Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Colossians 3:24

knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord, Christ.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus Continued;   Righteous;   Servant;   Scofield Reference Index - Rewards;   Thompson Chain Reference - Future, the;   Heritage;   Inheritance;   Promises, Divine;   Reward;   Service;   Serving Christ;   Spiritual;   Work-Workers, Religious;   The Topic Concordance - Deeds;   Favoritism;   Torrey's Topical Textbook - Reward of Saints, the;   Servants;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Consecration;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Inheritance;   Motives;   Reward;   Wages;   Holman Bible Dictionary - Black People and Biblical Perspectives;   Slave/servant;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Commandment;   Heir Heritage Inheritance;   Labour;   Liberty;   Lots;   Reward;   Worldliness;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Inheritance;   Justice;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 16;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. It is the Lord Christ whom you serve.
Legacy Standard Bible
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. Serve the Lord Christ.
Simplified Cowboy Version
Your reward for integrity isn't waiting in a promotion or a paycheck, but in heaven as an inheritance of peace and prosperity for eternity. No matter where you are or what you are doing, remember that you ride for the Lord.
Bible in Basic English
Being certain that the Lord will give you the reward of the heritage: for you are the servants of the Lord Christ.
Darby Translation
knowing that of [the] Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; ye serve the Lord Christ.
Christian Standard Bible®
knowing that you will receive the reward of an inheritance from the Lord. You serve the Lord Christ.
Wesley's New Testament (1755)
for ye serve the Lord Christ.
Weymouth's New Testament
For you know that it is from the Lord you will receive the inheritance as your reward. Christ is the Master whose bondservants you are.
King James Version (1611)
Knowing, that of the Lord yee shall receiue the reward of the inheritance: for ye serue the Lord Christ.
Literal Translation
knowing that from the Lord you shall receive the reward of the inheritance. For you serve the Lord Christ.
Miles Coverdale Bible (1535)
And be sure, that of the LORDE ye shal receaue the rewarde of ye enheritaunce: For ye serue the LORDE Christ.
Mace New Testament (1729)
knowing that as you are the servants of Christ our Lord, you shall receive from him the inheritance for your reward.
Amplified Bible
knowing [with all certainty] that it is from the Lord [not from men] that you will receive the inheritance which is your [greatest] reward. It is the Lord Christ whom you [actually] serve.
American Standard Version
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.
Revised Standard Version
knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward; you are serving the Lord Christ.
Tyndale New Testament (1525)
knowe that of the lorde ye shall receave the rewarde of inheritaunce for ye serve the lorde Christ.
Update Bible Version
knowing that from the Lord you shall receive the recompense of the inheritance: you serve as slaves to the Lord Christ.
Webster's Bible Translation
Knowing that from the Lord ye will receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
Young's Literal Translation
having known that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance -- for the Lord Christ ye serve;
New Century Version
Remember that you will receive your reward from the Lord, which he promised to his people. You are serving the Lord Christ.
New English Translation
because you know that you will receive your inheritance from the Lord as the reward. Serve the Lord Christ.
Berean Standard Bible
because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving.
Contemporary English Version
In fact, the Lord Christ is the one you are really serving, and you know that he will reward you.
Complete Jewish Bible
Remember that as your reward, you will receive the inheritance from the Lord. You are slaving for the Lord, for the Messiah.
English Standard Version
knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward. You are serving the Lord Christ.
Geneva Bible (1587)
Knowing that of the Lord ye shall receiue the reward of the inheritance: for ye serue the Lord Christ.
George Lamsa Translation
Knowing that from the LORD you shall receive the reward of the inheritance; for you serve the LORD Christ.
Hebrew Names Version
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord, Messiah.
International Standard Version
You know that it is from the Lord that you will receive the inheritance as a reward. It is the Lord Christ whom you are serving!1 Corinthians 7:22; Ephesians 6:8;">[xr]
Etheridge Translation
And know that from our Lord you receive the reward in the inheritance; for the Lord the Meshiha you serve.
Murdock Translation
and know ye, that from our Lord ye will receive a recompense as the inheritance; for ye serve the Lord the Messiah.
New King James Version
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for [fn] you serve the Lord Christ.
New Living Translation
Remember that the Lord will give you an inheritance as your reward, and that the Master you are serving is Christ.
New Life Bible
Remember that you will get your reward from the Lord. He will give you what you should receive. You are working for the Lord Christ.
English Revised Version
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.
New Revised Standard
since you know that from the Lord you will receive the inheritance as your reward; you serve the Lord Christ.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Knowing that, from the Lord, ye shall duly receive the recompense of the inheritance, - unto the Lord Christ, are ye in service;
Douay-Rheims Bible
Knowing that you shall receive of the Lord the reward of inheritance. Serve ye the Lord Christ.
King James Version
Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
Lexham English Bible
because you know that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. Serve the Lord Christ.
Bishop's Bible (1568)
Knowyng, that of the Lorde ye shall receaue the rewarde of inheritaunce, for ye serue the Lorde Christe:
Easy-to-Read Version
Remember that you will receive your reward from the Lord, who will give you what he promised his people. Yes, you are serving Christ. He is your real Master.
New American Standard Bible
knowing that it is from the Lord that you will receive the reward of the inheritance. It is the Lord Christ whom you serve.
Good News Translation
Remember that the Lord will give you as a reward what he has kept for his people. For Christ is the real Master you serve.
Wycliffe Bible (1395)
witinge that of the Lord ye schulen take yelding of eritage. Serue ye to the Lord Crist.

Contextual Overview

18 Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord. 19 Husbands, love your wives, and don't be bitter against them. 20 Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord. 21 Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged. 22 Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing God. 23 And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men, 24 knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord, Christ. 25 For he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye shall: Colossians 2:18, Genesis 15:1, Ruth 2:12, Proverbs 11:18, Matthew 5:12, Matthew 5:46, Matthew 6:1, Matthew 6:2, Matthew 6:5, Matthew 6:16, Matthew 10:41, Luke 6:35, Luke 14:14, Romans 2:6, Romans 2:7, Romans 4:4, Romans 4:5, 1 Corinthians 3:8, 1 Corinthians 9:17, 1 Corinthians 9:18, Ephesians 6:8, Hebrews 9:15, Hebrews 10:35, Hebrews 11:6

for: John 12:26, Romans 1:1, Romans 14:18, 1 Corinthians 7:22, Galatians 1:10, Ephesians 6:6, 2 Peter 1:1, Jude 1:1

Reciprocal: Ruth 1:8 - the dead 2 Chronicles 15:7 - your work Mark 13:34 - and to Acts 20:19 - Serving Acts 20:32 - and to give Romans 16:18 - serve 1 Corinthians 7:24 - abide 2 Corinthians 5:10 - receive Ephesians 1:11 - we Ephesians 6:1 - in Hebrews 10:36 - ye might 1 Peter 2:16 - but

Cross-References

Genesis 3:2
The woman said to the serpent, "Of the fruit of the trees of the garden we may eat,
Genesis 3:8
They heard the voice of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden.
Genesis 3:9
Yahweh God called to the man, and said to him, "Where are you?"
Genesis 3:16
To the woman he said, "I will greatly multiply your pain in childbirth. In pain you will bring forth children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."
Genesis 3:17
To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.
Genesis 3:18
Thorns also and thistles will it bring forth to you; and you will eat the herb of the field.
Genesis 3:22
Yahweh God said, "Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he put forth his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever..."
Exodus 25:2
"Speak to the children of Israel, that they take an offering for me. From everyone whose heart makes him willing you shall take my offering.
Numbers 22:23
The donkey saw the angel of Yahweh standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the donkey turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam struck the donkey, to turn her into the way.
Joshua 5:13
It happened, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went to him, and said to him, Are you for us, or for our adversaries?

Gill's Notes on the Bible

Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance,.... This is said for the encouragement of Christian servants, who, though they may receive little or nothing from their earthly and carnal masters; yet they shall be used and treated as children by the Lord, and by whom they will be possessed of an eternal inheritance, after their work and labour is over: by "the reward of the inheritance" is meant the heavenly glory, called a reward, because the apostle is speaking to servants and therefore uses language agreeable to them; and who, though they may have no reward in this world, yet as there is a God that judgeth in the earth, there is verily one for them in the world to come: and though it is not given for working, yet it is given to those that do good, and continue in well doing; whose works follow, though they do not go before them; and is enjoyed after their work is over, as the servant receives his wages at evening and when he has done his work; though this will not be received as a reward of debt, but of grace; it cannot be of merit, as is clear from the nature of good works themselves, which are all due, to God, prior to the performance of them; and when done in the best manner, are no more than a man's duty, and are done not in his own strength, but by the grace of God; and in many things, yea in everything, he comes short of performing what is incumbent on him; and besides, there is no manner of proportion between: the best services of the saints, and eternal glory: to which may be added, that eternal life is the free gift of their heavenly Father to them, and is here called an inheritance, which never becomes the property of servants in a way of merit, but is the portion of children, from their Father's good pleasure. Wherefore the heavenly glory is such a reward as that it is an "inheritance"; or, as the Syriac version renders it, "in an inheritance"; it lies in an inheritance, an inheritance incorruptible and undefiled, that fades not away, reserved in the heavens; and which is not got by industry, or obtained by the works of the law, nor bought with a price, but is a free bequest of God as a Father to his children; for an inheritance is peculiar to children, and this to the children of God, as these believing servants were; and which comes to them by and through the death of the testator; and it may be called an inheritance, because the heavenly glory is substantial, it is substance, a better and a more enduring substance than any inheritance in this world; and is a very plentiful possession and estate, it consists of all things, yea, God himself is the portion of his people, and they that are his children are heirs of God; there is not only a glory, but riches of glory, a plenty, a fulness of it in this inheritance; the way in which they come by it, is receiving it from Christ; "of the Lord ye shall receive it". It is in a way of receiving, and so by gift, as a man can receive nothing but what is given him; and as all grace is in a way of receiving, and therefore boasting in it is excluded, so glory is enjoyed in the same way, and from the same hands, even from Christ, the righteous Judge, that will give it; it is in him they obtain this inheritance, and are in him chosen and predestinated unto it; it is by his resurrection from the dead, and in consequence of it, that they through the power of his Spirit and grace are begotten unto it; it is his grace that makes them meet for it; and he has it in his hands for them; he is a feoffee in trust on their behalf, and is able to give it to them; and will at the last day introduce them into the full possession of it. Now these Christian servants "knowing" all this, having a lively hope of this inheritance, a full persuasion, and a firm faith of right unto it, and meetness for it, and having the Spirit of God as an earnest and pledge of it; the consideration of it must greatly tend to make them quiet and easy in their present servitude, and to encourage them, to the discharge of their duty with diligence, faithfulness, and cheerfulness: since they might assure themselves of the inheritance hereafter, how small soever their reward was now:

for ye serve the Lord Christ; who is a good master, and faithful to all his engagements and promises, all whose servants are respected by him, and honoured by his Father, and shall be for ever where he is.

Barnes' Notes on the Bible

Servants, obey in all things ... - ; see the notes at Ephesians 6:5-8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 24. The reward of the inheritance — Here, ye have neither lands nor property; ye are servants or slaves; be not discouraged, ye have an inheritance in store; be faithful unto God and to your employers, and Christ will give you a heavenly inheritance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile