Lectionary Calendar
Saturday, October 19th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

1 Thessalonians 3:7

for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Love;   Thompson Chain Reference - Afflictions;   Comfort;   Comfort-Misery;   Promises, Divine;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Poor;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - 1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Thessalonians Epistles to the;   Tribulation;   Smith Bible Dictionary - Thessalo'nians, First Epistle to the,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonica;   Timothy;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
So, brothers and sisters, we are encouraged about you because of your faith. We have much trouble and suffering, but still we are encouraged.
Revised Standard Version
for this reason, brethren, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith;
Tyndale New Testament (1525)
Therfore brethre we had consolacion in you in all oure adversite and necessite through youre fayth.
Hebrew Names Version
for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.
New American Standard Bible
for this reason, brothers and sisters, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith;
New Century Version
So, brothers and sisters, while we have much trouble and suffering, we are encouraged about you because of your faith.
Update Bible Version
for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith:
Webster's Bible Translation
Therefore, brethren, by your faith we were comforted over you in all our affliction and distress:
English Standard Version
for this reason, brothers, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith.
Wesley's New Testament (1755)
Therefore, brethren, we were comforted over you, in, all our affliction and distress by your faith.
Weymouth's New Testament
for this reason in our distress and trouble we have been comforted about you, brethren, by your faith.
Wycliffe Bible (1395)
therfor, britheren, we ben coumfortid in you, in al oure nede and tribulacioun, bi youre feith.
English Revised Version
for this cause, brethren, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith:
Berean Standard Bible
For this reason, brothers, in all our distress and persecution, we have been reassured about you, because of your faith.
Contemporary English Version
My friends, even though we have a lot of trouble and suffering, your faith makes us feel better about you.
Amplified Bible
for this reason, brothers and sisters, during all our distress and suffering we have been comforted and greatly encouraged about you because of your faith [your unwavering trust in God—placing yourselves completely in His loving hands];
American Standard Version
for this cause, brethren, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith:
Bible in Basic English
For this cause, brothers, in all our trouble and grief we were comforted about you because of your faith;
Complete Jewish Bible
Because of this, brothers, in spite of all our trouble and distress, we were comforted over you — because of your trust;
Darby Translation
for this reason we have been comforted in you, brethren, in all our distress and tribulation, through your faith,
International Standard Version
That's why, brothers, in all our distress and persecution we have been encouraged about you by your faith.2 Corinthians 1:4;">[xr]
Etheridge Translation
on this account we were comforted in you, my brethren, in all our anxieties and our afflictions because of your faith.
Murdock Translation
therefore we are comforted in you, my brethren, amid all our straits and afflictions, on account of your faith.
King James Version (1611)
Therefore brethren, wee were comforted ouer you in all our affliction and distresse, by your faith:
New Living Translation
So we have been greatly encouraged in the midst of our troubles and suffering, dear brothers and sisters, because you have remained strong in your faith.
New Life Bible
Christian brothers, word about your faith has made us happy even while we are suffering and are in much trouble.
New Revised Standard
For this reason, brothers and sisters, during all our distress and persecution we have been encouraged about you through your faith.
Geneva Bible (1587)
Therefore, brethren, we had consolation in you, in all our affliction and necessitie through your faith.
George Lamsa Translation
Therefore, our brethren, we have been comforted by you, in the midst of all our distress and tribulations because of your faith:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, were we consoled, brethren, over you, in all our necessity and tribulation, through your faith;
Douay-Rheims Bible
Therefore we were comforted, brethren, in you, in all our necessity and tribulation, by your faith.
Bishop's Bible (1568)
Therefore brethren we were comforted ouer you, in all our aduersitie and necessitie, because of your fayth.
Good News Translation
So, in all our trouble and suffering we have been encouraged about you, friends. It was your faith that encouraged us,
Christian Standard Bible®
Therefore, brothers and sisters, in all our distress and affliction, we were encouraged about you through your faith.
King James Version
Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:
Lexham English Bible
because of this, brothers, we have been comforted because of you in all our distress and affliction through your faith,
Literal Translation
Because of this we were comforted over you, brothers, on all our affliction and distress through your faith,
Young's Literal Translation
because of this we were comforted, brethren, over you, in all our tribulation and necessity, through your faith,
Miles Coverdale Bible (1535)
therfore brethren we haue consolacion in you in all oure trouble and necessite thorow youre faith.
Mace New Testament (1729)
Thus, my brethren, your conduct has given us great consolation, under all our persecutions and distress.
New English Translation
So in all our distress and affliction, we were reassured about you, brothers and sisters, through your faith.
New King James Version
therefore, brethren, in all our affliction and distress we were comforted concerning you by your faith.
Simplified Cowboy Version
There were times we wanted to give up too, but Timothy's report has rejuvenated us.
New American Standard Bible (1995)
for this reason, brethren, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith;
Legacy Standard Bible
for this reason, brothers, in all our distress and affliction we were comforted about you through your faith;

Contextual Overview

6 But when Timothy came just now to us from you, and brought us glad news of your faith and love, and that you have good memories of us always, longing to see us, even as we also long to see you; 7 for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith. 8 For now we live, if you stand fast in the Lord. 9 For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God; 10 night and day praying exceedingly that we may see your face, and may perfect that which is lacking in your faith?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

we were: 1 Thessalonians 3:8, 1 Thessalonians 3:9, 2 Corinthians 1:4, 2 Corinthians 7:6, 2 Corinthians 7:7, 2 Corinthians 7:13, 2 John 1:4

in all: Acts 17:4-10, 1 Corinthians 4:9-13, 2 Corinthians 11:23-28, 2 Timothy 3:10-12

Reciprocal: Exodus 4:14 - cometh Psalms 137:6 - if I prefer Luke 15:6 - his John 16:22 - and your John 16:33 - but Acts 28:15 - he thanked Romans 1:12 - that I may 1 Corinthians 16:18 - they 2 Corinthians 6:4 - distresses 2 Corinthians 6:10 - sorrowful 2 Corinthians 7:4 - I am filled Philippians 2:17 - I joy Colossians 4:11 - a comfort Philemon 1:20 - let me

Cross-References

Genesis 2:25
They were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
Genesis 3:5
for God knows that in the day you eat it, your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil."
Genesis 3:10
The man said, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."
Genesis 3:11
God said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?"
Deuteronomy 28:34
so that you shall be mad for the sight of your eyes which you shall see.
2 Kings 6:20
It happened, when they were come into Samaria, that Elisha said, Yahweh, open the eyes of these men, that they may see. Yahweh opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
Isaiah 28:20
For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it; and the covering narrower than that he can wrap himself in it.
Isaiah 59:6
Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
Luke 16:23
In Hades, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom.

Gill's Notes on the Bible

Therefore, brethren, we were comforted over, you,.... Or "in you", as the Vulgate Latin version; or "from you", as the Arabic; or "by you", as the Syriac; or "for you", as the Ethiopic; that is, on account of them, either by what they had heard was in them, or had heard from them. This gave abundant consolation

in all our affliction and distress: which they met with at Corinth, where the apostle laboured with his own hands, and ministered to his own, and the necessities of others, and was greatly opposed, reproached, and persecuted; see Acts 18:3, but the news of the good estate and condition the Thessalonians were in, was a great relief and comfort to him, particularly their faith:

by your faith: by the report of it, that it grew exceedingly, and that they walked in the truth; see 1 John 5:4. The Alexandrian copy reads, "in all your distress and affliction, and by your faith."

Barnes' Notes on the Bible

We were comforted over you - See the notes, 2Co 1:3-7; 2 Corinthians 7:6-7. The sense here is, that their steadfastness was a great source of comfort to him in his trials. It was an instance where the holy lives and the fidelity of a people did much, as will always be the case, to lighten the burdens and cheer the heart of a minister of the gospel. In the inevitable trials of the ministerial office there is no source of comfort more rich and pure than this.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 7. Therefore - we were comforted — My afflictions and persecutions seemed trifles when I heard of your perseverance in the faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile