Lectionary Calendar
Wednesday, November 6th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 106:5

That I may see the prosperity of your chosen, That I may rejoice in the gladness of your nation, That I may glory with your inheritance.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Election;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chosen of god;   Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Simeon B. Yannai;  

Parallel Translations

New Living Translation
Let me share in the prosperity of your chosen ones. Let me rejoice in the joy of your people; let me praise you with those who are your heritage.
English Revised Version
That I may see the prosperity of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
Update Bible Version
That I may see the prosperity of your chosen, That I may rejoice in the gladness of your nation, That I may glory with your inheritance.
New Century Version
Let me see the good things you do for your chosen people. Let me be happy along with your happy nation; let me join your own people in praising you.
New English Translation
so I may see the prosperity of your chosen ones, rejoice along with your nation, and boast along with the people who belong to you.
Webster's Bible Translation
That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thy inheritance.
Amplified Bible
That I may see the prosperity of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.
English Standard Version
that I may look upon the prosperity of your chosen ones, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
Wycliffe Bible (1395)
To se in the goodnesse of thi chosun men, to be glad in the gladnes of thi folk; that thou be heried with thin eritage.
Berean Standard Bible
that I may see the prosperity of Your chosen ones, and rejoice in the gladness of Your nation, and give glory with Your inheritance.
Contemporary English Version
Let me prosper with the rest of your chosen ones, as they celebrate with pride because they belong to you.
American Standard Version
That I may see the prosperity of thy chosen, That I may rejoice in the gladness of thy nation, That I may glory with thine inheritance.
Bible in Basic English
So that I may see the well-being of the people of your selection, and have a part in the joy of your nation, and take pride in your heritage.
Complete Jewish Bible
so I can see how well things are going with those whom you have chosen, so that I can rejoice in your nation's joy, and glory in your heritage.
Darby Translation
That I may see the prosperity of thy chosen ones, that I may rejoice in the joy of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
Easy-to-Read Version
Let me share in the good things that you do for your chosen people. Let me rejoice with your nation. Let me join with your people in praise.
JPS Old Testament (1917)
That I may behold the prosperity of Thy chosen, that I may rejoice in the gladness of Thy nation,
King James Version (1611)
That I may see the good of thy chosen, that I may reioyce in the gladnesse of thy nation: that I may glory with thine inheritance.
New Life Bible
So I may share in the well-being of Your chosen ones. So I may share in the joy of Your nation, and be proud of Your people.
New Revised Standard
that I may see the prosperity of your chosen ones, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory in your heritage.
Geneva Bible (1587)
That I may see the felicitie of thy chosen, and reioyce in the ioy of thy people, and glorie with thine inheritance.
George Lamsa Translation
That we may see the good of thy chosen, that we may rejoice in thy joy, and be glorified with thine inheritance.
Good News Translation
Let me see the prosperity of your people and share in the happiness of your nation, in the glad pride of those who belong to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That I may look upon the welfare of thy chosen ones, That I may rejoice in the joy of thy nation, That I may glory, with thine inheritance.
Douay-Rheims Bible
(105-5) That we may see the good of thy chosen, that we may rejoice in the joy of thy nation: that thou mayst be praised with thy inheritance.
Revised Standard Version
that I may see the prosperity of thy chosen ones, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thy heritage.
Bishop's Bible (1568)
That I may see the felicitie of thy chosen, that I may reioyce at the gladnes of thy people: [and] that I may glorie with thyne inheritaunce.
Brenton's Septuagint (LXX)
that we may behold the good of thine elect, that we may rejoice in the gladness of thy nation, that we may glory with thine inheritance.
Christian Standard Bible®
so that I may enjoy the prosperityof your chosen ones,rejoice in the joy of your nation,and boast about your heritage.
Hebrew Names Version
That I may see the prosperity of your chosen, That I may rejoice in the gladness of your nation, That I may glory with your inheritance.
King James Version
That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
Lexham English Bible
that I may see the good done your chosen ones, to be glad in the joy of your nation, to glory together with your inheritance.
Literal Translation
to see the good of joy, Your elect to rejoice in the joy of Your nation, to glory with Your inheritance.
Young's Literal Translation
To look on the good of Thy chosen ones, To rejoice in the joy of Thy nation, To boast myself with Thine inheritance.
Miles Coverdale Bible (1535)
That we might se the pleasure of thy chosen, that we might reioyse in the gladnesse of thy people, and geue thankes with thine enheritaunce.
New American Standard Bible
So that I may see the prosperity of Your chosen ones, That I may rejoice in the joy of Your nation, That I may boast with Your inheritance.
New King James Version
That I may see the benefit of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.
New American Standard Bible (1995)
That I may see the prosperity of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.
Legacy Standard Bible
That I may see the goodness of Your chosen ones,That I may rejoice in the gladness of Your nation,That I may boast with Your inheritance.

Contextual Overview

1 Praise Yahweh! Give thanks to Yahweh, for he is good, For his lovingkindness endures forever. 2 Who can utter the mighty acts of Yahweh, Or fully declare all his praise? 3 Blessed are those who keep justice, He who does righteousness at all times. 4 Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation, 5 That I may see the prosperity of your chosen, That I may rejoice in the gladness of your nation, That I may glory with your inheritance.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

may see: Psalms 105:6, Psalms 105:43, Deuteronomy 7:6, John 15:16, Acts 9:15, Ephesians 1:4, 2 Thessalonians 2:13, James 2:5, 1 Peter 2:9, Revelation 17:14

rejoice: Psalms 14:7, Psalms 48:11, Isaiah 12:6, Isaiah 35:10, Isaiah 66:10, Joel 2:23, Zephaniah 3:14, Zechariah 9:9, John 16:22, Philippians 3:3

glory: Isaiah 45:25, Ephesians 1:18

Reciprocal: 1 Kings 8:66 - joyful 2 Chronicles 7:10 - glad Psalms 22:23 - all ye Psalms 65:4 - choosest Psalms 119:41 - General Psalms 119:76 - merciful Isaiah 26:2 - righteous Isaiah 51:4 - O my Luke 7:16 - God Luke 23:42 - Lord John 3:36 - see 2 Corinthians 10:17 - General 1 Peter 3:10 - see

Gill's Notes on the Bible

That I may see the good of thy chosen,.... The elect, according to the foreknowledge of God; who are chosen in Christ to holiness and happiness, through sanctification of the Spirit, and belief of the truth unto salvation by him; the vessels of mercy afore prepared unto glory, both of Jews and Gentiles. The "good" of those is not any goodness of their own, for there is none in them naturally; they are by nature no better than others, none are good, nor do good, no, not one: but the goodness of God laid up for them, and bestowed on them; the blessings of goodness with which Christ is preparing for them; all the good things secured for them in a well ordered covenant; which they partake of in time, and to eternity. To "see" these is not to have a superficial, notional, knowledge of them, as hypocrites may have; or a distant view of them, as Balaam, and the rich man in hell; but to have an experience of them, possess them, and enjoy them.

That I may rejoice in the gladness of thy nation; all the nations of the world are the Lord's; but there is a chosen generation, an holy nation, that is peculiarly his; a nation taken out of a nation, nay, taken out of all the nations that are upon earth: and these have a joy peculiar to them, which foreigners know nothing of, and strangers intermeddle not with; a spiritual joy in the Holy Ghost; a rejoicing in Christ Jesus, in his person, blood, righteousness, and sacrifice, and in hope of the glory of God; and such joy is desirable, a joy unspeakable, and full of glory.

That I may glory with thine inheritance; the same with his chosen people and nation: for the Lord's people is his portion, and the lot of his inheritance; they are chosen for an inheritance, given to Christ as such, with which he is well pleased, esteeming them a goodly heritage; they are his purchased possession, his jewels and peculiar treasure. These "glory" not in themselves, in their strength and wisdom, their riches and righteousness; but in Christ and in his righteousness, and in what he is made unto them. And the psalmist desires to join with them, and glory in what they did, and in no other; and unite with them in giving glory to God and Christ, now and hereafter, for his salvation, and all good things from him.

Barnes' Notes on the Bible

That I may see the good of thy chosen - Thy chosen people; or, thine elect. That I may possess and enjoy the same favor and happiness which they do. It is implied here that there are special favors conferred on them; or, that happiness is found in the friendship of God which is not to be found elsewhere. It is a characteristic of true piety to desire to make that our own. A truly religious man more desires the happiness which results from being among the “chosen” of God than all that the world can confer.

That I may rejoice in the gladness of thy nation - The happiness found in the nation that serves thee. True religion - the favor of God - not only confers happiness on the “individual” who possesses it, but on the nation or people where it prevails. It is just as much suited to produce happiness there, and is just as necessary for happiness there, as in the case of an individual.

That I may glory with thine inheritance - That I may share the honor of thy people. The word “inheritance” here is used to denote that which is one’s own, and is thus applied to the people of God considered as “his.” The meaning is, that the psalmist desired no other glory, honor, or distinction, than that which pertained to God’s people as such. He sought not the “glory” connected with the distinctions of the world; the display of wealth; the triumph of genius, of conquest, of arms - but the “glory” of being a friend of God, and of partaking of that which God confers on his people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 106:5. That I may see the good of thy chosen — That I may enjoy the good, for so the word see is understood among the Hebrews. "Blessed are the pure in heart for they shall see God," - they shall enjoy him, possess his favour, and be made like unto him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile