Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
World English Bible
Acts 14:24
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They passed through Pisidia and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia and came to Pamphylia.
King James Version (1611)
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
King James Version
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
English Standard Version
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
New American Standard Bible
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
New Century Version
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Amplified Bible
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
New American Standard Bible (1995)
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
Legacy Standard Bible
And when they passed through Pisidia, they came into Pamphylia.
And when they passed through Pisidia, they came into Pamphylia.
Berean Standard Bible
After passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
After passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Contemporary English Version
Paul and Barnabas went on through Pisidia to Pamphylia,
Paul and Barnabas went on through Pisidia to Pamphylia,
Complete Jewish Bible
Passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
Darby Translation
And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
Easy-to-Read Version
Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia.
Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia.
Geneva Bible (1587)
Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia.
Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia.
George Lamsa Translation
And after they had traveled through the country of Pi-sid''i-a, they came to Pamphyl''i- a.
And after they had traveled through the country of Pi-sid''i-a, they came to Pamphyl''i- a.
Good News Translation
After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
Lexham English Bible
And they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Literal Translation
And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
American Standard Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Bible in Basic English
And they went through Pisidia and came to Pamphylia.
And they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Hebrew Names Version
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
International Standard Version
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Etheridge Translation
And when they had gone through the country of Pisidia, they came to Pamphylia,
And when they had gone through the country of Pisidia, they came to Pamphylia,
Murdock Translation
And when they had travelled over the region of Pisidia they came to Pamphylia.
And when they had travelled over the region of Pisidia they came to Pamphylia.
Bishop's Bible (1568)
And when they had gone throughout Pisidia, they came to Pamphylia,
And when they had gone throughout Pisidia, they came to Pamphylia,
English Revised Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Wesley's New Testament (1755)
And having passed through Pisidia,
And having passed through Pisidia,
Weymouth's New Testament
Then passing through Pisidia they came into Pamphylia;
Then passing through Pisidia they came into Pamphylia;
Wycliffe Bible (1395)
And thei passiden Persidie, and camen to Pamfilie;
And thei passiden Persidie, and camen to Pamfilie;
Update Bible Version
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Webster's Bible Translation
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
New English Translation
Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
New King James Version
And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
New Living Translation
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
New Life Bible
When they had gone through the city of Pisidia, they came to the city of Pamphylia.
When they had gone through the city of Pisidia, they came to the city of Pamphylia.
New Revised Standard
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, passing through Pisidia, they came into Pamphylia;
And, passing through Pisidia, they came into Pamphylia;
Douay-Rheims Bible
(14-23) And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
(14-23) And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
Revised Standard Version
Then they passed through Pisid'ia, and came to Pamphyl'ia.
Then they passed through Pisid'ia, and came to Pamphyl'ia.
Tyndale New Testament (1525)
And they went thorow out Pisidia and came into Paphilia
And they went thorow out Pisidia and came into Paphilia
Young's Literal Translation
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they wente thorow Pisidia, and came to Pamphilia,
And they wente thorow Pisidia, and came to Pamphilia,
Mace New Testament (1729)
at length they pass'd thro' Pisidia, and came to Pamphilia:
at length they pass'd thro' Pisidia, and came to Pamphilia:
Simplified Cowboy Version
With a wave goodbye, they continued down the trail through Pisidia to Pamphylia.
With a wave goodbye, they continued down the trail through Pisidia to Pamphylia.
Contextual Overview
19 But some Jews from Antioch and Iconium came there, and having persuaded the multitudes, they stoned Paul, and dragged him out of the city, supposing that he was dead. 20 But as the disciples stood around him, he rose up, and entered into the city. On the next day he went out with Barnabas to Derbe. 21 When they had preached the gospel to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch, 22 confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the kingdom of God. 23 When they had appointed elders for them in every assembly, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed. 24 They passed through Pisidia, and came to Pamphylia. 25 When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia. 26 From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled. 27 When they had arrived, and had gathered the assembly together, they reported all the things that God had done with them, and that he had opened a door of faith to the Gentiles. 28 They stayed there with the disciples for a long time.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cir, am 4052, ad 48
Pisidia: Pisidia was a province of Asia Minor, situated between Phrygia on the north and west, Lycaonia on the east, and Pamphylia on the south. Acts 13:13, Acts 13:14, Acts 15:38
Reciprocal: Acts 2:10 - Pamphylia Acts 15:36 - in every
Cross-References
Genesis 14:7
They returned, and came to En-mishpat (the same is Kadesh), and struck all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that lived in Hazazon-tamar.
They returned, and came to En-mishpat (the same is Kadesh), and struck all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that lived in Hazazon-tamar.
Genesis 14:8
There went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar); and they set the battle in array against them in the valley of Siddim;
There went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar); and they set the battle in array against them in the valley of Siddim;
Genesis 14:13
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.
Genesis 14:14
When Abram heard that his relative was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
When Abram heard that his relative was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
Genesis 14:15
He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.
He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.
Proverbs 3:27
Don't withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do it.
Don't withhold good from those to whom it is due, When it is in the power of your hand to do it.
Matthew 7:12
Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets.
Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets.
1 Timothy 5:18
For the Scripture says, "You shall not muzzle the ox when he treads out the grain." And, "The laborer is worthy of his wages."
For the Scripture says, "You shall not muzzle the ox when he treads out the grain." And, "The laborer is worthy of his wages."
Gill's Notes on the Bible
And after they had passed throughout Pisidia,.... The country where Antioch, the last place mentioned, was; see Acts 13:14 they came to Pamphylia; Acts 13:14- : Acts 13:14- :
Barnes' Notes on the Bible
Throughout Pisidia - See the note at Acts 13:14.
They came to Pamphylia - See the notes on Acts 13:13. These places they had visited before.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 14:24. Passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia. — Acts 13:13; Acts 13:13.