Lectionary Calendar
Saturday, September 21st, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Isaiah 5:7

For the vineyard of Yahweh of Hosts is the house of Israel, And the men of Judah his pleasant plant: And he looked for justice, but, behold, oppression; For righteousness, but, behold, a cry of distress.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Isaiah;   Parables;   Punishment;   Rulers;   Unfaithfulness;   Vineyard;   War;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Faithfulness-Unfaithfulness;   Kindness-Cruelty;   Moral Vineyard;   Oppression;   Plants;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Unfaithfulness;   Vineyard, Moral;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude to God;   Prophets;   Righteousness;   Sins, National;   Vine, the;   Vineyards;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Grapes;   Righteousness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Branch;   Jews, Judaism;   Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Fausset Bible Dictionary - Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Agriculture;   Friend, Friendship;   Imagery;   Isaiah;   Jonah;   Parables;   Rhetoric;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Isaiah;   Isaiah, Book of;   Justice;   Parable;   Symbol;   Vine, Vineyard;   Morrish Bible Dictionary - Husbandman;   1910 New Catholic Dictionary - god, names of;   names of god;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baal-hamon;   People's Dictionary of the Bible - Israel kingdom of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Parable;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;   Novice;   Oppression;   The Jewish Encyclopedia - Alliteration and Kindred Figures;   Parable;   Well, Song of the;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
For the vineyard of Yahweh of hosts is the house of IsraelAnd the men of Judah His delightful plant.Thus He hoped for justice, but behold, bloodshed;For righteousness, but behold, a cry of distress.
New American Standard Bible (1995)
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel And the men of Judah His delightful plant. Thus He looked for justice, but behold, bloodshed; For righteousness, but behold, a cry of distress.
Bishop's Bible (1568)
As for the vineyarde of the Lorde of hoastes, it is the house of Israel: and the man of Iuda, the plant of his pleasure: Of these he loked for equitie, but see there is oppression for ryghteousnesse, and lo it is a crying.
Darby Translation
For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his delight: and he looked for justice, and behold, blood-shedding; for righteousness, and behold, a cry.
New King James Version
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, And the men of Judah are His pleasant plant. He looked for justice, but behold, oppression; For righteousness, but behold, a cry for help.
Literal Translation
For the vineyard of Jehovah of Hosts is the house of Israel, and the man of Judah is His delightful plant. And He waited for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, a cry!
Easy-to-Read Version
The vineyard that belongs to the Lord All-Powerful is the house of Israel. The grapevine, the plant he loves, is the man of Judah. The Lord hoped for justice, but there was only killing. He hoped for fairness, but there were only cries from people being treated badly.
King James Version (1611)
For the Uineyard of the Lord of hostes is the house of Israel, and the men of Iudah his pleasant plant: and he looked for iudgement, but beholde oppression; for righteousnesse, but behold a crie.
King James Version
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for the vynyarde of the LORDE of hoostes it is the house of Israel, and whole Iuda his fayre plantinge. Of these he loked for equyte, but se there is wronge: for rightuousnesse, lo, It is but misery.
THE MESSAGE
Do you get it? The vineyard of God -of-the-Angel-Armies is the country of Israel. All the men and women of Judah are the garden he was so proud of. He looked for a crop of justice and saw them murdering each other. He looked for a harvest of righteousness and heard only the moans of victims.
Amplified Bible
For the vineyard of the LORD of hosts is the house (nation) of Israel And the men of Judah are His delightful planting [which He loves]. So He looked for justice, but in fact, [He saw] bloodshed and lawlessness; [He looked] for righteousness, but in fact, [He heard] a cry of distress and oppression.
American Standard Version
For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry.
Bible in Basic English
For the vine-garden of the Lord of armies is the people of Israel, and the men of Judah are the plant of his delight: and he was looking for upright judging, and there was blood; for righteousness, and there was a cry for help.
Update Bible Version
For the vineyard of Yahweh of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, look, oppression; for righteousness, but, look, a cry.
Webster's Bible Translation
For the vineyard of the LORD of hosts [is] the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
New English Translation
Indeed Israel is the vineyard of the Lord who commands armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got—disobedience! He waited for fairness, but look what he got—cries for help!
Contemporary English Version
I am the Lord All-Powerful! Israel is the vineyard, and Judah is the garden I tended with care. I had hoped for honesty and for justice, but dishonesty and cries for mercy were all I found.
Complete Jewish Bible
Now the vineyard of Adonai -Tzva'ot is the house of Isra'el, and the men of Y'hudah are the plant he delighted in. So he expected justice, but look — bloodshed! — and righteousness, but listen — cries of distress!
Geneva Bible (1587)
Surely the vineyard of the Lord of hostes is the house of Israel, and the men of Iudah are his pleasant plant, and hee looked for iudgement, but beholde oppression: for righteousnesse, but beholde a crying.
George Lamsa Translation
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant; and I looked for justice, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Hebrew Names Version
For the vineyard of the LORD of Hosts is the house of Yisra'el, And the men of Yehudah his pleasant plant: And he looked for justice, but, behold, oppression; For righteousness, but, behold, a cry of distress.
JPS Old Testament (1917)
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of His delight; and He looked for justice, but behold violence; for righteousness, but behold a cry.
New Living Translation
The nation of Israel is the vineyard of the Lord of Heaven's Armies. The people of Judah are his pleasant garden. He expected a crop of justice, but instead he found oppression. He expected to find righteousness, but instead he heard cries of violence.
New Life Bible
For the grape-field of the Lord of All is the people of Israel, and the men of Judah are the vines He planted. So He looked for what is right and fair, but He saw blood poured out. He looked for what is right and good, but He heard a cry of those in trouble.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Juda his beloved plant: I expected it to bring forth judgement, and it brought forth iniquity; and not righteousness, but a cry.
English Revised Version
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Berean Standard Bible
For the vineyard of the LORD of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah are the plant of His delight. He looked for justice but saw injustice; for righteousness, but heard a cry of distress.
New Revised Standard
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the people of Judah are his pleasant planting; he expected justice, but saw bloodshed; righteousness, but heard a cry!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Surely the vineyard of Yahweh of hosts, is the house of Israel, And, the men of Judah, are the plantation in which he dearly delighted, - And he waited, For equity but lo! murderous iniquity, For the rule of right but lo the cry of the wronged.
Douay-Rheims Bible
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel: and the man of Juda, his pleasant plant: and I looked that he should do judgment, and behold iniquity: and do justice, and behold a cry.
Lexham English Bible
For the vineyard of Yahweh of hosts is the house of Israel, and the man of Judah is the plantation of his delight. And he waited for justice, but look! Bloodshed! For righteousness, but look! A cry of distress!
English Standard Version
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, an outcry!
New American Standard Bible
For the vineyard of the LORD of armies is the house of Israel, And the people of Judah are His delightful plant. So He waited for justice, but behold, there was bloodshed; For righteousness, but behold, a cry for help.
New Century Version
The vineyard belonging to the Lord All-Powerful is the nation of Israel; the garden that he loves is the people of Judah. He looked for justice, but there was only killing. He hoped for right living, but there were only cries of pain.
Good News Translation
Israel is the vineyard of the Lord Almighty; the people of Judah are the vines he planted. He expected them to do what was good, but instead they committed murder. He expected them to do what was right, but their victims cried out for justice.
Christian Standard Bible®
For the vineyard of the Lord of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah, the plant He delighted in. He looked for justice but saw injustice, for righteousness, but heard cries of wretchedness.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the vyner of the Lord of oostis is the hous of Israel, and the men of Juda ben the delitable buriownyng of hym. Y abood, that it schal make doom, and lo! wickidnesse; and that it schulde do riytfulnesse, and lo! cry.
Revised Standard Version
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, a cry!
Young's Literal Translation
Because the vineyard of Jehovah of Hosts [Is] the house of Israel, And the man of Judah His pleasant plant, And He waiteth for judgment, and lo, oppression, For righteousness, and lo, a cry.

Contextual Overview

1 Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill. 2 He dug it up, Gathered out its stones, Planted it with the choicest vine, Built a tower in its midst, And also cut out a winepress therein. He looked for it to yield grapes, But it yielded wild grapes. 3 Now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, Please judge between me and my vineyard. 4 What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes? 5 Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall of it, and it will be trampled down. 6 I will lay it a wasteland. It won't be pruned nor hoed, But it will grow briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain on it. 7 For the vineyard of Yahweh of Hosts is the house of Israel, And the men of Judah his pleasant plant: And he looked for justice, but, behold, oppression; For righteousness, but, behold, a cry of distress.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the vineyard: Psalms 80:8-11, Psalms 80:15, Jeremiah 12:10

his pleasant plant: Heb. plant of his pleasures, Isaiah 62:5, Psalms 147:11, Psalms 149:4, Song of Solomon 7:6, Zephaniah 3:17

he looked: Isaiah 5:2, Isaiah 58:6-8, Exodus 22:22-27, Micah 6:8, Zechariah 7:9-14, Matthew 3:8-10, Matthew 23:23, John 15:2, 1 Corinthians 6:8-11, 1 John 3:7, 1 John 3:8

but: The paronomasia, or play of words, is very remarkable here: he looked for mishpat "judgment," but behold mispach "oppression;" for tzedakah "justice," but behold tzedkah "a cry."

oppression: Heb. a scab, Isaiah 1:6, Isaiah 3:17

a cry: Genesis 4:10, Exodus 2:23, Exodus 2:24, Exodus 3:7, Exodus 22:21-24, Exodus 22:27, Deuteronomy 15:9, Nehemiah 5:1-5, Job 31:38, Job 31:39, Job 34:28, Proverbs 21:13, Luke 18:7, James 5:4

Reciprocal: Genesis 18:20 - the cry Leviticus 25:14 - General Numbers 5:29 - when a wife goeth Deuteronomy 24:15 - lest he Job 20:19 - he hath violently Psalms 82:5 - all the Ecclesiastes 4:1 - and considered Ecclesiastes 5:8 - regardeth Isaiah 1:21 - it was full Isaiah 3:14 - ye have eaten Isaiah 10:2 - that widows Isaiah 24:20 - the transgression Isaiah 59:6 - their works Isaiah 59:8 - no Jeremiah 5:15 - O house Jeremiah 14:2 - the cry Jeremiah 24:2 - naughty Ezekiel 7:11 - Violence Ezekiel 18:7 - hath not Ezekiel 22:29 - people Hosea 10:4 - thus Amos 5:7 - turn Amos 5:11 - treading Micah 6:12 - the rich Mark 11:13 - he found 1 Thessalonians 4:6 - go Hebrews 12:15 - any root

Gill's Notes on the Bible

For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel,.... This is the explication of the parable, or the accommodation and application of it to the people of Israel, by whom are meant the ten tribes; they are signified by the vineyard, which belonged to the Lord of hosts, who had chosen them to be a peculiar people to him, and had separated them from all others:

and the men of Judah his pleasant plant; they were so when first planted by the Lord; they were plants of delight, in whom he took great delight and pleasure, Deuteronomy 10:15 these design the two tribes of Judah and Benjamin, in distinction from Israel:

and he looked for judgment; that the poor, and the fatherless, and the widow, would have their causes judged in a righteous manner, and that justice and judgment would be executed in the land in all respects; for which such provision was made by the good and righteous laws that were given them:

but behold oppression; or a "scab", such as was in the plague of leprosy; corruption, perverting of justice, and oppressing of the poor: Jarchi interprets it a gathering of sin to sin, a heaping up iniquities:

for righteousness, but behold a cry; of the poor and oppressed, for want of justice done, and by reason of their oppressions. Here ends the song; what has been parabolically said is literally expressed in the following part of the chapter.

Barnes' Notes on the Bible

For the vineyard ... - This is the application of the parable. God had treated the Jews as a farmer does a vineyard. This was “his” vineyard - the object of his faithful, unceasing care. This was his “only” vineyard; on this people alone, of all the nations of the earth, had he bestowed his special attention.

His pleasant plant - The plant in which he delighted. As the farmer had been at the pains to plant the “sorek” Isaiah 5:2, so had God selected the ancient stock of the Jews as his own, and made the race the object of his chief attention.

And he looked for judgment - For justice, or righteousness.

But behold oppression - The word rendered “oppression” means properly “shedding of blood.” In the original here, there is a remarkable “paranomasia,” or play upon words, which is not uncommon in the Hebrew Scriptures, and which was deemed a great beauty in composition:



He looked for “judgment,” משׁפט mishpâṭ,
And lo! “shedding of blood,” משׂפח mis'pâch;
For “rightousness,” צדקה tsedâqâh,
But lo! “a clamor,” צעקה tse‛âqâh.



It is impossible, of course, to retain this in a translation.

A cry. A clamor - tumult, disorder; the clamor which attends anarchy, and covetousness, and dissipation Isaiah 5:8, Isaiah 5:11-12, rather than the soberness and steadiness of justice.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 5:7. And he looked for judgment — The paronomasia, or play on the words, in this place, is very remarkable; mishpat, mishpach, tsedakah, tseakah. There are many examples of it in the other prophets, but Isaiah seems peculiarly fond of it. See Isaiah 13:6; Isaiah 24:17; Isaiah 32:7; Isaiah 28:1; Isaiah 57:6; Isaiah 61:3; Isaiah 65:11-12. Rabbi David Kimchi has noticed the paronomasia here: he expected משפט mishpat, judgment, but behold משפח mishpach, oppression; he expected צדקה tsedakah, righteousness, but behold צעקה tseakah, a cry. The rabbins esteem it a great beauty; their term for it is tsachoth haltashon, elegance of language.

Oppression - "tyranny."] משפח mishpach, from שפח shaphach, servum fecit, Arab. Houbigant: שפחה shiphchah is serva, a handmaid or female slave. משפח mispach, eighteen MSS.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile