Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Genesis 47:17

And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Extortion;   Joseph;   Money;   Statecraft;   Usurpation;   Thompson Chain Reference - Barter;   Business Life;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Horse, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Horses;   Bridgeway Bible Dictionary - Joseph the son of jacob;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Easton Bible Dictionary - Herdsman;   Fausset Bible Dictionary - Horse;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Ass;   Cattle;   Joseph;   Land, Ground;   Hastings' Dictionary of the Bible - Horse;   Ox, Oxen, Herd, Cattle;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shepherds;   Smith Bible Dictionary - Herd;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Division of the Earth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Joseph;   International Standard Bible Encyclopedia - Horse;   Shepherd;   The Jewish Encyclopedia - Ephraim;   Horse;   Joseph;   Pharaoh;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They brought their cattle to Yosef, and Yosef gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.
King James Version
And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.
Lexham English Bible
So they brought their herds to Joseph, and Joseph gave food to them in exchange for horses, their flocks, and their cattle and donkeys. And he provided them with food in exchange for all their livestock that year.
New Century Version
So people brought their farm animals to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, sheep, goats, cattle, and donkeys. And he kept them alive by trading food for their farm animals that year.
New English Translation
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for their horses, the livestock of their flocks and herds, and their donkeys. He got them through that year by giving them food in exchange for livestock.
Amplified Bible
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he supplied them with food in exchange for all their livestock that year.
New American Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.
Geneva Bible (1587)
So they brought their cattell vnto Ioseph, and Ioseph gaue them bread for the horses, & for the flockes of sheepe, and for the heards of cattel, and for the asses: so he fed them with bread for all their cattell that yeere.
Legacy Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.
Contemporary English Version
From then on, they brought him their horses and donkeys and their sheep and goats in exchange for grain. Within a year Joseph had collected every animal in Egypt.
Complete Jewish Bible
So they brought Yosef their livestock; and Yosef gave them food in exchange for the horses, flocks, cattle and donkeys — all that year he provided them with food in exchange for all their livestock.
Darby Translation
And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread for horses, and for flocks of sheep, and for herds of cattle, and for asses; and he fed them with bread for all their cattle that year.
Easy-to-Read Version
So the people used their cattle and horses and all their other animals to buy food. And that year, Joseph gave them food and took their animals.
English Standard Version
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the donkeys. He supplied them with food in exchange for all their livestock that year.
George Lamsa Translation
So they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them grain in exchange for horses and for flocks, and for herds and for asses; and he supplied them with food in exchange for all their herds that year.
Good News Translation
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, sheep, goats, cattle, and donkeys. That year he supplied them with food in exchange for all their livestock.
Christian Standard Bible®
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for the horses, the flocks of sheep, the herds of cattle, and the donkeys. That year he provided them with food in exchange for all their livestock.
Literal Translation
And they brought in their livestock to Joseph. And Joseph gave bread to them for the horses, and for the livestock of the flocks, for the livestock of the herds, and for the asses. And he satisfied them with bread in that year for all theirlivestock.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then brought they their catell vnto Ioseph. And he gaue the bred for their horses, shepe, oxen and Asses. So he fed them with bred yt yeare, for all their catell.
American Standard Version
And they brought their cattle unto Joseph; and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.
Bible in Basic English
So they took their cattle to Joseph and he gave them bread in exchange for their horses and flocks and herds and asses, so all that year he gave them food in exchange for their cattle.
Bishop's Bible (1568)
And they brought their cattell vnto Ioseph: and Ioseph gaue them bread for horses and sheepe, and oxen, & asses, and fedde them with bread for all their cattell that yere.
JPS Old Testament (1917)
And they brought their cattle unto Joseph. And Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses; and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.
King James Version (1611)
And they brought their cattel vnto Ioseph: and Ioseph gaue them bread in exchange for horses, and for the flockes, and for the cattell of the heards, and for the asses, and he fed them with bread, for all their cattel, for that yeere.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread in return for their horses, and for their sheep, and for their oxen, and for their asses; and Joseph maintained them with bread for all their cattle in that year.
English Revised Version
And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.
Berean Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for their horses, the animals of their flocks and herds, and their donkeys. Throughout that year he provided them with food in exchange for all their livestock.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden brouyt tho, he yaf to hem metis for horsis, and scheep, and oxun, and assis; and he susteynede hem in that yeer for the chaungyng of beestis.
Young's Literal Translation
And they bring in their cattle unto Joseph, and Joseph giveth to them bread, for the horses, and for the cattle of the flock, and for the cattle of the herd, and for the asses; and he tendeth them with bread, for all their cattle, during that year.
Webster's Bible Translation
And they brought their cattle to Joseph: and Joseph gave them bread [in exchange] for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses; and he fed them with bread, for all their cattle, for that year.
World English Bible
They brought their cattle to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.
New King James Version
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses, the flocks, the cattle of the herds, and for the donkeys. Thus he fed them with bread in exchange for all their livestock that year.
New Living Translation
So they brought their livestock to Joseph in exchange for food. In exchange for their horses, flocks of sheep and goats, herds of cattle, and donkeys, Joseph provided them with food for another year.
New Life Bible
So they brought their animals to Joseph. And Joseph gave them food in trade for the horses and flocks and cattle and donkeys. He fed them that year in trade for their animals.
New Revised Standard
So they brought their livestock to Joseph; and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the donkeys. That year he supplied them with food in exchange for all their livestock.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they brought in their cattle unto Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for the horses and for the cattle of the flock and for the cattle of the herd, and for the asses, - and he provided them with bread for all their cattle, throughout that year.
Douay-Rheims Bible
And when they had brought them, he gave them food in exchange for their horses, and sheep, and oxen, and asses: and he maintained them that year for the exchange of their cattle.
Revised Standard Version
So they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the asses: and he supplied them with food in exchange for all their cattle that year.
New American Standard Bible (1995)
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.

Contextual Overview

13 And there was no bread in all the land; for the famine was very intense, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine. 14 And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. 15 And when the money was all spent in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in your presence? for [our] money fails. 16 And Joseph said, Give your cattle; and I will give it to you for your cattle, if you are out of money. 17 And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their cattle for that year. 18 And when that year was ended, they came to him the second year, and said to him, We will not hide from my lord, how that our money is all spent; and the herds of cattle are my lord's; there is nothing left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands: 19 why should we die before your eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be slaves to Pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, and that the land not be desolate. 20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine was intense on them: and the land became Pharaoh's. 21 And as for the people, he made them slaves from one end of the border of Egypt even to the other end thereof. 22 Only the land of the priests he didn't buy: for the priests had a portion from Pharaoh, and ate their portion which Pharaoh gave them; therefore they didn't sell their land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for horses: Exodus 9:3, 1 Kings 10:28, Job 2:4, Isaiah 31:1, Matthew 6:24

fed them: Heb. led them

Cross-References

Exodus 9:3
look, the hand of Yahweh is on your cattle which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks: [there shall be] a very grievous pestilence.
1 Kings 10:28
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt and from Kue. The king's merchants acquired those from Kue for a price.
Job 2:4
And Satan answered Yahweh, and said, Skin for skin, yes, all that a man has he will give for his life.
Isaiah 31:1
Woe to those that go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they don't look to the Holy One of Israel, neither seek Yahweh!
Matthew 6:24
No man can serve as a slave to two masters; for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to one, and despise the other. You can't serve as a slave to God and mammon.

Gill's Notes on the Bible

And they brought their cattle unto Joseph,.... Which they might the more readily do, since there was scarce any grass to feed them with; and though some of them were creatures used for food, yet might be so lean and poor for want of grass, as not to be fit to eat; and besides, they could do better without flesh than without bread:

and Joseph gave them bread [in exchange] for horses; with which Egypt abounded, to which many places of Scripture have respect, Deuteronomy 17:16;

and for the flocks, and for the cattle of the herds; the sheep and the oxen; which shows that these creatures were bred and fed by them, and were, no doubt, slain, and used for food:

and for the asses; which were used for carrying burdens:

and he fed them with bread for all their cattle, for that year; which seems to be the sixth year of the famine: one would wonder what Joseph should do with all their cattle, where put them, and feed them, in such a time of drought; though it is probable the number was not exceeding large, since they only fetched one year's provision of bread.

Barnes' Notes on the Bible

- Jacob in Goshen

11. רעמסס ra‛mesês, Ra‘meses “son of the sun.”

31. מטה mı̂ṭṭāh, “bed.” מטה maṭṭeh “staff.”

Arrangements are now made for the settlement of Israel in Goshen. The administration of Joseph during the remaining years of the famine is then recorded. For the whole of this period his father and brothers are subject to him, as their political superior, according to the reading of his early dreams. We then approach to the death-bed of Jacob, and hear him binding Joseph by an oath to bury him in the grave of his fathers.

Genesis 47:1-12

Joseph announces to Pharaoh the arrival of his kindred. “Of the whole of his brethren,” more exactly from the end of his brethren. Five men, a favorite number in Egypt. Shepherds, owners and feeders of sheep and other cattle. “Pasture.” Hence, it appears that the drought had made the grazing extremely scanty. Men of ability, competent to take the oversight of others. “Jacob his father,” he presents before Pharaoh, after he has disposed of all business matters. “Jacob blessed Pharaoh.” This is the patriarch’s grateful return for Pharaoh’s great kindness and generosity toward him and his house. He is conscious of even a higher dignity than that of Pharaoh, as he is a prince of God; and as such he bestows his precious benediction. Pharaoh was struck with his venerable appearance, and inquired what was his age. “Pilgrimage” - sojourning, wandering without any constant abode or fixed holding.

Such was the life of the patriarchs in the land of promise Hebrews 11:13. “Few and evil.” Jacob’s years at this time were far short of those of Abraham and Isaac, not to speak of more ancient men. Much bitterness also had been mingled in his cup from the time that he beguiled his brother of the birthright and the blessing, which would have come to him in a lawful way if he had only waited in patience. Obliged to flee for his life from his father’s house, serving seven years for a beloved wife, and balked in his expected recompense by a deceitful father-in-law, serving seven long years more for the object of his affections, having his wages changed ten times during the six years of his further toil for a maintenance, afflicted by the dishonor of his only daughter, the reckless revenge taken by Simon and Levi, the death of his beloved wife in childbed, the disgraceful incest of Reuben, the loss of Joseph himself for twenty-two years, and the present famine with all its anxieties - Jacob, it must be confessed, has become acquainted with no small share of the ills of life. “Blessed Pharaoh.” It is possible that this blessing is the same as that already mentioned, now reiterated in its proper place in the narrative. “According to the little ones.” This means either in proportion to the number in each household, or with all the tenderness with which a parent provides for his infant offspring.

Genesis 47:13-26

Joseph introduces remarkable changes into the relation of the sovereign and the people of Egypt. “There was no bread in all the land.” The private stores of the wealthy were probably exhausted. “And Joseph gathered up all the silver.” The old stores of grain and the money, which had flowed into the country during the years of plenty, seem to have lasted for five years. “And Joseph brought the silver into Pharaoh’s house.” He was merely the steward of Pharaoh in this matter, and made a full return of all the payments that came into his hands. “The silver was spent.” The famishing people have no more money; but they must have bread. Joseph is fertile in expedients. He proposes to take their cattle. This was really a relief to the people, as they had no means of providing them with fodder. The value of commodities is wholly altered by a change of circumstances. Pearls will not purchase a cup of water in a vast and dreary wilderness. Cattle become worthless when food becomes scarce, and the means of procuring it are exhausted. For their cattle Joseph supplies them with food during the sixth year.

Genesis 47:18-20

The seventh year is now come. The silver and cattle are now gone. Nothing remains but their lands, and with these themselves as the serfs of the soil. Accordingly they make this offer to Joseph, which he cannot refuse. Hence, it is evident that Pharaoh had as yet no legal claim to the soil. In primeval times the first entrants into an unoccupied country became, by a natural custom, the owners of the grounds they held and cultivated. The mere nomad, who roamed over a wide range of country, where his flocks merely cropped the spontaneous herbage, did not soon arrive at the notion of private property in land. But the husbandman, who settled on a promising spot, broke up the soil, and sowed the seed, felt he had acquired by his labor a title to the acres he had cultivated and permanently occupied, and this right was instinctively acknowledged by others. Hence, each cultivator grew into the absolute owner of his own farm. Hence, the lands of Egypt belonged to the peasantry of the country, and were at their disposal. These lands had now become valueless to those who had neither provisions for themselves nor seed for their ground. They willingly part with them, therefore, for a year’s provision and a supply of seed. In this way the lands of Egypt fell into the hands of the crown by a free purchase. “And the people he removed into the cities.” This is not an act of arbitrary caprice, but a wise and kind measure for the more convenient nourishment of the people until the new arrangements for the cultivation of the soil should be completed. The priestly class were sustained by a state allowance, and therefore, were not obliged to alienate their lands. Hence, they became by this social revolution a privileged order. The military class were also exempted most probably from the surrender of their patrimonial rights, as they were maintained on the crown lands.

Genesis 47:23-26

I have bought you. - He had bought their lands, and so they might be regarded, in some sort, as the servants of Pharaoh, or the serfs of the soil. “In the increase ye shall give the fifth to Pharaoh.” This explains at once the extent of their liability, and the security of their liberty and property. They do not become Pharaoh’s bondmen. They own their land under him by a new tenure. They are no longer subject to arbitrary exactions. They have a stated annual rent, bearing a fixed ratio to the amount of their crop. This is an equitable adjustment of their dues, and places them under the protection of a statute law. The people are accordingly well pleased with the enactment of Joseph, which becomes henceforth the law of Egypt.

Genesis 47:27-31

And they were possessed thereof. - They become owners or tenants of the soil in Goshen. The Israelites were recognized as subjects with the full rights of freemen. “They grew and multiplied exceedingly.” They are now placed in a definite territory, where they are free from the contamination which arises from promiscuous intermarriage with an idolatrous race; and hence, the Lord bestows the blessing of fruitfulness and multiplication, so that in a generation or two more they can intermarry among themselves. It is a remarkable circumstance that until now we read of only two daughters in the family of Jacob. The brothers could not marry their sisters, and it was not desirable that the females should form affinity with the pagan, as they had in general to follow the faith of their husbands. Here the twelfth section of the Pentateuch terminates.

Genesis 47:28-31

Jacob lives seventeen years in Egypt, and so survives the famine twelve years. “He called his son Joseph.” Joseph retained his power and place near Pharaoh after the fourteen years of special service were completed; hence, Jacob looks to him for the accomplishment of his wishes concerning the place of his burial. “Put thy hand under my thigh” Genesis 24:2. He binds Joseph by a solemn asseveration to carry his mortal remains to the land of promise. “And Israel bowed himself on the head of the bed.” On receiving the solemn promise of Joseph, he turns toward the head of the bed, and assumes the posture of adoration, rendering, no doubt, thanks to God for all the mercies of his past life, and for this closing token of filial duty and affection. The Septuagint has the rendering: ἐπί τὸ ἄκρον τῆσῥάβδον αὐτοῦ epi to ākron akron tēs rabdou autou “on the top of his staff,” which is given in the Epistle to the Hebrews Hebrews 11:21. This is obtained by a mere change in the vowel pointing of the last word.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile