tree to the very root; as the Jewish nation was by the axe of God's judgment, which, John says, was laid to the root of the tree, and the blow just going to be given, as it was in a few years after, Matthew 3:10 or, as the Targum,

"let his end be for destruction;''

and so the Syriac version, "let their end be for destruction"; their last end, which it is said shall be cut off, and issue in death, eternal death; when the end of a good man is peace and eternal life, see Psalms 37:37.

And in the generation following let their name be blotted out: or, in another age d; the next age, the third generation; meaning the name of the posterity of Judas, and the name of the people of the Jews, so as to be spoken of with honour and reputation; but, instead of that, they are for a taunt, a proverb, and a curse, in all places.

d בדור אחר "in generatione altera", Pagninus, Montanus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

Let his posterity be cut off - To have a numerous posterity, to have the name and family perpetuated, was regarded among the Hebrews as one of the greatest and most desirable blessings. Hence, to pray that all one’s family might be cut off was one of the severest forms of malediction which could be employed.

And in the generation following - The very next generation. Let not his family be perpetuated at all.

Let their name be blotted out - As a name is erased from a catalogue or muster-roll when one dies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 109:13. Let his posterity be cut off — It is a fact that the distinction among the Jewish tribes in entirely lost. Not a Jew in the world knows from what tribe he is sprung; and as to the royal family, it remains nowhere but in the person of Jesus the Messiah. He alone is the Lion of the tribe of Judah. Except as it exists in him, the name is blotted out.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile