Lectionary Calendar
Saturday, October 19th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

1 Thessalonians 3:4

For most assuredly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Paul;   Thompson Chain Reference - Blessings-Afflictions;   Trials;   Tribulation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Interpretation;   Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Persecution in the Bible;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Silas or Silyanus;   Thessalonians Epistles to the;   Tribulation;   Smith Bible Dictionary - Thessalo'nians, First Epistle to the,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Foretell;   Suffering;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonica;   Tribulation;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 16;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Even when we were with you, we told you that we would all have to suffer. And you know that it happened just as we said.
Revised Standard Version
For when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer affliction; just as it has come to pass, and as you know.
Tyndale New Testament (1525)
For verely when I was with you I tolde you before that we shulde suffre tribulacion even as it came to passe and as ye knowe.
Hebrew Names Version
For most assuredly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know.
New American Standard Bible
For even when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it happened, as you know.
New Century Version
Even when we were with you, we told you we all would have to suffer, and you know it has happened.
Update Bible Version
For truly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and you know.
Webster's Bible Translation
For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
English Standard Version
For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, just as it has come to pass, and just as you know.
Wesley's New Testament (1755)
For when we were with you we told you before, we should be afflicted; as it came to pass, and ye know.
Weymouth's New Testament
For even when we were with you, we forewarned you, saying, "We are soon to suffer affliction;" and this actually happened, as you well know.
Wycliffe Bible (1395)
For whanne we weren at you, we biforseiden to you, that we schulden suffre tribulaciouns; as it is don, and ye witen.
English Revised Version
For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know.
Berean Standard Bible
Indeed, when we were with you, we kept warning you that we would suffer persecution; and as you know, it has come to pass.
Contemporary English Version
because when we were with you, we told you this would happen. And we did suffer, as you well know.
Amplified Bible
For even when we were with you, we warned you plainly in advance that we were going to experience persecution; and so, as you know, it has come to pass.
American Standard Version
For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know.
Bible in Basic English
And when we were with you, we said to you that trouble was before us; and so it came about, as you see.
Complete Jewish Bible
even when we were with you, we kept telling you in advance that we were about to be persecuted; and indeed it has happened, as you know.
Darby Translation
for also, when we were with you, we told you beforehand we are about to be in tribulation, even as also it came to pass, and ye know.)
International Standard Version
In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that is what happened.Acts 20:24;">[xr]
Etheridge Translation
For while also we were with you, we foretold you that we were to be afflicted, as you know that it hath been.
Murdock Translation
For also when we were with you, we forewarned you, that we were to be afflicted; as ye know did occur.
King James Version (1611)
For verily when wee were with you, we told you before, that we should suffer tribulation, euen as it came to passe and ye know.
New Living Translation
Even while we were with you, we warned you that troubles would soon come—and they did, as you well know.
New Life Bible
Even when we were with you, we told you that much trouble would come to us. It has come as you can see.
New Revised Standard
In fact, when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer persecution; so it turned out, as you know.
Geneva Bible (1587)
For verily when we were with you, we told you before that we should suffer tribulations, euen as it came to passe, and ye knowe it.
George Lamsa Translation
For verily when we were with you, we told you before, that we should suffer tribulations; even as it has come to pass, and as you know.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, even when we were with you, we told you beforehand - we are destined to suffer tribulation! even as it also came to pass, and ye know.
Douay-Rheims Bible
For even when we were with you, we foretold you that we should suffer tribulations: as also it is come to pass, and you know.
Bishop's Bible (1568)
For veryly when we were with you, we tolde you before that we shoulde suffer tribulation, euen as it came to passe, and [as] ye knowe.
Good News Translation
For while we were still with you, we told you ahead of time that we were going to be persecuted; and as you well know, that is exactly what happened.
Christian Standard Bible®
In fact, when we were with you, we told you in advance that we were going to experience affliction, and as you know, it happened.
King James Version
For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
Lexham English Bible
for indeed when we were with you we told you beforehand that we were about to be afflicted, just as indeed it happened, and you know.
Literal Translation
For even when we were with you, we said to you before that we are about to be afflicted, as it also happened, even you know.
Young's Literal Translation
for even when we were with you, we said to you beforehand, that we are about to suffer tribulation, as also it did come to pass, and ye have known [it];
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan we were with you, we tolde you before, that we shulde suffre tribulacion, euen as it is come to passe, & as ye knowe.)
Mace New Testament (1729)
and even when we were with you, we foretold you, that we should be persecuted, as you know it happen'd.
New English Translation
For in fact when we were with you, we were telling you in advance that we would suffer affliction, and so it has happened, as you well know.
New King James Version
For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know.
Simplified Cowboy Version
When we were there, we told y'all you'd have to ride the rough stock to get where God wants you to be. We told y'all not to expect pony rides. And guess what? Now you realize we were telling y'all the truth.
New American Standard Bible (1995)
For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.
Legacy Standard Bible
For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction, just as it happened and as you know.

Contextual Overview

1 Therefore, when we couldn't stand it any longer, we thought it good to be left behind at Athens alone, 2 and sent Timothy, our brother and God's servant in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith; 3 that no one be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task. 4 For most assuredly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know. 5 For this cause I also, when I couldn't stand it any longer, sent that I might know your faith, for fear that by any means the tempter had tempted you, and our labor would have been in vain.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

we told: John 16:1-3, Acts 20:24

even: 1 Thessalonians 2:2, 1 Thessalonians 2:14, Acts 17:1, Acts 17:5-9, Acts 17:13, 2 Corinthians 8:1, 2 Corinthians 8:2, 2 Thessalonians 1:4-6

Reciprocal: Numbers 21:4 - the soul Psalms 34:19 - Many Psalms 66:12 - through Ecclesiastes 2:20 - General Matthew 6:34 - Sufficient Luke 9:44 - these Luke 14:28 - counteth Luke 21:13 - General Luke 22:36 - But John 14:1 - not John 14:2 - if John 16:33 - In the Acts 14:22 - we Colossians 1:11 - unto 2 Timothy 1:8 - be thou 2 Timothy 3:12 - shall Revelation 2:9 - tribulation

Cross-References

Genesis 3:13
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Deuteronomy 29:19
and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.
2 Kings 1:4
Now therefore thus says Yahweh, You shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die. Elijah departed.
2 Kings 1:6
They said to him, There came up a man to meet us, and said to us, Go, turn again to the king who sent you, and tell him, Thus says Yahweh, Is it because there is no God in Israel, that you send to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? therefore you shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die.
2 Kings 1:16
He said to him, Thus says Yahweh, Because you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore you shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die.
2 Kings 8:10
Elisha said to him, Go, tell him, You shall surely recover; however Yahweh has shown me that he shall surely die.
Psalms 10:11
He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
2 Corinthians 2:11
that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.
2 Corinthians 11:3
But I am afraid that by any means, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ.
1 Timothy 2:14
Adam wasn't deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience;

Gill's Notes on the Bible

For, verily, when we were with you,.... In presence, in person, as they then were in heart and affection; when they were first among them, and preached the Gospel to them:

we told you before; before it came to pass;

that we should suffer tribulation: which they might say by virtue of Christ's prediction to all his disciples, that they should have tribulation in the world; and upon its being the common case of God's people, and the usual way through which they enter the kingdom; and the Apostle Paul might foretell this, upon the discovery that was made to him how many things he should suffer for the sake of Christ, and which therefore he always, and in every place expected; and he might have a particular revelation of the disturbance and opposition he was to meet with at Thessalonica:

even as it came to pass, and ye know; referring to the tumult and uproar in Acts 17:5, and which should be considered so far from being a discouragement, that it was a great confirmation of the truth of their mission and ministry; nor could it be so surprising to them as it might have been had they had no previous taste of it.

Barnes' Notes on the Bible

For verily, when we were with you, we told you before ... - It is not mentioned in the history Acts 17:0 that Paul thus predicted that special trials would come upon them, but there is no improbability in what is here said. He was with them long enough to discourse to them on a great variety of topics, and nothing can be more probable, than that in their circumstances, the subjects of persecution and affliction would be prominent topics of discourse. There was every reason to apprehend that they would meet with opposition on account of their religion, and nothing was more natural than that Paul should endearour to prepare their minds for it beforehand,

That we should suffer tribulation - We who preached to you; perhaps also including those to whom they preached.

Even as it came to pass, and ye know - When Paul, Silas, and Timothy were driven away, and when the church was so much agitated, by the opposition of the Jews; Acts 17:5-8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Thessalonians 3:4. That we should suffer tribulation — I prepared you for it, because I knew that it was according to their nature for wicked men to persecute the followers of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile