Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Isaiah 19:18

In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to Yahweh of hosts; one shall be called The City of the Sun.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Language;   Tirhakah;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Easton Bible Dictionary - Canaan, the Language of;   Destruction, City of;   Hebrew Language;   Heres;   Irha-Heres;   Fausset Bible Dictionary - Hebrew Language;   Ir-Ha-Heres;   Jew;   Oath;   On (2);   Holman Bible Dictionary - City of the Sun;   Hebrew;   Heres;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canaanites;   Ir-Ha-Heres;   Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Paul (2);   Morrish Bible Dictionary - Heres ;   On;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Borrow;   Outcasts;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   On;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Astronomy;   City of Destruction;   Destruction, City of;   Dispersion, the;   Egypt;   Heres;   Ir-Ha-Heres;   Isaiah;   Languages of the Old Testament;   On (1);   Phoenicia;   The Jewish Encyclopedia - Canaanites, the;   Egypt;   Hebrew Language;   Heres;   Jerome (Eusebius Hieronymus Sophronius);   Leontopolis;   Masorah;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
In that day five cities in the land of Egypt will be speaking the language of Canaan and swearing allegiance to Yahweh of hosts; one will be called the City of Destruction.
New American Standard Bible (1995)
In that day five cities in the land of Egypt will be speaking the language of Canaan and swearing allegiance to the LORD of hosts; one will be called the City of Destruction.
Bishop's Bible (1568)
In that day shall fiue cities in the lande of Egypt speake the language of Chanaan, and sweare by the Lorde of hoastes: the citie of desolation shalbe called one of them.
Darby Translation
In that day shall there be five cities in the land of Egypt speaking the language of Canaan, and swearing by Jehovah of hosts: one shall be called, The city of Heres.
New King James Version
In that day five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear by the Lord of hosts; one will be called the City of Destruction. [fn]
Literal Translation
In that day five cities in the land of Egypt shall speak the language of Canaan, and swear to Jehovah of Hosts. One shall be called, City of Ruin.
Easy-to-Read Version
At that time there will be five cities in Egypt where people speak Hebrew. One of these cities will be named "Destruction City." The people in these cities will promise to follow the Lord All-Powerful.
World English Bible
In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to Yahweh of hosts; one shall be called The city of destruction.
King James Version (1611)
In that day shall fiue cities in the land of Egypt speake the language of Canaan, and sweare to the Lord of hostes: one shalbe called the citie of destruction.
King James Version
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the Lord of hosts; one shall be called, The city of destruction.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal the fyue cities of Egipte speake with the Canaanites tunge, ande sweare by the LORDE of hoostes, & Heliopolis shalbe one of them.
THE MESSAGE
On that Day, more than one city in Egypt will learn to speak the language of faith and promise to follow God -of-the-Angel-Armies. One of these cities will be honored with the title "City of the Sun."
Amplified Bible
In that day five cities in the land of Egypt will speak the language of [the Hebrews of] Canaan and swear allegiance to the LORD of hosts. One [of them] will be called the City of Destruction.
American Standard Version
In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to Jehovah of hosts; one shall be called The city of destruction.
Bible in Basic English
In that day there will be five towns in the land of Egypt using the language of Canaan, and making oaths to the Lord of armies; and one of them will be named, The Town of the Sun.
Webster's Bible Translation
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction.
New English Translation
At that time five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance to the Lord who commands armies. One will be called the City of the Sun.
Contemporary English Version
The time is coming when Hebrew will be spoken in five Egyptian cities, and their people will become followers of the Lord . One of these cities will be called City of the Sun.
Complete Jewish Bible
On that day there will be five cities in the land of Egypt that speak the language of Kena‘an and swear loyalty to Adonai -Tzva'ot; one of them will be called the City of Destruction.*
Geneva Bible (1587)
In that day shall fiue cities in the lande of Egypt speake the language of Canaan, and shall sweare by the Lord of hostes. one shall be called the citie of destruction.
George Lamsa Translation
In that day there shall be five cities in the land of Egypt which speak the language of Canaan and swear by the LORD of hosts; one of them shall be called Haris, the city of destruction.
Hebrew Names Version
In that day there shall be five cities in the land of Mitzrayim that speak the language of Kana`an, and swear to the LORD of hosts; one shall be called The city of destruction.
JPS Old Testament (1917)
In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called The city of destruction.
New Living Translation
In that day five of Egypt's cities will follow the Lord of Heaven's Armies. They will even begin to speak Hebrew, the language of Canaan. One of these cities will be Heliopolis, the City of the Sun.
New Life Bible
In that day five cities in the land of Egypt will be speaking the language of Canaan and promising to follow the Lord of All. One will be called the City of Destruction.
Brenton's Septuagint (LXX)
In that day there shall be five cities in Egypt speaking the language of Chanaan, and swearing by the name of the Lord of hosts; one city shall be called the city of Asedec.
English Revised Version
In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called The city of destruction.
Berean Standard Bible
In that day five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance to the LORD of Hosts. One of them will be called the City of the Sun.
New Revised Standard
On that day there will be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan and swear allegiance to the Lord of hosts. One of these will be called the City of the Sun.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In that day, shall there be five cities in the land of Egypt Speaking the language of Canaan, And swearing unto Yahweh of hosts, - The city of destruction, shall be the name of one!
Douay-Rheims Bible
In that day there shall be five cities in the land of Egypt, speaking the language of Chanaan, and swearing by the Lord of hosts: one shall be called the city of the sun.
Lexham English Bible
On that day, there will be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan and swear an oath to Yahweh of hosts. One will be called "City of the Sun."
English Standard Version
In that day there will be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan and swear allegiance to the Lord of hosts. One of these will be called the City of Destruction.
New American Standard Bible
On that day five cities in the land of Egypt will be speaking the language of Canaan and swearing allegiance to the LORD of armies; one will be called the City of Destruction.
New Century Version
At that time five cities in Egypt will speak Hebrew, the language of Canaan, and they will promise to be loyal to the Lord All-Powerful. One of these cities will be named the City of Destruction.
Good News Translation
When that time comes, the Hebrew language will be spoken in five Egyptian cities. The people there will take their oaths in the name of the Lord Almighty. One of the cities will be called, "City of the Sun."
Christian Standard Bible®
On that day five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear loyalty to the Lord of Hosts. One of the cities will be called the City of the Sun.
Wycliffe Bible (1395)
In that dai fyue citees schulen be in the lond of Egipt, and schulen speke with the tunge of Canaan, and schulen swere bi the Lord of oostis; the citee of the sunne schal be clepid oon.
Revised Standard Version
In that day there will be five cities in the land of Egypt which speak the language of Canaan and swear allegiance to the LORD of hosts. One of these will be called the City of the Sun.
Young's Literal Translation
In that day there are five cities in the land of Egypt, Speaking the lip of Canaan, And swearing to Jehovah of Hosts, `The city of destruction,' is said of one.

Contextual Overview

18 In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to Yahweh of hosts; one shall be called The City of the Sun. 19 In that day there shall be an altar to Yahweh in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to Yahweh. 20 And it shall be for a sign and for a witness to Yahweh of hosts in the land of Egypt; for they shall cry to Yahweh because of oppressors, and he will send them a savior, and a defender, and he will deliver them. 21 And Yahweh shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know Yahweh in that day; yes, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow to Yahweh, and shall perform it. 22 And Yahweh will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return to Yahweh, and he will be entreated of them, and will heal them. 23 In that day there shall be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and the Egyptians shall worship with the Assyrians. 24 In that day Israel shall be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; 25 for Yahweh of hosts has blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that day: Isaiah 19:19, Isaiah 19:21, Isaiah 2:11, Zechariah 2:11

shall five: Isaiah 11:11, Isaiah 27:13, Psalms 68:31

speak: Zephaniah 3:9

language: Heb. lip, Genesis 11:1

and swear: Isaiah 45:23, Isaiah 45:24, Deuteronomy 10:20, Nehemiah 10:29, Jeremiah 12:16

destruction: Heb. Heres, or, the sun, Instead of heres "destruction," which is also the reading of Aquila, Theodotion, and the Syriac, fifteen manuscripts and seven editions have cheres "the sun;" agreeable to Symmachus, the Arabic, and Vulgate; while the Chaldee takes in both readings; and the LXX reads נןכיע בףוהוך, "the city of righteousness," a name apparently contrived by the party of Onias, to give credit to his temple. As, however, heres in Arabic signifies a lion, Conrad Ikenius is of opinion that the place here mentioned is not Heliopolis, as is commonly supposed, but Leontopolis in the Heliopolitan nome, as it is termed in the letter of Onias to Ptolemy. The whole passage, from this verse to the end, contains a general intimation of the propagation of the knowledge of the true God in Egypt and Syria, under the successors of Alexander, and the early reception of the gospel in the same countries.

Reciprocal: Psalms 63:11 - sweareth Isaiah 65:16 - he that Jeremiah 43:13 - Bethshemesh Jeremiah 48:47 - Yet will I bring Jeremiah 49:6 - General

Cross-References

Genesis 19:6
And Lot went out the door to them, and shut the door after him.
Genesis 19:8
Look now, I have two daughters that haven't had sex with a man; let me, I pray you, bring them out to you, and do to them as is good in your eyes: only to these men do nothing, since they have come under the shadow of my roof.
Genesis 19:11
And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.
Genesis 19:12
And the men said to Lot, Whoever belongs to you here, a son-in-law, and your sons, and your daughters, and whoever you have in the city, bring them out of the place:
Genesis 32:26
And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not let you go, except you bless me.
Isaiah 45:11
Thus says Yahweh, the Holy One of Israel, and his Maker: Ask me of the things that are to come; concerning my sons, and concerning the work of my hands, command me.
Acts 9:13
But Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem:
Acts 10:14
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common and unclean.

Gill's Notes on the Bible

In that day shall five cities in the land of Egypt,.... Here opens a scene of mercy, a prophecy of good things to the Egyptians in future times; for this is not to be understood of the selfsame time, that the former calamities would come upon them; but of some time after that; and not of Egypt, spiritual or mystical, that is, Rome, or the antichristian jurisdiction, so called, Revelation 11:8 and of the five kingdoms that should revolt from it at the Reformation, as Cocceius thinks; who interprets the above prophecy of the antichristian state, and names the five kingdoms that should break off from it, and did; as Great Britain, the United States of Holland, Denmark and Norway, Swedeland, the people of Germany, and those near them, as Bohemia, Hungary, Transylvania, and Helvetia; but Egypt literally is here designed; and its five cities either intend just so many principal ones, as some think, namely, Memphis, Tanis, Alexandria, Bubastis, and Heliopolis; or rather it is a certain number for an uncertain; and to be understood either of many, as five out of six, since afterwards one is mentioned, as to be destroyed; or rather of a few, as five out of twenty thousand, for so many cities are said to have been in Egypt y; and so this number is used in Scripture for a few; see 1 Corinthians 14:19 and the prophecy respects the conversion of them, which some think was fulfilled in some little time after; either by some Jews fleeing to Egypt when Judea was invaded, and Jerusalem besieged by Sennacherib, who making known and professing the true religion there, were the means of converting many of the Egyptians; or, as the Jews z think, it had its accomplishment when Sennacherib's army was destroyed, and what remained of them, consisting of Egyptians and other people, were dismissed by Hezekiah, and being used kindly by him, embraced the true religion, and carried it with them into Egypt, and there professed and propagated it; but it seems most likely to refer to later times, the times of the Gospel, when it was carried and preached in Egypt by the Evangelist Mark, and others, to the conversion of them, which is expressed in the following words:

speak the language of Canaan; the Hebrew language, which continued from the time of the confusion in the posterity of Shem, and in the family of Heber, from whom Abraham descended; which was not the language of the old Canaanites, though that was pretty near it, but what the Jews now at this time spake, who dwelt in the land of Canaan: but though this language is here referred to, and might be learned, as it is where the Gospel comes, for the sake of understanding the Scriptures in the original; yet that is not principally meant, but the religion of the Christian and converted Jews; and the sense is, that the Egyptians, hearing and embracing the Gospel, should speak the pure language of it, and make the same profession of it, and with one heart and mouth with them glorify God, and confess the Lord Jesus: and when a sinner is converted, he speaks a different language than he did before; the language of Canaan is the language of repentance towards God, faith in Christ, love to them, and all the saints; it is self-abasing, Christ exalting, and free grace magnifying language; it is the language of prayer to God for mercies wanted, and of praise and thanksgiving for mercies received, and especially for Christ, and the blessings of grace in him; it is the language of experience, and what agrees with the word of God: and in common conversation it is different from others; not swearing, or lying, or filthiness, or foolish jesting, or frothy, vain, and idle talk, are this language; but what is savoury, and for the use of edifying:

and swear to the Lord of hosts; not by him, but to him, which sometimes is put for the whole of religious worship, Deuteronomy 6:13 and signifies a bowing, a submission, and subjection to him; compare

Isaiah 45:23 with Romans 14:11 it is swearing allegiance to him, owning him to be their Lord, King, and Lawgiver, and a resolution to obey him in all his commands and ordinances, see Psalms 119:106:

one shall be called the city of destruction; not one of the five cities before mentioned; because all such as believe with the heart unto righteousness, and with the mouth make confession agreeably to it, shall be saved; but the sense is, that one and all, and everyone of these cities, and all such persons in them as speak not the language of Canaan, who neither embrace the Gospel, nor become subject to Christ, shall be devoted to destruction: though there is a Keri and Cetib of these words; it is written "heres", destruction, but it is read "cheres", the sun; and there was a city in Egypt called Bethshemesh, the house of the sun, Jeremiah 43:13 and by the Greeks Heliopolis a; and by the Latins Solis Oppidum b; and so the Vulgate Latin version renders it, "and one shall be called the city of the sun"; that is, Heliopolis, where the sun was worshipped, and from whence it had its name; and so the words are a display of the grace of God, that in that city, which was the seat of idolatrous worship, there the sun of righteousness should arise, and there should be a number of persons in it that should profess his name. The Targum takes in both the writing and reading of this passage, and renders it,

"the city of Bethshemesh, which is to be destroyed, shall be called one of them.''

y Herodot. l. 2. c. 177. z T. Bab. Menachot fol. 109. 2. and 110. 1. Seder Olam Rabba, c. 23. p. 66. a Herodot. l. 1. c. 3. 7. 8. 9. 59. 63. b Plin. Nat. Hist. l. 5. c. 9. and 6. 29.

Barnes' Notes on the Bible

In that day - The word ‘day’ is used in Scripture in a large signification, “as including the whole period under consideration,” or the whole time that is embraced in the scope of a prophecy. In this chapter it is used in this sense; and evidently means that the event here foretold would take place “somewhere” in the period that is embraced in the design of the prophecy. That is, the event recorded in this verse would occur in the series of events that the prophet saw respecting Egypt (see Isaiah 4:1). The sense is, that somewhere in the general time here designated Isaiah 19:4-17, the event here described would take place. There would be an extensive fear of Yahweh, and an extensive embracing of the true religion, in the land of Egypt.

Shall five cities - The number ‘five’ here is evidently used to denote an “indefinite” number, in the same way as ‘seven’ is often used in the Scriptures (see Leviticus 26:8). It means, that several cities in Egypt would use that language, one of which only is specified.

The language of Canaan - Margin, ‘Lip of Canaan.’ So the Hebrew; but the word often means ‘language.’ The language of Canaan evidently means the “Hebrew” language; and it is called ‘the language of Canaan’ either because it was spoken by the original inhabitants of the land of Canaan, or more probably because it was used by the Hebrews who occupied Canaan as the promised land; and then it will mean the language spoken in the land of Canaan. The phrase used here is employed probably to denote that they would be converted to the Jewish religion; or that the religion of the Jews would flourish there. A similar expression, to denote conversion to the true God, occurs in Zephaniah 3:9 : ‘For there I will turn to the people a pure language, that they may call upon the name of the Lord, to serve him with one consent.’

And swear to the Lord of hosts - That is, they shall “devote” themselves to him; or they shall bind themselves to his service by solemn covenant; compare Deuteronomy 10:20; Isaiah 45:20, where conversion to God, and a purpose to serve him, is expressed in the same manner by “swearing” to him, that is, by solemnly devoting themselves to his service.

One shall be called - The name of one of them shall be, etc. Why “one” particularly is designated is not known.

The city of destruction - There has been a great variety of interpretation in regard to this expression. Margin, ‘Heres,’ or, ‘The sun.’ The Vulgate, ‘The city of the sun;’ evidently meaning Heliopolis. The Septuagint Ασεδέκ Asedik - ‘The city Asedek.’ The Chaldee, ‘The city of the house of the sun (שׁמשׁ בית bēyith shemesh), which is to be destroyed.’ The Syriac, ‘The city of Heres.’ The common reading of the Hebrew text is, ההרס עיר 'iyr haheres. This reading is found in most MS. editions and versions. The word הרס heres commonly means “destruction,” though it may also mean “deliverance;” and Gesenius supposes the name was to be given to it because it was to be a “delivered” city; that is, it would be the city to which ‘the saviour’ mentioned in Isaiah 19:20, would come, and which he would make his capital. Ikenius contends that the word ‘Heres’ is taken from the Arabic, and that the name is the same as Leontopolis - ‘The city of the lion,’ a city in Egypt. But besides other objections which may be made to this interpretation, the signification of “lion” is not given to the word in the Hebrew language.

The common reading is that which occurs in the text - the city of “Heres.” But another reading (החרס hacheres) is found in sixteen manuscripts, and has been copied in the Complutensian Polyglot. This word ( חרס cheres) properly means the “sun,” and the phrase means the city of the sun; that is, Heliopolis. Onias, who was disappointed in obtaining the high priesthood (149 b.c.) on the death of his uncle Menelaus, fled into Egypt, and ingratiated himself into the favor of Ptolemy Philometer and Cleopatra, and was advanced to the highest rank in the army and the court, and made use of his influence to obtain permission to build a temple in Egypt like that at Jerusalem, with a grant that he and his descendants should always have a right to officiate in it as high priests. In order to obtain this, he alleged that it would be for the interest of Egypt, by inducing many Jews to come and reside there, and that their going annually to Jerusalem to attend the great feasts would expose them to alienation from the Egyptians, to join the Syrian interest (“see” Prideaux’s “Connection,” under the year 149 b.c. Josephus expressly tells us (“Ant.” xiii. 3. 1-3), that in order to obtain this layout, he urged that it had been predicted by Isaiah six hundred years before, and that in consequence of this, Ptolemy granted him permission to build the temple, and that it was built at Leontopolis. It resembled that at Jerusalem, but was smaller and less splendid. It was within the Nomos or prefecture of Heliopolis, at the distance of twenty-four miles from Memphis. Onias pretended that the very place was foretold by Isaiah; and this would seem to suppose that the ancient reading was that of ‘the city of the sun.’ He urged this prediction in order to reconcile the Jews to the idea of another temple besides that at Jerusalem, because a temple erected in Egypt would be an object of disapprobation to the Jews in Palestine. Perhaps for the same reason the translation of Isaiah in the Septuagint renders this, Ἀσεδέκ Asedek - ‘The city of Asedek,’ as if the original were צדקה tsedâqâh - ‘The city of righteousness’ - that is, a city where righteousness dwells; or a city which was approved by God. But this is manifestly a corruption of the Hebrew text.

It may be proper to remark that the change in the Hebrew between the word rendered ‘destruction’ (הרס heres), and the word ‘sun’ (חרס cheres), is a change of a single letter where one might be easily mistaken for the other - the change of the Hebrew letter ה (h) into the Hebrew letter ח (ch). This might have occurred by the error of a transcriber, though the circumstances would lead us to think it not improbable that it “may” have been made designedly, but by whom is unknown. It “may” have been originally as Onias pretended and have been subsequently altered by the Jews to counteract the authority which he urged for building a temple in Egypt; but there is no certain evidence of it. The evidence from MSS. is greatly in favor of the reading as in our translation (הרס heres), and this may be rendered either ‘destruction,’ or more probably, according to Gesenius, ‘deliverance,’ so called from the “deliverance” that would be brought to it by the promised saviour Isaiah 19:20.

It may be added, that there is no evidence that Isaiah meant to designate the city where Onias built the temple, but merely to predict that many cities in Egypt would be converted, one of which would be the one here designated. Onias took “advantage” of this, and made an artful use of it, but it was manifestly not the design of Isaiah. Which is the true reading of the passage it is impossible now to determine; nor is it important. I think the most probable interpretation is that which supposes that Isaiah meant to refer to a city saved from destruction, as mentioned in Isaiah 19:20, and that he did not design to designate any particular city by name. The city of Heliopolis was situated on the Pelusian branch of the Nile, about five miles below the point of the ancient Delta. It was deserted in the time of Strabo; and this geographer mentions its mounds of ruin, but the houses were shown in which Eudoxus and Plato had studied.

The place was celebrated for its learning, and its temple dedicated to the sun. There are now no ruins of ancient buildings, unless the mounds can be regarded as such; the walls, however, can still be traced, and there is an entire obelisk still standing. This obelisk is of red granite, about seventy feet high, and from its great antiquity has excited much attention among the learned. In the neighboring villages there are many fragments which have been evidently transferred from this city. Dr. Robinson who visited it, says, that ‘the site about two hours N. N. E. from Cairo. The way thither passes along the edge of the desert, which is continually making encroachments, so soon as then ceases to be a supply of water for the surface of the ground. The site of Heliopolis is marked by low mounds, enclosing a space about three quarters of a mile in length, by half a mile in breadth, which was once occupied by houses, and partly by the celebrated temple of the sun. This area is now a plowed field, a garden of herbs; and the solitary obelisk which rises in the midst is the sole remnant of the splendor of the place. Near by it is a very old sycamore, its trunk straggling and gnarled, under which legendary tradition relates that the holy family once. rested.’ (“Bib. Researches,” vol. i. pp. 36, 37.) The illustration in the book, from the Pictorial Bible, will give an idea of the present appearance of Heliopolis.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 19:18. The city of destruction - "The city of the sun"] עיר החרס ir hacheres. This passage is attended with much difficulty and obscurity. First, in regard to the true reading. It is well known that Onias applied it to his own views, either to procure from the king of Egypt permission to build his temple in the Hieropolitan Nome, or to gain credit and authority to it when built; from the notion which he industriously propagated, that Isaiah had in this place prophesied of the building of such a temple. He pretended that the very place where it should be built was expressly named by the prophet, עיר החרס ir hacheres, the city of the sun. This possibly may have been the original reading. The present text has עיר ההרס ir haheres, the city of destruction; which some suppose to have been introduced into the text by the Jews of Palestine afterwards, to express their detestation of the place, being much offended with this schismatical temple in Egypt. Some think the latter to have been the true reading, and that the prophet himself gave this turn to the name out of contempt, and to intimate the demolition of this Hieropolitan temple; which in effect was destroyed by Vespasian's orders, after that of Jerusalem, "Videtur propheta consulto scripsisse הרס heres, pro חרס cheres, ut alibi scribitur בית און beith aven pro בית אל beith El: איש בשת ish bosheth pro איש בעל ish baal, c. Vide Lowth in loc." - Secker. "It seems that the prophet designedly wrote הרס heres, destruction, for חרס cheres, the sun: as elsewhere בית און beith aven, the house of iniquity, is written for בית אל beith El, the house of God איש בשת ish bosheth for איש בעל ish baal," c. But on the supposition that עיר ההרס air haheres is the true reading, others understand it differently. The word הרס heres in Arabic signifies a lion and Conrad Ikenius has written a dissertation (Dissert. Philol. Theol. XVI.) to prove that the place here mentioned is not Heliopolis, as it is commonly supposed to be, but Leontopolis in the Heliopolitan Nome, as it is indeed called in the letter, whether real or pretended, of Onias to Ptolemy, which Josephus has inserted in his Jewish Antiquities, lib. xiii. c. 3. And I find that several persons of great learning and judgment think that Ikenius has proved the point beyond contradiction. See Christian. Muller. Satura Observ. Philolog. Michaelis Bibliotheque Oriental, Part v., p. 171. But, after ali, I believe that neither Onias, Heliopolis, nor Leontopolis has any thing to do with this subject. The application of this place of Isaiah to Onias's purpose seems to have been a mere invention, and in consequence of it there may perhaps have been some unfair management to accommodate the text to that purpose; which has been carried even farther than the Hebrew text; for the Greek version has here been either translated from a corrupted text, or wilfully mistranslated or corrupted, to serve the same cause. The place is there called πολις Ασεδεκ, the city of righteousness; a name apparently contrived by Onias's party to give credit to their temple, which was to rival that of Jerusalem. Upon the whole, the true reading of the Hebrew text in this place is very uncertain; fifteen MSS. and seven editions have חרס cheres, the city of Hacheres, or, of the sun. So likewise Symmachas, the Vulgate, Arabic, Septuagint, and Complutensian. On the other hand, Aquila, Theodotion, and the Syriac read הרס heres, destruction; the Chaldee paraphrase takes in both readings.

The reading of the text being so uncertain, no one can pretend to determine what the city was that is here mentioned by name; much less to determine what the four other cities were which the prophet does not name. I take the whole passage from the 18th verse to the end of the chapter, to contain a general intimation of the future propagation of the knowledge of the true God in Egypt and Syria, under the successors of Alexander; and, in consequence of this propagation, of the early reception of the Gospel in the same countries, when it should be published to the world. See more on this subject in Prideaux's Connect. An. 145; Dr. Owen's Inquiry into the present state of the Septuagint Version, p. 41; and Bryant's Observations on Ancient History, p. 124. - L.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile