Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Updated Bible Version
Job 32:10
Therefore I said, Listen to me; I also will show my opinion.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Therefore I say, “Listen to me.I too will declare what I know.”
Therefore I say, “Listen to me.I too will declare what I know.”
Hebrew Names Version
Therefore I said, 'Listen to me; I also will show my opinion.'
Therefore I said, 'Listen to me; I also will show my opinion.'
King James Version
Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
English Standard Version
Therefore I say, ‘Listen to me; let me also declare my opinion.'
Therefore I say, ‘Listen to me; let me also declare my opinion.'
New Century Version
So I say, listen to me. I too will tell you what I know.
So I say, listen to me. I too will tell you what I know.
New English Translation
Therefore I say, ‘Listen to me. I, even I, will explain what I know.'
Therefore I say, ‘Listen to me. I, even I, will explain what I know.'
Amplified Bible
"Therefore I say, 'Listen to me; I also will give you my opinion [about Job's situation] and tell you plainly what I think.'
"Therefore I say, 'Listen to me; I also will give you my opinion [about Job's situation] and tell you plainly what I think.'
New American Standard Bible
"So I say, 'Listen to me, I too will tell what I think.'
"So I say, 'Listen to me, I too will tell what I think.'
World English Bible
Therefore I said, 'Listen to me; I also will show my opinion.'
Therefore I said, 'Listen to me; I also will show my opinion.'
Geneva Bible (1587)
Therefore I say, Heare me, and I will shew also mine opinion.
Therefore I say, Heare me, and I will shew also mine opinion.
Legacy Standard Bible
So I say, ‘Listen to me,I too will tell my knowledge.'
So I say, ‘Listen to me,I too will tell my knowledge.'
Berean Standard Bible
Therefore I say, 'Listen to me. I too will declare what I know.'
Therefore I say, 'Listen to me. I too will declare what I know.'
Contemporary English Version
That's why I ask you to listen to me.
That's why I ask you to listen to me.
Complete Jewish Bible
Therefore, I say, listen to me; I too will express my opinion.
Therefore, I say, listen to me; I too will express my opinion.
Darby Translation
Therefore I say, Hearken to me; I also will shew what I know.
Therefore I say, Hearken to me; I also will shew what I know.
Easy-to-Read Version
"So please listen to me, and I will tell you what I think.
"So please listen to me, and I will tell you what I think.
George Lamsa Translation
Therefore I say, Hearken to me; I also will show you my knowledge.
Therefore I say, Hearken to me; I also will show you my knowledge.
Good News Translation
So now I want you to listen to me; let me tell you what I think.
So now I want you to listen to me; let me tell you what I think.
Lexham English Bible
Therefore I say, ‘Listen to me; let me also declare my knowledge myself.'
Therefore I say, ‘Listen to me; let me also declare my knowledge myself.'
Literal Translation
so then I say, Listen to me; I will declare my opinion, I also.
so then I say, Listen to me; I will declare my opinion, I also.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore wil I speake also (in so farre as I maye be herde) & wil shewe yow myne opinyon.
Therfore wil I speake also (in so farre as I maye be herde) & wil shewe yow myne opinyon.
American Standard Version
Therefore I said, Hearken to me; I also will show mine opinion.
Therefore I said, Hearken to me; I also will show mine opinion.
Bible in Basic English
So I say, Give ear to me, and I will put forward my knowledge.
So I say, Give ear to me, and I will put forward my knowledge.
JPS Old Testament (1917)
Therefore I say: 'Hearken to me; I also will declare mine opinion.'
Therefore I say: 'Hearken to me; I also will declare mine opinion.'
King James Version (1611)
Therfore I sayd, Hearken to me: I also will shew mine opinion.
Therfore I sayd, Hearken to me: I also will shew mine opinion.
Bishop's Bible (1568)
Therefore I say, heare me, and I wil shewe you also myne vnderstanding.
Therefore I say, heare me, and I wil shewe you also myne vnderstanding.
Brenton's Septuagint (LXX)
Wherefore I said, Hear me, and I will tell you what I know.
Wherefore I said, Hear me, and I will tell you what I know.
English Revised Version
Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y schal seie, Here ye me, and Y also schal schewe my kunnyng to you.
Therfor Y schal seie, Here ye me, and Y also schal schewe my kunnyng to you.
Webster's Bible Translation
Therefore I said, Hearken to me; I also will show my opinion.
Therefore I said, Hearken to me; I also will show my opinion.
New King James Version
"Therefore I say, "Listen to me, I also will declare my opinion.'
"Therefore I say, "Listen to me, I also will declare my opinion.'
New Living Translation
So listen to me, and let me tell you what I think.
So listen to me, and let me tell you what I think.
New Life Bible
So I say, ‘Listen to me. I also will tell you what I think.'
So I say, ‘Listen to me. I also will tell you what I think.'
New Revised Standard
Therefore I say, ‘Listen to me; let me also declare my opinion.'
Therefore I say, ‘Listen to me; let me also declare my opinion.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, I said, Hearken unto me, I will show my knowledge - even I.
Therefore, I said, Hearken unto me, I will show my knowledge - even I.
Douay-Rheims Bible
Therefore I will speak: Hearken to me, I also will shew you my wisdom.
Therefore I will speak: Hearken to me, I also will shew you my wisdom.
Revised Standard Version
Therefore I say, 'Listen to me; let me also declare my opinion.'
Therefore I say, 'Listen to me; let me also declare my opinion.'
Young's Literal Translation
Therefore I have said: Hearken to me, I do shew my opinion -- even I.
Therefore I have said: Hearken to me, I do shew my opinion -- even I.
New American Standard Bible (1995)
"So I say, 'Listen to me, I too will tell what I think.'
"So I say, 'Listen to me, I too will tell what I think.'
Contextual Overview
6 And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; Therefore I held back, and didn't dare show you my opinion. 7 I said, Days should speak, And multitude of years should teach wisdom. 8 But there is a spirit in common man, And the breath of the Almighty gives them understanding. 9 It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice. 10 Therefore I said, Listen to me; I also will show my opinion. 11 Look, I waited for your words, I listened for your reasonings, While you searched out what to say. 12 Yes, I attended to you, And, look, there was none that convinced Job, Or that answered his words, among you. 13 Beware you don't say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man: 14 For he has not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Corinthians 7:25, 1 Corinthians 7:40
Reciprocal: Job 32:17 - General Psalms 119:100 - understand
Cross-References
Genesis 18:27
And Abraham answered and said, Seeing now that I have taken on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes:
And Abraham answered and said, Seeing now that I have taken on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes:
Genesis 28:15
And, look, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken to you of.
And, look, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken to you of.
Genesis 30:43
And the man increased exceedingly, and had large flocks, and female slaves and male slaves, and camels and donkeys.
And the man increased exceedingly, and had large flocks, and female slaves and male slaves, and camels and donkeys.
Genesis 32:5
and I have oxen, and donkeys, [and] flocks, and male slaves, and female slaves: and I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.
and I have oxen, and donkeys, [and] flocks, and male slaves, and female slaves: and I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.
Genesis 32:6
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to your brother Esau, and moreover he comes to meet you, and four hundred men with him.
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to your brother Esau, and moreover he comes to meet you, and four hundred men with him.
Genesis 32:7
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;
Genesis 32:8
and he said, If Esau comes to the one company, and smites it, then the company which is left shall escape.
and he said, If Esau comes to the one company, and smites it, then the company which is left shall escape.
Genesis 32:9
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Yahweh, who said to me, Return to your country, and to your kindred, and I will do you good:
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Yahweh, who said to me, Return to your country, and to your kindred, and I will do you good:
Genesis 32:10
I am not worthy of the least of all the loving-kindnesses, and of all the truth, which you have shown to your slave; for with my staff I passed over this Jordan; and now I have become two companies.
I am not worthy of the least of all the loving-kindnesses, and of all the truth, which you have shown to your slave; for with my staff I passed over this Jordan; and now I have become two companies.
Genesis 32:11
Deliver me, I pray you, from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him. Or else, he will come and smite me, from mother to sons.
Deliver me, I pray you, from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I fear him. Or else, he will come and smite me, from mother to sons.
Gill's Notes on the Bible
Therefore I said, hearken to me,.... Thou O Job, and every one of you his friends, for the word is singular; though I am but a young man, yet if I have the Spirit of God, and am under the inspiration of the Almighty, I may be able to say something to you worth your hearing:
I also will show mine opinion; for though for a while he was timorous and fearful of doing it, lest he should mistake and expose himself, yet having duly weighed and considered the above things, he was determined to do it.