Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Mark 14:11

And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him [to them].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostasy;   Betrayal;   Bribery;   Church;   Covetousness;   Judas (Jude);   Money;   Priest;   Silver;   Traitor;   Thompson Chain Reference - Bribery;   Concealment-Exposure;   Connivance;   Exposure;   Money;   Nation, the;   Sin;   Sinners;   The Topic Concordance - Judas Iscariot;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Judas Iscariot;   Mary;   Mss;   Promise;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing (2);   Lord's Supper. (I.);   Money (2);   Night (2);   Preparation ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Judas;   Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Judas Iscariot;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And when they heard this, they were glad and promised to give him money. So he started looking for a good opportunity to betray him.
King James Version (1611)
And when they heard it, they were glad, and promised to giue him money. And he sought how he might conueniently betray him.
King James Version
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
English Standard Version
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
New American Standard Bible
They were delighted when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
New Century Version
These priests were pleased about this and promised to pay Judas money. So he watched for the best time to turn Jesus in.
Amplified Bible
When they heard this they were delighted, and promised to give him money. And he began looking for an opportune time to betray Jesus.
New American Standard Bible (1995)
They were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
Legacy Standard Bible
And when they heard this, they were glad and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.
Berean Standard Bible
They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to hand Him over.
Contemporary English Version
They were glad to hear this, and they promised to pay him. So Judas started looking for a good chance to betray Jesus.
Complete Jewish Bible
They were pleased to hear this and promised to give him money. And he began looking for a good opportunity to betray Yeshua.
Darby Translation
and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.
Easy-to-Read Version
They were very happy about this, and they promised to pay him. So he waited for the best time to hand Jesus over to them.
Geneva Bible (1587)
And when they heard it, they were glad, and promised that they woulde giue him monie: therefore he sought howe he might conueniently betraie him.
George Lamsa Translation
When they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought an opportunity to deliver him.
Good News Translation
They were pleased to hear what he had to say, and promised to give him money. So Judas started looking for a good chance to hand Jesus over to them.
Lexham English Bible
And when they heard this, they were delighted, and promised to give him money. And he began seeking how he could betray him conveniently.
Literal Translation
And hearing, they rejoiced and promised to give him silver. And he sought how he might opportunely betray Him.
American Standard Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
Bible in Basic English
And hearing what he said, they were glad, and gave him their word to make him a payment of money. And he took thought how he might best give him up to them.
Hebrew Names Version
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
International Standard Version
When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So he began to look for a good opportunity to betray him.
Etheridge Translation
and they when they had heard rejoiced, and promised silver to give him. And he sought to him opportunity to betray him.
Murdock Translation
11 And when they heard [fn] , they rejoiced; and they promised to give him money. And he sought for opportunity to betray him.
Bishop's Bible (1568)
When they hearde that, they were glad, and promised that they woulde geue hym money. And he sought howe he myght conueniently betray hym.
English Revised Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
World English Bible
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
Wesley's New Testament (1755)
And hearing it they were glad, and promised to give him mony. And he sought how he might conveniently betray him.
Weymouth's New Testament
They gladly listened to his proposal, and promised to give him a sum of money. So he looked out for an opportunity to betray Him.
Wycliffe Bible (1395)
And thei herden, and ioyeden, and bihiyten to yyue hym money. And he souyt hou he schulde bitraye hym couenabli.
Webster's Bible Translation
And when they heard [it], they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
New English Translation
When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.
New King James Version
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.
New Living Translation
They were delighted when they heard why he had come, and they promised to give him money. So he began looking for an opportunity to betray Jesus.
New Life Bible
When the leaders heard it, they were glad. They promised to give Judas money. Then he looked for a way to hand Jesus over.
New Revised Standard
When they heard it, they were greatly pleased, and promised to give him money. So he began to look for an opportunity to betray him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when they heard, they rejoiced, and promised to give him, silver; and he was seeking how, at a favourable opportunity, he might, deliver him up.
Douay-Rheims Bible
Who hearing it were glad: and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
Revised Standard Version
And when they heard it they were glad, and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.
Tyndale New Testament (1525)
When they herde that they were gladde and promised yt they wolde geve him money. And he sought howe he myght conveniently betraye him.
Young's Literal Translation
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they herde yt, they were glad, & promysed that they wolde geue him money. And he sought, how he might coueniently betraye him.
Mace New Testament (1729)
they were glad to hear him, and promis'd to give him money. upon which he contriv'd the most favourable occasion to betray him.
Simplified Cowboy Version
The scoundrels he talked to were tickled pink at the information Judas gave them about Jesus and they promised to reward him handsomely. They all concocted a plan to betray and capture Jesus.

Contextual Overview

1 Now after two days was [the feast of] the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him: 2 for they said, Not during the feast, lest perhaps there shall be a tumult of the people. 3 And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat to eat, there came a woman having an alabaster cruse of ointment of pure nard very costly; [and] she broke the cruse, and poured it over his head. 4 But there were some that had indignation among themselves, [saying], To what purpose has this waste of the ointment been made? 5 For this ointment might have been sold for over $30,000, and given to the poor. And they murmured against her. 6 But Jesus said, Let her alone; why do you trouble her? she has worked a good work on me. 7 For you always have the poor with you, and whenever you want you can do them good: but me you do not always have. 8 She has done what she could; she has anointed my body beforehand for the burying. 9 And truly I say to you, Wherever the gospel shall be preached throughout the whole world, that also which this woman has done shall be spoken of for a memorial of her. 10 And Judas Iscariot, he that was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they were: Hosea 7:3, Luke 22:5

and promised: 1 Kings 21:20, 2 Kings 5:26, Proverbs 1:10-16, Proverbs 28:21, Proverbs 28:22, Matthew 26:15, 1 Timothy 6:10, 2 Peter 2:14, 2 Peter 2:15, Jude 1:11

he sought: Luke 22:5, Luke 22:6

Reciprocal: 1 Samuel 23:23 - take knowledge Esther 5:14 - the thing Proverbs 17:23 - General Zechariah 11:12 - So Matthew 26:16 - he Matthew 27:3 - Judas Luke 22:3 - entered Luke 22:4 - went Romans 1:32 - have pleasure in them 2 Thessalonians 2:12 - but

Cross-References

Genesis 12:5
And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Genesis 14:21
And the king of Sodom said to Abram, Give me the persons, and take the goods to yourself.
Deuteronomy 28:31
Your ox shall be slain before your eyes, and you shall not eat thereof: your donkey shall be violently taken away from before your face, and shall not be restored to you: your sheep shall be given to your enemies, and you shall have none to save you.
Deuteronomy 28:35
Yahweh will smite you in the knees, and in the legs, with an intense boil, whereof you can't be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.
Deuteronomy 28:51
and shall eat the fruit of your cattle, and the fruit of your ground, until you are destroyed; that also shall not leave you grain, new wine, or oil, the increase of your cattle, or the young of your flock, until they have caused you to perish.

Gill's Notes on the Bible

And when they heard it, they were glad,.... That such an opportunity offered, and from such a quarter, by one of his own disciples; so that it might be done more secretly and effectually, and with less blame to themselves:

and promised to give him money; any sum he should ask; and what was agreed upon were thirty pieces, or shekels of silver; and so the Ethiopic version here, instead of money, reads, "thirty pieces of silver"; :-.

And he sought how he might conveniently betray him; after this promise, and upon this agreement: henceforward he sought the most fitting opportunity, and the best season of betraying his master into the hands of these men, when he was alone, and the multitude absent, and there was no danger of a tumult, or a rescue;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:1-16.

Mark 14:1

And of unleavened bread - So called because at that feast no other bread was used but that which had been made without leaven or yeast.

By craft - By subtlety (Matthew); that is, by some secret plan that would secure possession of him without exciting the opposition of the people.

Mark 14:3

Ointment - This word does not convey quite the proper meaning. This was a perfume. It was used only to give a pleasant odor, and was liquid.

Of spikenard - The “nard,” from which this perfume was made, is a plant of the East Indies, with a small, slender stalk, and a heavy, thick root. The best perfume is obtained from the root, though the stalk and fruit are used for that purpose.

And she brake the box - This may mean no more than that she broke the “seal” of the box, so that it could be poured out. Boxes of perfumes are often sealed or made fast with wax, to prevent the perfume from escaping. It was not likely that she would break the box itself when it was unnecessary, and when the unguent, being liquid, would have been wasted; nor from a broken box or vial could she easily have “poured it” on his head.

Mark 14:5

Three hundred pence - About forty dollars (or 9 British pounds). See the notes at Matthew 26:7.

Mark 14:8

She hath done what she could - She has showed the highest attachment in her power; and it was, as it is now, a sufficient argument against there being any “real” waste, that it was done for the honor of Christ. See this passage explained in the notes at Matthew 26:1-16.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 14:11. They were glad — The joy that arises from the opportunity of murdering an innocent person must be completely infernal.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile