Lectionary Calendar
Saturday, October 5th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Ecclesiastes 6:8

For what advantage has the wise more than the fool? What has the poor man, that knows how to walk before the living?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Contentment;   Poor;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 7;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
For what advantage does the wise man have over the fool? What advantage does the afflicted man have, knowing how to walk before the living?
New American Standard Bible (1995)
For what advantage does the wise man have over the fool? What advantage does the poor man have, knowing how to walk before the living?
Bishop's Bible (1568)
For what hath the wise more then the foole? What helpeth it the poore that he knoweth to walke with fooles before the lyuyng?
Darby Translation
For what advantage hath the wise above the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?
New King James Version
For what more has the wise man than the fool? What does the poor man have, Who knows how to walk before the living?
Literal Translation
For what is the advantage to the wise more than the fool? What advantage is to the poor who knows how to walk before the living?
Easy-to-Read Version
In the same way a wise person is no better than a fool is. It is better to be a poor person who knows how to accept life as it is.
King James Version (1611)
For what hath the wise more then the foole? what hath the poore, that knoweth to walke before the liuing?
King James Version
For what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?
Miles Coverdale Bible (1535)
For what hath the wyse more then the foole? What helpeth it the poore, that he knoweth to walke before the lyuynge?
THE MESSAGE
So what advantage has a sage over a fool, or over some poor wretch who barely gets by? Just grab whatever you can while you can; don't assume something better might turn up by and by. All it amounts to anyway is smoke. And spitting into the wind.
Amplified Bible
For what advantage has the wise man over the fool [for being worldly-wise is not the secret to happiness]? What advantage has the poor man who has learned how to walk [publicly] among the living [with men's eyes on him; for being poor is not the secret to happiness either]?
American Standard Version
For what advantage hath the wise more than the fool? or what hath the poor man, that knoweth how to walk before the living?
Bible in Basic English
What have the wise more than the foolish? and what has the poor man by walking wisely before the living?
Update Bible Version
For what advantage has the wise more than the fool? [or] what has the poor man, that knows how to walk before the living?
Webster's Bible Translation
For what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?
New English Translation
So what advantage does a wise man have over a fool? And what advantage does a pauper gain by knowing how to survive?
Contemporary English Version
We may be sensible, yet we are no better off than a fool. And if we are poor, it still doesn't do us any good to try to live right.
Complete Jewish Bible
What advantage has the wise over the fool, or the person with experience, if he is poor?
Geneva Bible (1587)
For what hath the wise man more then the foole? what hath the poore that knoweth how to walke before the liuing?
George Lamsa Translation
The wise man has an advantage over the fool. What! Does the poor man know how to go through life?
Hebrew Names Version
For what advantage has the wise more than the fool? What has the poor man, that knows how to walk before the living?
JPS Old Testament (1917)
For what advantage hath the wise more than the fool? or the poor man that hath understanding, in walking before the living?
New Living Translation
So are wise people really better off than fools? Do poor people gain anything by being wise and knowing how to act in front of others?
New Life Bible
For what is better for the wise man than for the fool? And what good does the poor man have who knows how to walk among the living?
Brenton's Septuagint (LXX)
For what advantage has the wise man over the fool, since even the poor knows how to walk in the direction of life?
English Revised Version
For what advantage hath the wise more than the fool? or what hath the poor man, that knoweth to walk before the living?
Berean Standard Bible
What advantage, then, has the wise man over the fool? What gain comes to the poor man who knows how to conduct himself before others?
New Revised Standard
For what advantage have the wise over fools? And what do the poor have who know how to conduct themselves before the living?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For what profit hath the wise man, over the dullard? What can, the poor man, know - so as to walk before the living?
Douay-Rheims Bible
What hath the wise man more than the fool? and what the poor man, but to go thither, where there is life?
Lexham English Bible
So do the wise really have an advantage over fools? Can the poor really gain anything by knowing how to act in front of others?
English Standard Version
For what advantage has the wise man over the fool? And what does the poor man have who knows how to conduct himself before the living?
New American Standard Bible
For what advantage does the wise person have over the fool? What does the poor person have, knowing how to walk before the living?
New Century Version
In this way a wise person is no better off than a fool. Then, too, it does a poor person little good to know how to get along in life.
Good News Translation
How are the wise better off than fools? What good does it do the poor to know how to face life?
Christian Standard Bible®
What advantage then does the wise man have over the fool? What advantage is there for the poor person who knows how to conduct himself before others?
Wycliffe Bible (1395)
What hath a wijs man more than a fool? and what hath a pore man, no but that he go thidur, where is lijf?
Revised Standard Version
For what advantage has the wise man over the fool? And what does the poor man have who knows how to conduct himself before the living?
Young's Literal Translation
For what advantage [is] to the wise above the fool? What to the poor who knoweth to walk before the living?

Contextual Overview

7 All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled. 8 For what advantage has the wise more than the fool? What has the poor man, that knows how to walk before the living? 9 Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind. 10 Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

what hath the wise: Ecclesiastes 2:14-16, Ecclesiastes 5:11

the poor: Genesis 17:1, Psalms 101:2, Psalms 116:9, Proverbs 19:1, Luke 1:6, 1 Timothy 6:17

Reciprocal: Ecclesiastes 2:16 - how Ecclesiastes 2:22 - hath man Romans 3:1 - advantage

Cross-References

Genesis 6:12
God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
Genesis 6:17
I, even, I do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
Genesis 19:19
See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness, which you have shown to me in saving my life. I can't escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.
Psalms 84:11
For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
Psalms 145:20
Yahweh preserves all those who love him, But all the wicked he will destroy.
Proverbs 3:4
So you will find favor and good understanding in the sight of God and man.
Proverbs 8:35
For whoever finds me, finds life, And will obtain favor from Yahweh.
Proverbs 12:2
A good man shall obtain favor from Yahweh, But he will condemn a man of wicked devices.
Jeremiah 31:2
Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Luke 1:30
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God.

Gill's Notes on the Bible

For what hath the wise more than the fool,.... More delight and pleasure, in gratifying his senses, by eating and drinking: the wise man enjoys no more than the fool; the fool finds as much pleasure in the labour of his hands, which is for his mouth, as the wise man does; and the wise man can get no more satisfaction to his mind, from these outward gratifications, than the fool;

what hath the poor, that knoweth to walk before the living? either, what does the poor man want more than the rich man, that knows how to get his bread, and is diligent and industrious among men to live, and does get a livelihood for himself and family; he enjoys all the sweets and comforts of life, as well as the rich man: or what hath the poor knowing man? as Aben Ezra interprets it, according to the accents; what has he more or does he enjoy more, than the poor foolish man, provided he has but sense enough to behave himself among men, so as to have bread to eat, and clothes to wear; which is as much as any man can enjoy, be he ever so rich or so wise?

Barnes' Notes on the Bible

Connect these verses with Ecclesiastes 6:2-3 : “All labor is undertaken with a view to some profit, but as a rule the people who labor are never satisfied. What advantage then has he who labors if (being rich) he is wise, or if being poor he knows how to conduct himself properly; what advantage have such laborers above a fool? (None, so far as they are without contentment, for) a thing present before the eyes is preferable to a future which exists only in the desire.”

Ecclesiastes 6:8

What - literally, what profit (as in Ecclesiastes 1:3).

Knoweth ... living - i. e., “Knows how to conduct himself rightly among his contemporaries.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 6:8. For what hath the wise more than the fool? — They must both labour for the same end. Both depend upon the labour of themselves or others for the necessaries of life. Both must eat and drink in order to live; and the rich man can no more eat two meals at a time, than he can comfortably wear two changes of raiment. The necessaries of life are the same to both, and their condition in life is nearly similar; liable to the same diseases, dissolution, and death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile