Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

John 7:9

And having said these things, he abode [still] in Galilee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Galilee;   Jerusalem;   Jesus, the Christ;   Scofield Reference Index - Faith;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - James;   Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Suffering;   Fausset Bible Dictionary - Candlestick;   Feasts;   John, the Gospel According to;   Tabernacles, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Hour;   Hastings' Dictionary of the Bible - Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Dates (2);   Jude, the Lord's Brother;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Word;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After he had said these things, he stayed in Galilee.
King James Version (1611)
When he had said these words vnto them, he abode still in Galilee.
King James Version
When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
English Standard Version
After saying this, he remained in Galilee.
New American Standard Bible
Now having said these things to them, He stayed in Galilee.
New Century Version
After saying this, Jesus stayed in Galilee.
Amplified Bible
Having said these things to them, He stayed behind in Galilee.
New American Standard Bible (1995)
Having said these things to them, He stayed in Galilee.
Legacy Standard Bible
Having said these things to them, He stayed in Galilee.
Berean Standard Bible
Having said this, Jesus remained in Galilee.
Contemporary English Version
Jesus said this and stayed on in Galilee.
Complete Jewish Bible
Having said this, he stayed on in the Galil.
Darby Translation
Having said these things to them he abode in Galilee.
Easy-to-Read Version
After Jesus said this, he stayed in Galilee.
Geneva Bible (1587)
These things he sayde vnto them, and abode still in Galile.
George Lamsa Translation
He said these things, and remained in Galilee.
Good News Translation
He said this and then stayed on in Galilee.
Lexham English Bible
And when he had said these things, he remained in Galilee.
Literal Translation
And saying these things to them, He remained in Galilee.
American Standard Version
And having said these things unto them, he abode still in Galilee.
Bible in Basic English
Having said these things to them, he still kept in Galilee.
Hebrew Names Version
Having said these things to them, he stayed in the Galil.
International Standard Version
After saying this, he remained in Galilee.
Etheridge Translation
These things said he, and remained in Galila.
Murdock Translation
These things he said, and remained still in Galilee.
Bishop's Bible (1568)
When he had saide these wordes vnto them, he abode styll in Galilee.
English Revised Version
And having said these things unto them, he abode still in Galilee.
World English Bible
Having said these things to them, he stayed in Galilee.
Wesley's New Testament (1755)
Having said these things to them, he abode in Galilee.
Weymouth's New Testament
Such was His answer, and He remained in Galilee.
Wycliffe Bible (1395)
Whanne he hadde seid these thingis, he dwelte in Galilee.
Webster's Bible Translation
When he had said these words to them, he abode [still] in Galilee.
New English Translation
When he had said this, he remained in Galilee.
New King James Version
When He had said these things to them, He remained in Galilee.
New Living Translation
After saying these things, Jesus remained in Galilee.
New Life Bible
Jesus told His brothers this and then stayed in Galilee.
New Revised Standard
After saying this, he remained in Galilee.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, these things, having said unto them, he was still abiding in Galilee.
Douay-Rheims Bible
When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
Revised Standard Version
So saying, he remained in Galilee.
Tyndale New Testament (1525)
These wordes he sayde vnto them and abode still in Galile.
Young's Literal Translation
and saying these things to them, he remained in Galilee.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan he sayde this vnto them, he abode styll in Galile.
Mace New Testament (1729)
thus he delivered his mind, and stay'd himself in Galilee.
THE MESSAGE
He said this and stayed on in Galilee. But later, after his family had gone up to the Feast, he also went. But he kept out of the way, careful not to draw attention to himself. The Jews were already out looking for him, asking around, "Where is that man?"
Simplified Cowboy Version
When he was done, he rode off to another ranch in the Galilee area.

Contextual Overview

1 And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him. 2 Now the feast of the Jews, the feast of tabernacles, was at hand. 3 His brothers therefore said to him, Depart from here, and go into Judea, that your disciples also may see your works which you do. 4 For no man does anything in secret, and himself seeks to be known openly. If you do these things, manifest yourself to the world. 5 For even his brothers did not believe on him. 6 Jesus therefore says to them, My time is not yet come; but your time is always ready. 7 The world can't hate you; but me it hates, because I testify of it, that its works are evil. 8 You go up to the feast: I do not go up to this feast; because my time is not yet fulfilled. 9 And having said these things, he abode [still] in Galilee. 10 But when his brothers went up to the feast, then he went up also, not publicly, but as it were in secret.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 2:19
And out of the ground Yahweh God formed every beast of the field, and every bird of the heavens; and brought them to the man to see what he would call them: and whatever the man called every living creature, that was the name thereof.
Genesis 7:6
And Noah was six hundred years old when the flood was on the earth.
Genesis 7:9
there went in two and two to Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
Genesis 7:12
And the rain was on the earth forty days and forty nights.
Genesis 7:16
And those that went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him: and Yahweh shut him in.
Isaiah 65:25
The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the ox; and dust shall be the serpent's food. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, says Yahweh.
Jeremiah 8:7
Yes, the stork in the heavens knows her appointed times; and the turtle-dove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people don't know the law of Yahweh.
Galatians 3:28
There can be neither Jew nor Greek, there can be neither slave nor free, there can be no male and female; for you are all one in Christ Jesus.
Colossians 3:11
where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all things, and in all.

Gill's Notes on the Bible

When he had said these words unto them,.... Had exhorted them to go up to the feast, and told them that he should not go yet, and the reason of it:

he abode [still] in Galilee; and went not up with his brethren, nor at all at present; showing hereby a firmness and resolution of mind, not using lightness of speech; and his words being not yea, and nay, but all of a piece, and by which he abode.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile