Lectionary Calendar
Thursday, October 10th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Colossians 3:9

Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Falsehood;   Holiness;   Regeneration;   Righteousness;   Thompson Chain Reference - Falsehood;   Life;   Old Life, of Sin;   Truth-Falsehood;   The Topic Concordance - Calling;   Creation;   Gentiles/heathen;   Israel/jews;   Knowledge;   Lying/lies;   Man;   Newness;   Torrey's Topical Textbook - Lying;   Self-Denial;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Dress;   Ethics;   Flesh;   Lie;   Sanctification;   Virgin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Image of God;   Lie, Lying;   New Self;   Sanctification;   Union with Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Lying;   Malice;   Easton Bible Dictionary - Ephesians, Epistle to;   Fausset Bible Dictionary - Colosse;   Games;   Holman Bible Dictionary - Colossians;   Paul;   Second Coming, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Lie, Lying;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Baptism;   Children of God;   Clothes;   Colossians, Epistle to the;   Discipline;   Fruit;   Honest;   Lying ;   Regeneration;   Sacraments;   Sanctification;   Turning;   Morrish Bible Dictionary - Old Man;   4 Old Ancient;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Anthropology;   Colossians, Epistle to the;   Deed;   Ephesians, Epistle to the;   Jude, the Epistle of;   Lie;   Man, Natural;   Man, New;   Old Man;   Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 9;   Every Day Light - Devotion for May 13;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
Do not lie to one another, since you laid aside the old self with its evil practices,
Legacy Standard Bible
Do not lie to one another, since you put off the old man with its evil practices,
Simplified Cowboy Version
Quit lying to each other. You're not that person anymore. You are a brand-new cowboy with a new ride and purpose in life.
Bible in Basic English
Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,
Darby Translation
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds,
Christian Standard Bible®
Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices
Wesley's New Testament (1755)
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds,
Weymouth's New Testament
Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,
King James Version (1611)
Lie not one to another, seeing that yee haue put off the old man with his deedes:
Literal Translation
Do not lie to one another, having put off the old man with his practices,
Miles Coverdale Bible (1535)
Lye not one to another. Put of ye olde ma with his workes,
Mace New Testament (1729)
let there be no fraud among you, since you have discarded your former habits and practices, and are become new men,
THE MESSAGE
Don't lie to one another. You're done with that old life. It's like a filthy set of ill-fitting clothes you've stripped off and put in the fire. Now you're dressed in a new wardrobe. Every item of your new way of life is custom-made by the Creator, with his label on it. All the old fashions are now obsolete. Words like Jewish and non-Jewish, religious and irreligious, insider and outsider, uncivilized and uncouth, slave and free, mean nothing. From now on everyone is defined by Christ, everyone is included in Christ.
Amplified Bible
Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its evil practices,
American Standard Version
lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
Revised Standard Version
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its practices
Tyndale New Testament (1525)
Lye not one to another that the olde man with his workes be put of
Update Bible Version
do not lie one to another; seeing that you have put off the old man with his doings,
Webster's Bible Translation
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds;
Young's Literal Translation
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
New Century Version
Do not lie to each other. You have left your old sinful life and the things you did before.
New English Translation
Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices
Berean Standard Bible
Do not lie to one another, since you have taken off the old self with its practices,
Contemporary English Version
And stop lying to each other. You have given up your old way of life with its habits.
Complete Jewish Bible
Never lie to one another; because you have stripped away the old self, with its ways,
English Standard Version
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices
Geneva Bible (1587)
Lie not one to another, seeing that yee haue put off the olde man with his workes,
George Lamsa Translation
Do not lie one to another, but put away the old life with all its practices;
Hebrew Names Version
Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
International Standard Version
Do not lie to one another, for you have stripped off the old man with its practicesLeviticus 19:11; Ephesians 4:22,24-25;">[xr]
Etheridge Translation
and lie not one to another, but put off the old man with all his manners,
Murdock Translation
and lie not one to another; but put off the old man, with all his practices;
New King James Version
Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds,
New Living Translation
Don't lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.
New Life Bible
Do not lie to each other. You have put out of your life your old ways.
English Revised Version
lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
New Revised Standard
Do not lie to one another, seeing that you have stripped off the old self with its practices
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be not guilty of falsehood one to another: having stript off the old man, together with his practices,
Douay-Rheims Bible
Lie not one to another: stripping yourselves of the old man with his deeds,
King James Version
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
Lexham English Bible
Do not lie to one another, because you have taken off the old man together with his deeds,
Bishop's Bible (1568)
Lye not one to another, seyng that ye haue put of ye olde man with his workes:
Easy-to-Read Version
Don't lie to each other. You have taken off those old clothes—the person you once were and the bad things you did then.
New American Standard Bible
Do not lie to one another, since you stripped off the old self with its evil practices,
Good News Translation
Do not lie to one another, for you have put off the old self with its habits
Wycliffe Bible (1395)
Nyle ye lie togidere; spuyle ye you fro the elde man with his dedes, and clothe ye the newe man,

Contextual Overview

8 but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth. 9 Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings, 10 and have put on the new man, that is being renewed in knowledge after the image of his Creator, 11 where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lie: Leviticus 19:11, Isaiah 63:8, Jeremiah 9:3-5, Zephaniah 3:13, Zechariah 8:16, John 8:44, Ephesians 4:25, 1 Timothy 1:10, Titus 1:12, Titus 1:13, Revelation 21:8, Revelation 21:27, Revelation 22:15

ye: Colossians 3:8, Romans 6:6, Ephesians 4:22

Reciprocal: Genesis 18:15 - denied Genesis 20:2 - said Genesis 26:7 - She is my sister Genesis 27:24 - I am Leviticus 6:2 - lie Judges 16:7 - If they bind 1 Samuel 21:2 - The king Psalms 15:2 - speaketh Psalms 34:13 - speaking Proverbs 13:5 - righteous Proverbs 24:28 - deceive Matthew 5:37 - cometh Romans 7:22 - inward Romans 13:12 - cast 1 Corinthians 15:46 - that which is natural Ephesians 4:29 - no Colossians 2:11 - in putting James 3:6 - a world 1 Peter 3:4 - the hidden

Cross-References

Genesis 3:12
The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
Genesis 3:13
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Genesis 3:17
To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.
Genesis 3:19
By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."
Genesis 3:20
The man called his wife Eve, because she was the mother of all living.
Genesis 3:21
Yahweh God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them.
Genesis 4:9
Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"
Genesis 11:5
Yahweh came down to see the city and the tower, which the children of men built.
Genesis 16:8
He said, "Hagar, Sarai's handmaid, where did you come from? Where are you going?" She said, "I am fleeing from the face of my mistress Sarai."

Gill's Notes on the Bible

Lie not one to another.... Which is another vice of the tongue, and to which mankind are very prone, and ought not to be done to any, and particularly to one another; since the saints are members one of another, and of the same body, which makes the sin the more unnatural; of this vice, :-, and is another sin that is to be put off, or put away; that is to be abstained from, and not used. The arguments dissuading from this, and the rest, follow,

seeing that ye have put off the old man, with his deeds. The Syriac, Arabic, and Ethiopic versions read this as an exhortation, as they do the next verse also. Who is meant by the old man,

:-, and what by putting him off,

:-, and as for "his deeds", they are the same with the deceitful lusts there mentioned, and the works of the flesh in Galatians 5:19 and with the members of the body of sin in the context, Colossians 3:5. Some, as Beza, think, that here is an allusion to the rite of baptism in the primitive church; which, as he truly observes, was performed not by aspersion, but immersion; and which required a putting off, and a putting on of clothes, and when the baptized persons professed to renounce the sins of the flesh, and their former conversation, and to live a new life.

Barnes' Notes on the Bible

Lie not one to another - Notes, Ephesians 4:25.

Seeing that ye have put off the old man with his deeds - Your former corrupt and evil nature; Notes, Ephesians 4:22. The reason for putting away lying, stated in Ephesians 4:25, is, that we “are members one of another” - or are brethren. The reason assigned here is, that we have put off the old man with his deeds. The sense is, that lying is one of the fruits of sin. It is that which the corrupt nature of man naturally produces; and when that is put off, then all that that nature produces should be also put off with it. The vice of lying is a universal fruit of sin, and seems to exist everywhere where the gospel does not prevail; compare the notes at Titus 1:12. There is, perhaps, no single form of sin that reigns so universally in the pagan world.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 9. Lie not one to another — Do not deceive each other; speak the truth in all your dealings; do not say, "My goods are so and so," when you know them to be otherwise; do not undervalue the goods of your neighbour, when your conscience tells you that you are not speaking the truth. It is naught, it is naught, saith the buyer; but afterwards he boasteth; i.e. he underrates his neighbour's property till he gets him persuaded to part with it for less than its worth; and when he has thus got it, he boasts what a good bargain he has made. Such a knave speaks not truth with his neighbour.

Ye have put off the old manRomans 6:6; Romans 6:6; and particularly on Romans 13:11-14. Ye have received a religion widely different from that ye had before; act according to its principles.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile