Lectionary Calendar
Tuesday, November 12th, 2024
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 105:18

They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Iron;   Joseph;   Predestination;   Thankfulness;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Feet, the;   Iron;   Prisons;   Punishments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Soul;   Fausset Bible Dictionary - Chain;   Joseph;   Potiphar;   Holman Bible Dictionary - Collar;   Confessions and Credos;   Fetter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Psalms;   Morrish Bible Dictionary - Fetters;   Prison;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Fetters;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fetter;   Iron (1);   Jacob (1);   The Jewish Encyclopedia - Cruelty;   Fetters;   Iron;  

Parallel Translations

New Living Translation
They bruised his feet with fetters and placed his neck in an iron collar.
English Revised Version
His feet they hurt with fetters; he was laid in chains of iron:
Update Bible Version
His feet they hurt with fetters: He was laid in [chains of] iron,
New Century Version
They put chains around his feet and an iron ring around his neck.
New English Translation
The shackles hurt his feet; his neck was placed in an iron collar,
Webster's Bible Translation
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
Amplified Bible
His feet they hurt with shackles; He was put in chains of iron,
English Standard Version
His feet were hurt with fetters; his neck was put in a collar of iron;
Wycliffe Bible (1395)
Thei maden lowe hise feet in stockis, irun passide by his soule; til the word of him cam.
Berean Standard Bible
They bruised his feet with shackles and placed his neck in irons,
Contemporary English Version
with chains of iron around his legs and neck.
American Standard Version
His feet they hurt with fetters: He was laid in chains of iron,
Bible in Basic English
His feet were fixed in chains; his neck was put in iron bands;
Complete Jewish Bible
They shackled his feet with chains, and they bound him in irons;
Darby Translation
They afflicted his feet with fetters; his soul came into irons;
Easy-to-Read Version
They tied a rope around his feet and put an iron ring around his neck.
JPS Old Testament (1917)
His feet they hurt with fetters, his person was laid in iron;
King James Version (1611)
Whose feete they hurt with fetters: he was layd in iron.
New Life Bible
They hurt his feet with chains. He was put in irons,
New Revised Standard
His feet were hurt with fetters, his neck was put in a collar of iron;
Geneva Bible (1587)
They helde his feete in the stockes, and he was laide in yrons,
George Lamsa Translation
Whose feet they bound with fetters; he was laid in iron
Good News Translation
His feet were kept in chains, and an iron collar was around his neck,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They forced, into a fetter, his foot, Into the iron, entered his soul;
Douay-Rheims Bible
(104-18) They humbled his feet in fetters: the iron pierced his soul,
Revised Standard Version
His feet were hurt with fetters, his neck was put in a collar of iron;
Bishop's Bible (1568)
Whose feete they dyd hurt in the stockes: the iron entred into his soule.
Brenton's Septuagint (LXX)
They hurt his feet with fetters; his soul passed into iron,
Christian Standard Bible®
They hurt his feet with shackles;his neck was put in an iron collar.
Hebrew Names Version
They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
King James Version
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
Lexham English Bible
They clamped his feet in fetters. His neck went into irons.
Literal Translation
they hurt his feet with chains; his soul came into iron;
Young's Literal Translation
They have afflicted with fetters his feet, Iron hath entered his soul,
Miles Coverdale Bible (1535)
They hurte his fete in the stockes, the yron pearsed his herte.
New American Standard Bible
They forced his feet into shackles, He was put in irons;
New King James Version
They hurt his feet with fetters, He was laid in irons.
New American Standard Bible (1995)
They afflicted his feet with fetters, He himself was laid in irons;
Legacy Standard Bible
They afflicted his feet with fetters,He himself was laid in irons;

Contextual Overview

8 He has remembered his covenant forever, The word which he commanded to a thousand generations, 9 The covenant which he made with Abraham, His oath to Isaac, 10 And confirmed the same to Jacob for a statute; To Israel for an everlasting covenant, 11 Saying, "To you I will give the land of Canaan, The lot of your inheritance;" 12 When they were but a few men in number, Yes, very few, and sojourners in it. 13 They went about from nation to nation, From one kingdom to another people. 14 He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes, 15 "Don't touch my anointed ones. Do my prophets no harm." 16 He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies. 17 He sent a man before them. Joseph was sold for a slave.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Whose: Genesis 39:20, Genesis 40:15, Acts 16:24

he was laid in iron: Heb. his soul came into iron, Psalms 107:10

Reciprocal: Genesis 41:52 - the land Job 33:11 - putteth Acts 12:7 - And his Hebrews 11:36 - bonds

Gill's Notes on the Bible

Whose feet they hurt with fetters,.... For it seems Joseph was not only cast into prison, upon the calumny of his mistress; but had fetters put upon him, and his feet were made fast with them; and these were so close and heavy, as to pinch and gall and hurt him; which, though not mentioned in his history, was undoubtedly true; see

Genesis 39:20.

He was laid in iron: or "the iron" (or, as the Targum, "the iron chain") "went into his Soul" f; his body; it ate into him, and gave him great pain: or rather, as it is in the king's Bible, "his soul went into the iron chain"; there being, as Aben Ezra observes, an ellipsis of the particle ב, and which is supplied by Symmachus, and so in the Targum; that is, his body was enclosed in iron bands, so Buxtorf g. In all this he was a type of Christ, whose soul was made exceeding sorrowful unto death: he was seized by the Jews, led bound to the high priest, fastened to the cursed tree, pierced with nails, and more so with the sins of his people he bore; and was laid in the prison of the grave; from whence and from judgment he was brought, Isaiah 53:8.

f So Pagninus, Montanus, Vatablus. g Lexic. "in voce" ברזל.

Barnes' Notes on the Bible

Whose feet they hurt with fetters - In Genesis 40:3; it is said of Joseph that he was “bound” in prison. It is not improbable that his “feet” were bound, as this is the usual way of confining prisoners.

He was laid in iron - In the prison. The margin is, “his soul came into iron.” The version in the Prayer-Book of the Episcopal Church is, the iron entered into his soul. This is a more striking and beautiful rendering, though it may be doubted whether the Hebrew will permit it. DeWette renders it, “In iron lay his body.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile