Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Isaiah 36:14

Thus says the king, Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Confidence;   Easton Bible Dictionary - Isaiah;   Rabmag;   Sennacherib;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Rab-Shakeh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Rabshakeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot rescue you.
Hebrew Names Version
Thus says the king, Don't let Hizkiyahu deceive you; for he will not be able to deliver you:
King James Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
English Standard Version
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
New American Standard Bible
"This is what the king says: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to save you;
New Century Version
The king says you should not let Hezekiah fool you, because he can't save you.
Amplified Bible
"This is what the king says, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;
World English Bible
Thus says the king, Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
Geneva Bible (1587)
Thus saith the King, Let not Hezekiah deceiue you: for he shall not be able to deliuer you.
Legacy Standard Bible
Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;
Berean Standard Bible
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.
Contemporary English Version
Don't be fooled by Hezekiah. He can't save you.
Complete Jewish Bible
This is what the king says: ‘Don't let Hizkiyahu deceive you, because he won't be able to save you.
Darby Translation
Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.
Easy-to-Read Version
This is what the king says: Don't let Hezekiah fool you! He cannot save you from my power.
George Lamsa Translation
Thus says the king: Do not let Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you.
Good News Translation
He warns you not to let Hezekiah deceive you. Hezekiah can't save you.
Lexham English Bible
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you!
Literal Translation
So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to save you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the kinge: Let not Ezechias disceaue you, for he shal not be able to delyuer you.
American Standard Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:
Bible in Basic English
This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the king: Let not Hezekiah beguile you, for he will not be able to deliver you;
King James Version (1611)
Thus saith the king; Let not Hezekiah deceiue you, for he shall not be able to deliuer you.
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the kyng: Let not Hezekia deceaue you, for he shall not be able to deliuer you.
Brenton's Septuagint (LXX)
thus says the king, Let not Ezekias deceive you with words: he will not be able to deliver you.
English Revised Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you:
Wycliffe Bible (1395)
The kyng seith these thingis, Esechie disseyue not you, for he may not delyuere you;
Webster's Bible Translation
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he will not be able to deliver you.
New English Translation
This is what the king says: ‘Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!
New King James Version
Thus says the king: "Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;
New Living Translation
This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you.
New Life Bible
The king says, ‘Do not let Hezekiah lie to you. For he will not be able to bring you out of your trouble.
New Revised Standard
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith the king, Let not Hezekiah deceive you, - for he shall not be able to deliver you.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you, for he shall not be able to deliver you.
Revised Standard Version
Thus says the king: 'Do not let Hezeki'ah deceive you, for he will not be able to deliver you.
Young's Literal Translation
Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

Contextual Overview

11 Then Eliakim and Shebna and Joah said to Rabshakeh, Speak, I pray you, to your slaves in the Syrian language; for we understand it: and don't speak to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall. 12 But Rabshakeh said, Has my master sent me to your master, and to you, to speak these words? [has he] not [sent me] to the men that sit on the wall, to eat their own feces, and to drink their own urine with you? 13 Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria. 14 Thus says the king, Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you: 15 neither let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, Yahweh will surely deliver us; this city shall not be given into the hand of the king of Assyria. 16 Don't listen to Hezekiah: for thus says the king of Assyria, Make your peace with me, and come out to me; and eat every one of his vine, and every one of his fig-tree, and drink every one the waters of his own cistern; 17 until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. 18 Beware that you don't let Hezekiah persuade you, saying, Yahweh will deliver us. Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? 19 Where are the gods of Hamath and Arpad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand? 20 Who are they among all the gods of these countries, that have delivered their country out of my hand, that Yahweh should deliver Jerusalem out of my hand?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 37:10-13, 2 Kings 19:10-13, 2 Kings 19:22, 2 Chronicles 32:11, 2 Chronicles 32:13-19, Daniel 3:15-17, Daniel 6:20, Daniel 7:25, 2 Thessalonians 2:4, Revelation 13:5, Revelation 13:6

Reciprocal: Psalms 25:2 - let not

Cross-References

Genesis 36:2
Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
Genesis 36:5
and Oholibamah bore Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born to him in the land of Canaan.
Genesis 36:18
And these are the sons of Oholibamah, Esau's wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the chiefs that came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau's wife.
1 Chronicles 1:35
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jalam, and Korah.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the king,.... The king of Assyria, whom he personated, whose general and ambassador he was; so he spake to command the greater awe of the people, and the more to terrify them:

let not Hezekiah deceive you; with fair words, promising protection and safety, making preparations for the defence of the city, and to oblige the besiegers to break up the siege of it:

for he shall not be able to deliver you; but if he was not, his God, whom he served, and in whom he trusted, was able to deliver them, and did deliver them; though he endeavoured to dissuade them from trusting in him, or hearkening to Hezekiah's persuasions thereunto, as in the following verse.

Barnes' Notes on the Bible

Let not Hezekiah deceive you - By inducing you to put your trust in Yahweh or in himself; or with promises that you will be delivered.

Not be able to deliver you - In 2 Kings 18:29, it is added, ‘out of his hand;’ but the sense is substantially the same.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile