Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

1 Samuel 16:11

Samuel said to Jesse, Are here all your children? He said, There remains yet the youngest, and, behold, he is keeping the sheep. Samuel said to Jesse, Send and get him; for we will not sit down until he come here.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church and State;   David;   Israel;   Jesse;   Jesus Continued;   King;   Minister, Christian;   Shepherd;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Shepherds;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the Shepherd;   First Born, the;   Industry;   Sheep;   Shepherds;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - David;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Elect, Election;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Bethlehem;   Cattle;   David;   Fausset Bible Dictionary - Banquets;   David;   Shepherd;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   David;   Economic Life;   Samuel, Books of;   Shepherd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   David;   Eucharist;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wilderness (2);   Morrish Bible Dictionary - Jesse ;   People's Dictionary of the Bible - Jesse;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Banquets;   Da'vid;   Jes'se;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Agriculture;   Jesse;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shammah;   The Jewish Encyclopedia - Jesse;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel asked him, “Are these all the sons you have?”
Hebrew Names Version
Shemu'el said to Yishai, Are here all your children? He said, There remains yet the youngest, and, behold, he is keeping the sheep. Shemu'el said to Yishai, Send and get him; for we will not sit down until he come here.
King James Version
And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither.
Lexham English Bible
Then Samuel said to Jesse, "Are all the young men here?" And he said, "The youngest still remains, but look, he is shepherding the flock." And Samuel said to Jesse, "Send and bring him, for we cannot sit down until he comes here."
English Standard Version
Then Samuel said to Jesse, "Are all your sons here?" And he said, "There remains yet the youngest, but behold, he is keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and get him, for we will not sit down till he comes here."
New Century Version
Then he asked Jesse, "Are these all the sons you have?" Jesse answered, "I still have the youngest son. He is out taking care of the sheep." Samuel said, "Send for him. We will not sit down to eat until he arrives."
New English Translation
Then Samuel said to Jesse, "Is that all of the young men?" Jesse replied, "There is still the youngest one, but he's taking care of the flock." Samuel said to Jesse, "Send and get him, for we cannot turn our attention to other things until he comes here."
Amplified Bible
Then Samuel said to Jesse, "Are all your sons here?" Jesse replied, "There is still one left, the youngest; he is tending the sheep." Samuel said to Jesse, "Send word and bring him; because we will not sit down [to eat the sacrificial meal] until he comes here."
New American Standard Bible
Then Samuel said to Jesse, "Are these all the boys?" And he said, "The youngest is still left, but behold, he is tending the sheep." So Samuel said to Jesse, "Send word and bring him; for we will not take our places at the table until he comes here."
Geneva Bible (1587)
Finally, Samuel said vnto Ishai, Are there no more children but these? And hee sayde, There remaineth yet a litle one behinde, that keepeth the sheepe. Then Samuel saide vnto Ishai, Sende and set him: for we will not sit downe, till he be come hither.
Legacy Standard Bible
And Samuel said to Jesse, "Are these all the young men?" And he said, "There remains yet the youngest, and behold, he is shepherding the sheep." Then Samuel said to Jesse, "Send and bring him, for we will not turn around until he comes here."
Contemporary English Version
Do you have any more sons?" "Yes," Jesse answered. "My youngest son David is out taking care of the sheep." "Send for him!" Samuel said. "We won't start the ceremony until he gets here."
Complete Jewish Bible
Are all your sons here?" Sh'mu'el asked Yishai. He replied, "There is still the youngest; he's out there tending the sheep." Sh'mu'el said to Yishai, "Send and bring him back, because we won't sit down to eat until he gets here."
Darby Translation
And Samuel said to Jesse, Are these all the young men? And he said, There is yet the youngest remaining, and behold, he is feeding the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and fetch him; for we will not sit at table till he come hither.
Easy-to-Read Version
Then he asked Jesse, "Are these all the sons you have?" Jesse answered, "No, I have another son—my youngest, but he is out taking care of the sheep." Samuel said, "Send for him. Bring him here. We won't sit down to eat until he arrives."
George Lamsa Translation
And Samuel said to Jesse, Are these all the sons you have? And he said to him, There remains yet the youngest, and, behold, he is tending the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and bring him here; for I will not leave till he comes here.
Good News Translation
Then he asked him, "Do you have any more sons?" Jesse answered, "There is still the youngest, but he is out taking care of the sheep." "Tell him to come here," Samuel said. "We won't offer the sacrifice until he comes."
Literal Translation
And Samuel said to Jesse, Are these all the young men? And he said, There yet remains the youngest; and behold, he is feeding the flock. And Samuel said to Jesse, Send and bring him, for we will not sit until he comes here.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Samuel sayde vnto Isai: Are here all the childre? He sayde: There is yet one ye leest of all, and beholde, he kepeth the shepe. The sayde Samuel vnto Isai: Sende & cause him to be fetched, for we will not syt downe at the table, vntyll he come.
American Standard Version
And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he is keeping the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him; for we will not sit down till he come hither.
Bible in Basic English
Then Samuel said to Jesse, Are all your children here? And he said, There is still the youngest, and he is looking after the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and make him come here: for we will not take our seats till he is here.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel sayde vnto Isai: Are heare all thy children? He sayde: There is, yet a litle one behind, that kepeth the sheepe. And Samuel said vnto Isai, Sende and fet him: for we will not syt downe, till he be come hyther.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said unto Jesse: 'Are here all thy children?' And he said: 'There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep.' And Samuel said unto Jesse: 'Send and fetch him; for we will not sit down till he come hither.'
King James Version (1611)
And Samuel saide vnto Iesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the yongest, and behold, he keepeth the sheepe. And Samuel said vnto Iesse, Send, and fetch him: for we will not sit downe, till hee come hither.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said to Jessae, Hast thou no more sons? And Jessae said, There is yet a little one; behold, he tends the flock. And Samuel said to Jessae, Send and fetch him for we may not sit down till he comes.
English Revised Version
And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither.
Berean Standard Bible
And Samuel asked him, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," Jesse replied, "but he is tending the sheep." "Send for him," Samuel replied. "For we will not sit down to eat until he arrives."
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide to Isai, Whether thi sones ben now fillid? And Isai answeride, Yit `another is, a litil child, and lisewith scheep. And Samuel seide to Isai, Sende thou, and brynge hym; for we schulen not sitte to mete, bifor that he come hidur.
Young's Literal Translation
And Samuel saith unto Jesse, `Are the young men finished?' and he saith, `Yet hath been left the youngest; and lo, he delighteth himself among the flock;' and Samuel saith unto Jesse, `Send and take him, for we do not turn round till his coming in hither.'
Update Bible Version
And Samuel said to Jesse, Are all your lads here? And he said, There remains yet the youngest, and, look, he is keeping the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and fetch him; for we will not sit down until he comes here.
Webster's Bible Translation
And Samuel said to Jesse, Are here all [thy] children? And he said, There remaineth yet the youngest, and behold, he keepeth the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and bring him: for we will not sit down till he hath come hither.
New King James Version
And Samuel said to Jesse, "Are all the young men here?" Then he said, "There remains yet the youngest, and there he is, keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and bring him. For we will not sit down [fn] till he comes here."
New Living Translation
Then Samuel asked, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," Jesse replied. "But he's out in the fields watching the sheep and goats." "Send for him at once," Samuel said. "We will not sit down to eat until he arrives."
New Life Bible
Then Samuel said to Jesse, "Are these all the children?" And Jesse said, "There is yet the youngest one. See, he is taking care of the sheep." Samuel said to Jesse, "Send for him. We will not sit down until he comes here."
New Revised Standard
Samuel said to Jesse, "Are all your sons here?" And he said, "There remains yet the youngest, but he is keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and bring him; for we will not sit down until he comes here."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Samuel unto Jesse - Are these all the young men? And he said - There yet remaineth, the youngest, but lo! he is tending the sheep. Then said Samuel unto Jesse - Do, send, and summon him, for we cannot sit round, until he cometh in hither.
Douay-Rheims Bible
And Samuel said to Isai: Are here all thy sons? He answered: There remaineth yet a young one, who keepeth the sheep. And Samuel said to Isai: Send, and fetch him: for we will not sit down till he come hither.
Revised Standard Version
And Samuel said to Jesse, "Are all your sons here?" And he said, "There remains yet the youngest, but behold, he is keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and fetch him; for we will not sit down till he comes here."
THE MESSAGE
Then he asked Jesse, "Is this it? Are there no more sons?" "Well, yes, there's the runt. But he's out tending the sheep." Samuel ordered Jesse, "Go get him. We're not moving from this spot until he's here."
New American Standard Bible (1995)
And Samuel said to Jesse, "Are these all the children?" And he said, "There remains yet the youngest, and behold, he is tending the sheep." Then Samuel said to Jesse, "Send and bring him; for we will not sit down until he comes here."

Contextual Overview

6 It happened, when they had come, that he looked at Eliab, and said, Surely Yahweh's anointed is before him. 7 But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for [Yahweh sees] not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart." 8 Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, Neither has Yahweh chosen this. 9 Then Jesse made Shammah to pass by. He said, Neither has Yahweh chosen this. 10 Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. Samuel said to Jesse, Yahweh has not chosen these. 11 Samuel said to Jesse, Are here all your children? He said, There remains yet the youngest, and, behold, he is keeping the sheep. Samuel said to Jesse, Send and get him; for we will not sit down until he come here. 12 He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, Arise, anoint him; for this is he. 13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

There remaineth: 1 Samuel 17:12-15, 1 Samuel 17:28, 2 Samuel 7:8, 1 Chronicles 17:7, Psalms 78:70, Psalms 78:71

down: Heb. round

Reciprocal: Genesis 34:5 - now his Genesis 46:32 - shepherds 1 Samuel 16:19 - with the sheep 1 Samuel 17:14 - the youngest 1 Samuel 17:15 - returned 1 Chronicles 2:15 - David 1 Chronicles 10:14 - turned Matthew 1:6 - Jesse Matthew 20:2 - he sent John 7:42 - where Acts 7:46 - found

Cross-References

Genesis 17:19
God said, "No, but Sarah, your wife, will bear you a son. You shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.
Exodus 3:7
Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
Exodus 3:9
Now, behold, the cry of the children of Israel has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
1 Samuel 1:20
It happened, when the time was come about, that Hannah conceived, and bore a son; and she named him Samuel, [saying], Because I have asked him of Yahweh.
Job 38:41
Who provides for the raven his prey, When his young ones cry to God, And wander for lack of food?
Psalms 22:24
For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hid his face from him; But when he cried to him, he heard.
Isaiah 7:14
Therefore the Lord himself will give you a sign: behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
Luke 1:13
But the angel said to him, "Don't be afraid, Zacharias, because your request has been heard, and your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John.
Luke 1:31
Behold, you will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.'
Luke 1:63
He asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John." They all marveled.

Gill's Notes on the Bible

And Samuel said unto Jesse, are here all thy children?.... For neither of these being the person God would have anointed king, and yet it was one of Jesse's sons that was to be anointed, he concluded he must have more, at least one more, and therefore puts this question to him:

and he said, there remaineth yet the youngest; or, "the little one" c; not of a little diminutive stature, for he was a mighty man, a man of strength, courage, and valour, 1 Samuel 16:18 or of a puerile age, for the Jews say d he was now twenty nine years of age; but that is not likely, he hardly exceeded more than twenty, or was so much; thereabout he might be; but he is so called because he was the youngest son, as we render it:

and, behold, he keepeth the sheep: and from following them, he was taken and anointed king; see Psalms 78:70. Some of the greatest of men have been taken from rustic employment, as Moses, Gideon, Saul, and others:

and Samuel said unto Jesse, send and fetch him; out of the field by a messenger:

for we will not sit down till he come hither; that is, at table, to eat of that part of the peace offerings which belonged to the offerer Samuel, and which he had invited Jesse and his sons to partake of.

c תקטן "parvulus", V. L. d Seder Olam Rabba, c. 13. p. 36.

Barnes' Notes on the Bible

We will not sit down ... - . literally, we will not turn round to sit at the table.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile