Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Isaiah 12:4

And in that day you shall say, Give thanks to Yahweh, call on his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Joy;   Praise;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Exaltation;   Exaltation-Abasement;   Exalted;   God;   Testimony, Religious;   The Topic Concordance - Calling;   Declaration;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Praise;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Call, Calling;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Nations, the;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exalt;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Poetry;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
At that time you will say, "Praise the Lord and call out his name! Tell everyone what he has done and how wonderful he is."
New Living Translation
In that wonderful day you will sing: "Thank the Lord ! Praise his name! Tell the nations what he has done. Let them know how mighty he is!
New Century Version
At that time you will say, "Praise the Lord and worship him. Tell everyone what he has done and how great he is.
New English Translation
At that time you will say: "Praise the Lord ! Ask him for help! Publicize his mighty acts among the nations! Make it known that he is unique!
Webster's Bible Translation
And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
World English Bible
In that day you will say, "Give thanks to Yahweh! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!
Amplified Bible
And in that day you will say, "Give thanks to the LORD, call on His name [in prayer]. Make His deeds known among the peoples [of the earth]; Proclaim [to them] that His name is exalted!"
English Standard Version
And you will say in that day: "Give thanks to the Lord , call upon his name, make known his deeds among the peoples, proclaim that his name is exalted.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen seie in that dai, Knouleche ye to the Lord, and clepe ye his name in to help; make ye knowun hise fyndyngis among puplis; haue ye mynde, that his name is hiy.
English Revised Version
And in that day shall ye say, Give thanks unto the LORD, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.
Berean Standard Bible
and on that day you will say: "Give thanks to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted.
Contemporary English Version
At that time you will say, "Our Lord , we are thankful, and we worship only you. We will tell the nations how glorious you are and what you have done.
American Standard Version
And in that day shall ye say, Give thanks unto Jehovah, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.
Bible in Basic English
And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.
Complete Jewish Bible
On that day you will say, "Give thanks to Adonai ! Call on his name! Make his deeds known among the peoples, declare how exalted is his name.
Darby Translation
And in that day shall ye say, Give ye thanks to Jehovah, call upon his name, declare his deeds among the peoples, make mention that his name is exalted.
JPS Old Testament (1917)
And in that day shall ye say: 'Give thanks unto the LORD, proclaim His name, declare His doings among the peoples, make mention that His name is exalted.
King James Version (1611)
And in that day shall yee say; Praise the Lord, call vpon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
New Life Bible
In that day you will say, "Give thanks to the Lord. Call on His name. Make known His works among the people. Help them remember that His name is honored."
New Revised Standard
And you will say in that day: Give thanks to the Lord , call on his name; make known his deeds among the nations; proclaim that his name is exalted.
Geneva Bible (1587)
And ye shall say in that day, Prayse the Lord: call vpon his Name: declare his workes among the people: make mention of them, for his Name is exalted.
George Lamsa Translation
And you shall say in that day, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the Gentiles, make mention that his name is exalted.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye shall say in that day, Praise Yahweh. Gall upon his Name, Make known among the peoples, his doings, - Bring to remembrance that, exalted, is his Name!
Douay-Rheims Bible
And you shall say in that day: Praise ye the Lord, and call upon his name: make his works known among the people: remember that his name is high.
Revised Standard Version
And you will say in that day: "Give thanks to the LORD, call upon his name; make known his deeds among the nations, proclaim that his name is exalted.
Bishop's Bible (1568)
And then shall ye say: Geue thankes vnto the Lorde, call vpon his name, declare his workes among the people, kepe them in remembraunce, for his name is excellent.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in that day thou shalt say, sing to the Lord, call aloud upon his name, proclaim his glorious deeds among the Gentiles; make mention that his name is exalted.
Good News Translation
A day is coming when people will sing, "Give thanks to the Lord ! Call for him to help you! Tell all the nations what he has done! Tell them how great he is!
Christian Standard Bible®
and on that day you will say:“Give thanks to the Lord; proclaim his name!Make his works known among the peoples.Declare that his name is exalted.
Hebrew Names Version
In that day you will say, "Give thanks to the LORD! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!
King James Version
And in that day shall ye say, Praise the Lord , call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Lexham English Bible
And you will say on that day, "Give thanks to Yahweh; call on his name. Make his deeds known among the peoples; bring to remembrance that his name is exalted.
Literal Translation
And in that day you shall say, Praise Jehovah! Call on His name; declare His doings among the peoples; make mention that His name is exalted.
Young's Literal Translation
And ye have said in that day, Give ye praise to Jehovah, call in His name. Make known among the peoples His acts. Make mention that set on high is His name.
Miles Coverdale Bible (1535)
and then shal ye saye: Let vs geue thankes vnto the lorde, and call vpon his name, and declare his councels amonge the people, and kepe them in remembraunce, for his name is excellet.
New American Standard Bible
And on that day you will say, "Give thanks to the LORD, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted."
New King James Version
And in that day you will say: "Praise the LORD, call upon His name; Declare His deeds among the peoples, Make mention that His name is exalted.
New American Standard Bible (1995)
And in that day you will say, "Give thanks to the LORD, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted."
Legacy Standard Bible
And in that day you will say,"Give thanks to Yahweh, call on His name.Make known His deeds among the peoples;Make them remember that His name is exalted."

Contextual Overview

4 And in that day you shall say, Give thanks to Yahweh, call on his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted. 5 Sing to Yahweh; for he has done excellent things: let this be known in all the earth. 6 Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for great in the midst of you is the Holy One of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in that day: Isaiah 12:1, Psalms 106:47, Psalms 106:48, Psalms 113:1-3, Psalms 117:1, Psalms 117:2

call upon his name: or, proclaim his name, Exodus 33:19, Exodus 34:5-7, 1 Chronicles 16:8, Psalms 105:1

declare: Isaiah 66:19, Psalms 9:11, Psalms 22:31, Psalms 40:5, Psalms 71:16-18, Psalms 73:28, Psalms 96:3, Psalms 107:22, Psalms 145:4-6, Jeremiah 50:2, Jeremiah 51:9, Jeremiah 51:10, John 17:26

his name: Isaiah 2:11, Isaiah 2:17, Isaiah 25:1, Isaiah 33:5, Exodus 15:2, 1 Chronicles 29:11, Nehemiah 9:5, Psalms 18:46, Psalms 21:13, Psalms 34:3, Psalms 46:10, Psalms 57:5, Psalms 97:9, Psalms 113:5, Philippians 2:9-11

Reciprocal: Exodus 34:6 - proclaimed Psalms 47:6 - to God Psalms 66:2 - General Psalms 68:4 - Sing unto God Psalms 84:4 - they will Psalms 95:1 - let us make Psalms 99:5 - Exalt Psalms 107:32 - exalt Psalms 116:13 - call Psalms 126:3 - General Psalms 145:5 - will speak Psalms 148:13 - excellent Isaiah 5:16 - the Lord Isaiah 6:1 - high Isaiah 26:13 - by thee Isaiah 52:8 - with Isaiah 65:18 - General Jeremiah 31:7 - Sing

Cross-References

Genesis 11:27
Now these are the generations of Terah. Terah begot Abram, Nahor, and Haran. And Haran begot Lot.
Genesis 11:31
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and he had them go out from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came to Haran, and dwelt there.
Hebrews 11:8
By faith Abraham, when he was called, obeyed to go out to a place which he was to receive for an inheritance; and he went out, not knowing where he went.

Gill's Notes on the Bible

In that day shall ye say, praise the Lord,.... On account of his being and perfections, for blessings received from him, especially spiritual ones; and particularly such as are before mentioned, fulness of grace in him, strength and salvation by him, a view of interest in him as a Saviour, and divine comforts communicated from him; which is done by giving him the glory of them, and thanks for them. This is a work very proper for Gospel times; it always was a duty, and there was ever reason for it under the former dispensation, and much more under the present one; and there will be still more reason for it in the latter day here referred to, when antichrist will be destroyed, the kingdom of Christ will be enlarged, and his church will be in a very glorious state and condition, her walls will be salvation, and her gates praise; when the saints will be stirring up one another to this service, and engaging in it with all readiness and cheerfulness; see Revelation 11:15:

call upon his name: which takes in the whole of religions worship, of which Christ is the object, being the true Jehovah; and particularly prayer, in which his name is invoked together with faith in him, and expressions of affection to his name; which is precious to believers, and is as ointment poured out:

declare his doings among the people; not merely his works of creation, in which he was equally concerned with his divine Father; nor so much his miracles which he wrought when on earth, in proof of his deity and Messiahship, and in confirmation of his doctrine; but his acts of obedience and righteousness, which were perfect; and his bearing the sins of his people, and the punishment due to them; and so fulfilled the whole law, and hereby accomplished the great work of redemption and salvation; which, according to his orders, have been published among the Gentiles, for their good, and his glory:

make mention that his name is exalted; that is, he himself, who has a name given him above every name; for having obeyed, suffered, and died in the room of his people, he is by his Father, according to promise, exalted, by raising him from the dead, receiving him into heaven, placing him at his right hand, giving him all power in heaven and in earth, and causing angels, authorities, principalities, and powers, to be subject to him; all which is to be made mention of, to the honour of his name: or else the sense is, to speak of him, to make mention of his name, of his person, of his offices, of his grace and salvation, that he may be exalted in each of them by his people; for he is, and ought to be, exalted in their hearts, and with their lips, since he is above all in the excellency of his person, and is their only Saviour and Redeemer, Head and Husband; and so he will be exalted more abundantly in the latter day. Revelation 11:15- :.

Barnes' Notes on the Bible

And in that day - (see Isaiah 12:1).

Call upon his name - Margin, ‘Proclaim.’ It denotes to call upon him in the way of celebrating his praise. The whole hymn is one of praise, and not of prayer.

Declare among the people - Among all people, that they may be brought to see his glory, and join in the celebration of his praise.

His doings - Particularly in regard to the great events which are the subject of the previous predictions - his interposition in saving people by the Messiah from eternal death.

Make mention - Hebrew, ‘Cause it to be remembered’ (see the note at Isaiah 62:6).

That his name is exalted - That it is worthy of adoration and praise. It is worthy to be exalted, or lifted up in view of the nations of the earth 2 Samuel 22:47; Psalms 21:13; Psalms 46:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 12:4. Call upon his name — קראו בשמו kiru bishmo, invoke his name. Make him your Mediator, or call the people in his name. Preach him who is the Root of Jesse, and who stands as an ensign for the nations. Call on the people to believe in him; as in him alone salvation is to be found.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile