the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
World English Bible
1 Samuel 16:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
“In peace,” he replied. “I’ve come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
He said, Peaceably; I am come to sacrifice to the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. He sanctified Yishai and his sons, and called them to the sacrifice.
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the Lord : sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
He said, "I come in peace. I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves and come with me to the sacrifice." So he sanctified Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
And he said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the Lord . Consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice." And he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
Samuel answered, "Yes, I come in peace. I have come to make a sacrifice to the Lord . Set yourselves apart to the Lord and come to the sacrifice with me." Then he set Jesse and his sons apart to the Lord , and he invited them to come to the sacrifice.
He replied, "Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord . Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
And he said, "In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
And he said, "In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
And he answeared, Yea: I am come to doe sacrifice vnto the Lorde: sanctifie your selues, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Ishai & his sonnes, & called them to the sacrifice.
And he said, "In peace; I have come to sacrifice to Yahweh. Set yourselves apart as holy and come with me to the sacrifice." He also set apart Jesse and his sons as holy and invited them to the sacrifice.
"Yes, it is!" Samuel answered. "I've come to offer a sacrifice to the Lord . Get yourselves ready to take part in the sacrifice and come with me." Samuel also invited Jesse and his sons to come to the sacrifice, and he got them ready to take part.
He answered, "In peace. I have come to sacrifice to Adonai . Consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice." He consecrated Yishai and his sons and summoned them to the sacrifice.
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to Jehovah. Hallow yourselves, and come with me to the sacrifice. And he hallowed Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Samuel answered, "Yes, I come in peace. I come to make a sacrifice to the Lord . Prepare yourselves and come to the sacrifice with me." Samuel prepared Jesse and his sons. Then he invited them to come and share the sacrifice.
And he said, Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD; sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and invited them to the sacrifice.
"Yes," he answered. "I have come to offer a sacrifice to the Lord . Purify yourselves and come with me." He also told Jesse and his sons to purify themselves, and he invited them to the sacrifice.
And he said, Peace! I have come to sacrifice to Jehovah. Sanctify yourselves and you shall come to me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
He sayde: Yee. I am come to do sacrifice vnto the LORDE. Sanctifye youre selues, & come with me to the sacrifice. And he sanctified Isai and his sonnes, and called them to the sacrifice.
And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto Jehovah: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
And he said, In peace: I have come to make an offering to the Lord: make yourselves clean and come with me to make the offering. And he made Jesse and his sons clean, and sent for them to be present at the offering.
He aunswered: Yea, I am come to offer vnto the Lorde: Sanctifie your selues, and come with me to the offering. And he sanctified Isai and his sonnes, and bade them to the offering.
And he said: 'Peaceably; I am come to sacrifice unto the LORD; sanctify yourselves and come with me to the sacrifice.' And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
And hee said, Peaceably: I am come to sacrifice vnto the Lord: sanctifie your selues, and come with me to the sacrifice: and he sanctified Iesse, and his sonnes, and called them to the sacrifice.
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to the Lord. Sanctify yourselves, and rejoice with me this day: and he sanctified Jessae and his sons, and he called them to the sacrifice.
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
"In peace," he replied. "I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
And he seide, It is pesible; Y cam to make sacrifice to the Lord; be ye halewid, and come ye with me, that Y make sacrifice. Therfor he halewide Ysai, and hise sones, and clepide hem to the sacrifice.
and he saith, `Peace; to sacrifice to Jehovah I have come, sanctify yourselves, and ye have come in with me to the sacrifice;' and he sanctifieth Jesse and his sons, and calleth them to the sacrifice.
And he said, Peaceably; I have come to sacrifice to Yahweh: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
And he said, Peaceably: I have come to sacrifice to the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
And he said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." Then he consecrated Jesse and his sons, and invited them to the sacrifice.
"Yes," Samuel replied. "I have come to sacrifice to the Lord . Purify yourselves and come with me to the sacrifice." Then Samuel performed the purification rite for Jesse and his sons and invited them to the sacrifice, too.
Samuel said, "I have come in peace to give a gift to the Lord. Make yourselves holy and come with me as I give the gift." He set apart Jesse and his sons also, and asked them to come to the gift-giving.
He said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the Lord ; sanctify yourselves and come with me to the sacrifice." And he sanctified Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
And he said - Peaceably: to sacrifice unto Yahweh, am I come. Hallow yourselves, and come with me to the sacrifice. And he hallowed Jesse and his sons, and bade them to the sacrifice.
And he said: It is peaceable: I am come to offer sacrifice to the Lord, be ye sanctified, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Isai and his sons, and called them to the sacrifice.
And he said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD; consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice." And he consecrated Jesse and his sons, and invited them to the sacrifice.
"Nothing's wrong. I've come to sacrifice this heifer and lead you in the worship of God . Prepare yourselves, be consecrated, and join me in worship." He made sure Jesse and his sons were also consecrated and called to worship.
He said, "In peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
sanctify yourselves: Exodus 19:10, Exodus 19:14, Exodus 19:15, Leviticus 20:7, Leviticus 20:8, Numbers 11:8, Joshua 3:5, Joshua 7:13, 2 Chronicles 30:17-20, Job 1:5, Psalms 26:2-6, Joel 2:16, 1 Corinthians 11:28
Reciprocal: 1 Kings 2:13 - Comest Zephaniah 1:7 - bid John 11:55 - to purify Acts 5:13 - of
Cross-References
He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man's hand against him. He will live opposite all of his brothers."
Hagar bore a son for Abram. Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us." Then Jacob swore by the fear of his father, Isaac.
and they said to them, "May Yahweh look at you, and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us."
Thus Joash the king didn't remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son. When he died, he said, Yahweh look on it, and require it.
Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, And to my integrity that is in me.
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.
Gill's Notes on the Bible
And he said, peaceably I am come to sacrifice unto the Lord,.... Which he could say with truth, it being one end of his coming, though not the only one for which he came, and which he was not obliged to tell:
sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice; prepare themselves for it, which was done by washing their garments, c. and then attend with him, and assist him in the sacrifice:
and he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice he ordered them to sanctify themselves; he distinguished them from the rest of the inhabitants, and invited them to partake of the feast, the remainder of the peace offerings.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 16:5. Sanctify yourselves — Change your clothes, and wash your bodies in pure water, and prepare your minds by meditation, reflection, and prayer; that, being in the spirit of sacrifice, ye may offer acceptably to the Lord.