Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

1 Samuel 15:24

Saul said to Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amalekites;   Church and State;   Conviction;   Falsehood;   Intercession;   King;   Minister, Christian;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Saul;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Confession of Sin;   Courage-Fear;   Delay, Causes of;   Fear;   Fear of Man;   Haste-Delay;   Opinion, Public;   Public Opinion;   Samuel;   Sin;   Too Late;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Confession of Sin;   Fear, Unholy;   Repentance;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Repentance;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Saul answered Samuel, “I have sinned. I have transgressed the Lord’s command and your words. Because I was afraid of the people, I obeyed them.
Hebrew Names Version
Sha'ul said to Shemu'el, I have sinned; for I have transgressed the mitzvah of the LORD, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.
King James Version
And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the Lord , and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
Lexham English Bible
Then Saul said to Samuel, "I have sinned because I have transgressed the commandment of Yahweh and your words, for I feared the troops and I listened to their voice.
English Standard Version
Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have transgressed the commandment of the Lord and your words, because I feared the people and obeyed their voice.
New Century Version
Then Saul said to Samuel, "I have sinned. I didn't obey the Lord 's commands and your words. I was afraid of the people, and I did what they said.
New English Translation
Then Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have disobeyed what the Lord commanded and what you said as well. For I was afraid of the army, and I followed their wishes.
Amplified Bible
Then Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the command of the LORD and your words, because I feared the people and obeyed their voice.
New American Standard Bible
Then Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have violated the command of the LORD and your words, because I feared the people and listened to their voice.
Geneva Bible (1587)
Then Saul sayde vnto Samuel, I haue sinned: for I haue transgressed the commaundement of the Lord, and thy wordes, because I feared the people, and obeyed their voyce.
Legacy Standard Bible
Then Saul said to Samuel, "I have sinned; I have indeed trespassed against the command of Yahweh and your words because I feared the people and obeyed their voice.
Contemporary English Version
"I have sinned," Saul admitted. "I disobeyed both you and the Lord . I was afraid of the army, and I listened to them instead.
Complete Jewish Bible
Sha'ul said to Sh'mu'el, "I have sinned. I violated the order of Adonai and your words too, because I was afraid of the people and listened to what they said.
Darby Translation
And Saul said to Samuel, I have sinned, for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words; for I feared the people, and hearkened to their voice.
Easy-to-Read Version
Then Saul said to Samuel, "I have sinned. I did not obey the Lord 's commands, and I did not do what you told me. I was afraid of the people, and I did what they said.
George Lamsa Translation
And Saul said to Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of the LORD and your words, because I feared the people and obeyed their voice.
Good News Translation
"Yes, I have sinned," Saul replied. "I disobeyed the Lord 's command and your instructions. I was afraid of my men and did what they wanted.
Literal Translation
And Saul said to Samuel, I have sinned, for I have transgressed the mouth of Jehovah and your word, because I feared the people, and I listened to their voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Saul vnto Samuel: I haue synned, yt I haue transgressed the commaundement of the LORDE and thy worde: for I was afrayed of the people, and herkened vnto their voyce.
American Standard Version
And Saul said unto Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words, because I feared the people, and obeyed their voice.
Bible in Basic English
And Saul said to Samuel, Great is my sin: for I have gone against the orders of the Lord and against your words: because, fearing the people, I did what they said.
Bishop's Bible (1568)
And Saul sayde vnto Samuel, I haue sinned: For I haue gone farther then the saying of the Lorde and thy wordes, because I feared the people, and obeyed their voyce.
JPS Old Testament (1917)
And Saul said unto Samuel: 'I have sinned; for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words; because I feared the people, and hearkened to their voice.
King James Version (1611)
And Saul said vnto Samuel, I haue sinned: for I haue transgressed the Commandement of the Lord, and thy wordes; because I feared the people, and obeyed their voice.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul said to Samuel, I have sinned, in that I have transgressed the word of the Lord and thy direction; for I feared the people, and I hearkened to their voice.
English Revised Version
And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
Berean Standard Bible
Then Saul said to Samuel, "I have sinned; I have transgressed the LORD's commandment and your instructions, because I feared the people and obeyed their voice.
Wycliffe Bible (1395)
And Saul seide to Samuel, Y synnede, for Y brak the word of the Lord, and thi wordis; `and Y dredde the puple, `and obeiede to `the vois of hem; but now,
Young's Literal Translation
And Saul saith unto Samuel, `I have sinned, for I passed over the command of Jehovah, and thy words; because I have feared the people, I also hearken to their voice;
Update Bible Version
And Saul said to Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.
Webster's Bible Translation
And Saul said to Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words; because I feared the people, and obeyed their voice.
New King James Version
Then Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have transgressed the commandment of the LORD and your words, because I feared the people and obeyed their voice.
New Living Translation
Then Saul admitted to Samuel, "Yes, I have sinned. I have disobeyed your instructions and the Lord 's command, for I was afraid of the people and did what they demanded.
New Life Bible
Then Saul said to Samuel, "I have sinned. I have sinned against the Word of the Lord and your words, because I was afraid of the people and listened to them.
New Revised Standard
Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of the Lord and your words, because I feared the people and obeyed their voice.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Saul unto Samuel - I have sinned; for I have transgressed the bidding of Yahweh, and thy words, - for I feared the people, and hearkened unto their voice.
Douay-Rheims Bible
And Saul said to Samuel: I have sinned, because I have transgressed the commandment of the Lord, and thy words, fearing the people, and obeying their voice.
Revised Standard Version
And Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of the LORD and your words, because I feared the people and obeyed their voice.
THE MESSAGE
Saul gave in and confessed, "I've sinned. I've trampled roughshod over God 's Word and your instructions. I cared more about pleasing the people. I let them tell me what to do. Oh, absolve me of my sin! Take my hand and lead me to the altar so I can worship God !"
New American Standard Bible (1995)
Then Saul said to Samuel, "I have sinned; I have indeed transgressed the command of the LORD and your words, because I feared the people and listened to their voice.

Contextual Overview

24 Saul said to Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Yahweh, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice. 25 Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Yahweh. 26 Samuel said to Saul, I will not return with you; for you have rejected the word of Yahweh, and Yahweh has rejected you from being king over Israel. 27 As Samuel turned about to go away, [Saul] laid hold on the skirt of his robe, and it tore. 28 Samuel said to him, Yahweh has torn the kingdom of Israel from you this day, and has given it to a neighbor of yours who is better than you. 29 Also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent. 30 Then he said, I have sinned: yet honor me now, Please, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship Yahweh your God. 31 So Samuel turned again after Saul; and Saul worshiped Yahweh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have sinned: 1 Samuel 15:30, Exodus 9:27, Exodus 10:16, Numbers 22:34, 2 Samuel 12:13, Matthew 27:4

I feared: 1 Samuel 15:9, 1 Samuel 15:15, Exodus 23:2, Job 31:34, Proverbs 29:25, Isaiah 51:12, Isaiah 51:13, Luke 23:20-25, Galatians 1:10, Revelation 21:8

obeyed: 1 Samuel 2:29, Genesis 3:12, Genesis 3:17, Jeremiah 38:5

Reciprocal: Exodus 32:22 - that they are Numbers 12:11 - I beseech thee Numbers 20:11 - smote Numbers 21:7 - We have Joshua 7:20 - Indeed 1 Samuel 26:21 - I have sinned Proverbs 28:13 - that Jeremiah 38:19 - I Acts 5:29 - We Titus 1:16 - and disobedient 1 John 3:4 - transgresseth

Gill's Notes on the Bible

And Saul said unto Samuel, I have sinned,.... This confession of his sin does not appear to be ingenuous, cordial, and sincere, and was made chiefly for the sake of getting the sentence of rejecting him from being king reversed:

for I have transgressed the commandment of the Lord, and thy words; which last seems to be added to collogue with Samuel, and to ingratiate himself with him; and Abarbinel thinks that Saul suspected that Samuel had aggravated the matter of himself, and that he did not really transgress the words of the Lord, but as the words of Samuel; and therefore according to the words of Samuel he had sinned, but not according to the words of the Lord only;

because I feared the people; Doeg the Edomite, who was reckoned as all of them, Jarchi says: this was a mere excuse of Saul's, he stood in no fear of the people, he kept them in awe, and did as he would with them, as a sovereign prince:

and obeyed their voice; in sparing the best of the cattle; so be pretended, when it was his own will, and the effect of his covetousness.

Barnes' Notes on the Bible

I have sinned - Compare 1 Samuel 15:25, 1 Samuel 15:30. How was it that these repeated confessions were unavailing to obtain forgiveness, when David’s was? (See the marginal reference.) Because Saul only shrank from the punishment of his sin. David shrank in abhorrence from the sin itself Psalms 51:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 15:24. I have sinned - because I feared the people — This was the best excuse he could make for himself; but had he feared GOD more, he need have feared the PEOPLE less.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile