the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Updated Bible Version
Joshua 3:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Joshua told the people, “Consecrate yourselves, because the Lord will do wonders among you tomorrow.”
Yehoshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you.
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the Lord will do wonders among you.
And Joshua said to the people, "Sanctify yourselves, because tomorrow Yahweh will do wonders in your midst."
Then Joshua said to the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you."
Then Joshua told the people, "Make yourselves holy, because tomorrow the Lord will do amazing things among you."
Joshua told the people, "Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perform miraculous deeds among you."
Then Joshua said to the people, "Sanctify yourselves [for His purpose], for tomorrow the LORD will do wonders (miracles) among you."
Then Joshua said to the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do miracles among you."
(Nowe Ioshua had saide vnto the people, Sanctifie your selues: for to morowe the Lord will doe wonders among you)
Then Joshua said to the people, "Set yourselves apart as holy, for tomorrow Yahweh will do wondrous deeds among you."
Joshua told the people, "Make yourselves acceptable to worship the Lord , because he is going to do some amazing things for us."
Y'hoshua said to the people, "Consecrate yourselves, because tomorrow Adonai is going to work wonders among you."
And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.
Then Joshua told the people, "Make yourselves pure. Tomorrow the Lord will do amazing things among us."
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you.
Joshua told the people, "Purify yourselves, because tomorrow the Lord will perform miracles among you."
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves, for tomorrow Jehovah will do wonders among you.
And Iosua sayde vnto the people: Halowe youre selues, for tomorow shal yi LORDE bringe wonderous thinges to passe amoge you.
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders among you.
And Joshua said to the people, Make yourselves holy, for tomorrow the Lord will do works of wonder among you.
And Iosuah sayde vnto the people: Sanctifie your selues, for to morowe the Lord shal do wonders among you.
And Joshua said unto the people: 'Sanctify yourselves; for to-morrow the LORD will do wonders among you.'
And Ioshua said vnto the people, Sanctifie your selues: for to morrow the Lord wil do woders among you.
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves against to-morrow, for to-morrow the Lord will do wonders among you.
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.
Then Joshua told the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you."
And Josue seide to the puple, Be ye halewid, for to morew the Lord schal make merueilis among you.
And Joshua saith unto the people, `Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'
And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to-morrow the LORD will do wonders among you.
Joshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you.
And Joshua said to the people, "Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you."
Then Joshua told the people, "Purify yourselves, for tomorrow the Lord will do great wonders among you."
Then Joshua said to the people, "Make yourselves holy. For tomorrow the Lord will do powerful works among you."
Then Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the Lord will do wonders among you."
Then said Joshua unto the people, Hallow yourselves, - for, to-morrow, will Yahweh do in your midst, wonderful things.
And Josue said to the people: Be ye sanctified: for tomorrow the Lord will do wonders among you.
And Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you."
Then Joshua addressed the people: "Sanctify yourselves. Tomorrow God will work miracle-wonders among you."
Then Joshua said to the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Sanctify: Joshua 7:13, Exodus 19:10-15, Leviticus 10:3, Leviticus 20:7, Numbers 11:8, 1 Samuel 16:5, Job 1:5, Joel 2:16, John 17:19
the Lord: Joshua 3:13, Joshua 3:15, Psalms 86:10, Psalms 114:1-7
Reciprocal: Exodus 19:23 - Set bounds Joshua 11:6 - morrow 2 Kings 7:1 - To morrow
Cross-References
but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it: for in the day that you eat thereof you shall surely die.
And the woman said to the serpent, Of the fruit of the trees of the garden we may eat:
but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, You shall not eat of it, neither shall you touch it, or else you will die.
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves aprons.
And he said, I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
And Yahweh God said to the woman, What is this you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.
And Yahweh God said to the serpent, Because you have done this, cursed are you above all cattle, and above every beast of the field; on your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life:
and I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed: he shall bruise your head, and you shall bruise his heel.
And Yahweh God said, Look, the man has become as one of us, to know good and evil; and now, so that he doesn't put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live forever-
Gill's Notes on the Bible
And Joshua said unto the people,.... On the third day; and the thirtieth day of the mourning for Moses, Jarchi says, was the first of the three days, and that being the seventh day of the month, this must be the ninth, as it is most clear the morrow was the tenth:
sanctify yourselves; in a ceremonial sense, by washing their bodies and their clothes, and abstaining from their wives; and in a moral sense, by acts of religion and devotion, by prayer and meditation, and the exercise of repentance and, good works: it may denote that sanctification is necessary to our passage over Jordan, or through death to the heavenly Canaan, for without holiness no man shall see the Lord:
for tomorrow the Lord will do wonders among you: in their sight and presence, and for them, by dividing the waters of Jordan, that they might pass through it as on dry land; this, as Kimchi says, was the tenth of Nisan, as is plain from Joshua 4:19.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 3:5. Sanctify yourselves — What was implied in this command we are not informed; but it is likely that it was the same as that given by Moses, Exodus 19:10-14. They were to wash themselves and their garments, and abstain from every thing that might indispose their minds from a profitable attention to the miracle about to be wrought in their behalf.