Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Webster's Bible Translation

Leviticus 13:57

And if it shall appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it [is] a spreading [plague]: thou shalt burn that in which the plague [is], with fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dress;   Sanitation;   Torrey's Topical Textbook - Garments;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Warp;   The Jewish Encyclopedia - Fire;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.
King James Version
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
Lexham English Bible
And if it appears again on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object, it is spreading; you must burn in the fire that which has the infection in it.
New Century Version
But if the mildew comes back to that piece of leather or cloth (either woven or knitted), the mildew is spreading. And whatever has the mildew must be burned with fire.
New English Translation
Then if it still appears again in the garment or the warp or the woof, or in any article of leather, it is an outbreak. Whatever has the infection in it you must burn up in the fire.
Amplified Bible
"If it still appears in the garment, either in the warp or in the woof, or on anything made of leather, it is an outbreak; you shall burn the marked part in the fire.
New American Standard Bible
yet if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
Geneva Bible (1587)
And if it appeare stil in ye garment or in the warpe, or in the woofe, or in any thing made of skin, it is a spreading leprie: thou shalt burne the thing wherein the plague is, in the fire.
Legacy Standard Bible
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof or in any article of leather, it is an outbreak; you shall burn the article with the mark in the fire.
Contemporary English Version
Later, if the spot reappears elsewhere on the clothing or the leather, you must burn it.
Complete Jewish Bible
(LY: Maftir) If it appears again in the garment, threads, woven-in parts or leather item, it is contagious, and you are to burn up completely the article that had the stain.
Darby Translation
And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is a [leprosy] breaking out: thou shalt burn with fire that wherein the sore is.
Easy-to-Read Version
But the mildew might come back to that piece of leather or cloth. If that happens, the mildew is spreading, and the object must be burned.
English Standard Version
Then if it appears again in the garment, in the warp or the woof, or in any article made of skin, it is spreading. You shall burn with fire whatever has the disease.
George Lamsa Translation
And if it appears still in the garment, either in the warp or in the woof or in anything of skin, they shall burn it with fire, for the plague has spread in it.
Good News Translation
Then, if the mildew reappears, it is spreading again, and the owner shall burn the object.
Christian Standard Bible®
But if it reappears in the fabric, the warp or weft, or any leather article, it has broken out again. You must burn whatever is contaminated.
Literal Translation
And if it is still seen in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of leather, it is a spreading plague ; you shall burn it with fire, that in which the plague is .
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf it appeare eny more in the clothe (either in the warpe, or in the weft) or eny maner thinge made of skynne, then is it a waxinge plage: and with fyre shal it be burnt that eny soch plage is in.
American Standard Version
and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
Bible in Basic English
And if the mark is still seen in the clothing or in the threads of the material or in the leather, it is the disease coming out: the thing in which the disease is will have to be burned with fire.
Bishop's Bible (1568)
And yf it appeare styll in the garment, either in the warpe, or in the woofe, or in any thyng made of skinne: it is a spreadyng plague, thou shalt burne that wherin the plague is, with fire.
JPS Old Testament (1917)
And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is breaking out, thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
King James Version (1611)
And if it appeare still in the garment, either in the warpe, or in the woofe, or in any thing of skinne, it is a spreading plague, thou shalt burne that wherein the plague is, with fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if it should still appear in the garment, either in the warp or in the woof, or in any article of skin, it is a leprosy bursting forth: that wherein is the plague shall be burnt with fire.
English Revised Version
and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
Berean Standard Bible
But if it reappears in the fabric, weave or knit, or on any leather article, it is spreading. You must burn up the contaminated article.
Wycliffe Bible (1395)
That if fleynge lepre and vnstidefast apperith ferthermore in these places, that weren vnwemmed bifore, it owith be brent in fier; if it ceessith,
Young's Literal Translation
and if it still be seen in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin, it [is] a fretting; with fire thou dost burn it -- that in which the plague [is].
Update Bible Version
and if it still appears in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out: you shall burn that wherein the plague is with fire.
World English Bible
and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.
New King James Version
But if it appears again in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather, it is a spreading plague; you shall burn with fire that in which is the plague.
New Living Translation
If the spot later reappears on the clothing, the fabric, or the leather article, the mildew is clearly spreading, and the contaminated object must be burned up.
New Life Bible
If it is seen again in the clothing, in cloth or anything made of leather, it is spreading. The thing that has the mark will be burned in the fire.
New Revised Standard
If it appears again in the garment, in warp or woof, or in anything of skin, it is spreading; you shall burn with fire that in which the disease appears.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, if it appear still in the garment - either in the warp or in the weft, or in any utensil of skin, a breaking out, it is, - in the fire, shalt thou burn up that wherein is the plague.
Douay-Rheims Bible
And if after this there appear in those places that before were without spot, a flying and wandering leprosy: it must be burnt with fire.
Revised Standard Version
then if it appears again in the garment, in warp or woof, or in anything of skin, it is spreading; you shall burn with fire that in which is the disease.
New American Standard Bible (1995)
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.

Contextual Overview

47 The garment also that the plague of leprosy is in, [whether] a woolen garment, or a linen garment; 48 Whether in the warp, or woof, of linen, or of woolen: whether in a skin, or in any thing made of skin: 49 And if the plague is greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin: it [is] a plague of leprosy, and shall be shown to the priest: 50 And the priest shall look upon the plague, and shut up [that which hath] the plague seven days: 51 And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague is spread in the garment, either in the warp, or in the woof, [or] in a skin, [or] in any work that is made of skin: the plague [is] a fretting leprosy; it [is] unclean. 52 He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woolen or in linen, or any thing of skin, in which the plague is: for it [is] a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire. 53 And if the priest shall look, and behold, the plague is not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any thing of skin; 54 Then the priest shall command that they wash [the thing] in which the plague [is], and he shall shut it up seven days more: 55 And the priest shall look on the plague after it is washed: and behold, [if] the plague hath not changed its color, and the plague hath not spread; it [is] unclean; thou shalt burn it in the fire; it [is] fret inward, [whether] it [is] bare within or without. 56 And if the priest shall look, and behold, the plague [is] somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt burn: Isaiah 33:14, Matthew 3:12, Matthew 22:7, Matthew 25:41, Revelation 21:8, Revelation 21:27

Gill's Notes on the Bible

And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin,.... After the piece has been rent out, in another part of the garment, c. where before it was not seen:

it [is] a spreading [plague] or leprosy; a flourishing one, as the word signifies, a growing and increasing one:

thou shalt burn that wherein the plague [is] with fire; according to Aben Ezra, only that part in which the plague was; but Jarchi says the whole garment; with whom Ben Gersom seems to agree, who reads the words, thou shall burn it, with that in which the plague is; the whole garment, skin, warp, or woof, along with the part in which the leprosy is.

Barnes' Notes on the Bible

Either - in these verses, should be or. See Leviticus 13:47, Leviticus 13:49.

It should be noticed that no religious or symbolic rite is prescribed for leprosy in clothing. The priest had only to decide whether the process of decay was at work in the article presented to him and to pronounce accordingly. Compare the leprosy in houses, Leviticus 14:33-53.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile