Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Genesis 24:11

And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Camel;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Camel, the;   Diet of the Jews, the;   Servants;   Travellers;   Wells;   Woman;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abraham;   Deborah;   Eliezer;   Haran;   Isaac;   Jacob;   Marriage;   Rebekah;   Wells and Springs;   Charles Buck Theological Dictionary - All-Sufficiency of God;   Easton Bible Dictionary - Camel;   Hivites;   Prayer;   Well;   Holman Bible Dictionary - Genesis;   Hastings' Dictionary of the Bible - City;   Greek Versions of Ot;   Isaac;   Marriage;   Rebekah;   Slave, Slavery;   Water;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day;   Morrish Bible Dictionary - Camel;   Eliezer ;   Nahor ;   Wells;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rebekah;   People's Dictionary of the Bible - Wells;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Well;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Isaac;   International Standard Bible Encyclopedia - Cistern;   Drawer of Water;   Water;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;   Well;  

Parallel Translations

English Standard Version
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time when women go out to draw water.
New Century Version
In the evening, when the women come out to get water, he made the camels kneel down at the well outside the city.
New English Translation
He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, the time when the women would go out to draw water.
Webster's Bible Translation
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water, at the time of the evening, the time when women go out to draw [water]:
World English Bible
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
Amplified Bible
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of the evening when women go out to draw water.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde maad the camels to reste with out the citee, bisidis the pit of watir, in the euentid, in that tyme in which wymmen ben wont to go out to drawe watir,
Young's Literal Translation
and he causeth the camels to kneel at the outside of the city, at the well of water, at even-time, at the time of the coming out of the women who draw water.
Berean Standard Bible
As evening approached, he made the camels kneel down near the well outside the town, at the time when the women went out to draw water.
Contemporary English Version
When he got there, he let the camels rest near the well outside the city. It was late afternoon, the time when the women came out for water.
Complete Jewish Bible
Toward evening, when the women go out to draw water, he had the camels kneel down outside the city by the well.
American Standard Version
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
Bible in Basic English
And he made the camels take their rest outside the town by the water-spring in the evening, at the time when the women came to get water.
Bishop's Bible (1568)
And made his Camelles to lye downe without the citie by a welles side of water at euen, about the time that women come out to drawe water.
Darby Translation
And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the women came out to draw [water].
Easy-to-Read Version
In the evening, when the women come out to get water, he went to the water well outside the city. He made the camels kneel down at the well.
JPS Old Testament (1917)
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
King James Version (1611)
And he made his camels to kneele downe without the citie, by a well of water, at the time of the euening, euen the time that women goe out to draw water.
King James Version
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
New Life Bible
He made the camels get down on their knees outside the city by the well of water in the evening. It was the time when women go out to get water.
New Revised Standard
He made the camels kneel down outside the city by the well of water; it was toward evening, the time when women go out to draw water.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the camels kneel down outside the city, against the well of water, - at the time of evening, at the time of the coming forth of the women that drew water,
Geneva Bible (1587)
And he made his camels to lye downe without the citie by a well of water, at euentide about the time that the women come out to draw water.
George Lamsa Translation
And he made his camels to kneel down outside the city by a well of water in the evening, the very time when women go out to draw water.
Good News Translation
When he arrived, he made the camels kneel down at the well outside the city. It was late afternoon, the time when women came out to get water.
Douay-Rheims Bible
And when he had made the camels lie down without the town, near a well of water, in the evening, at the time when women are wont to come out to draw water, he said:
Revised Standard Version
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time when women go out to draw water.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he rested his camels without the city by the well of water towards evening, when damsels go forth to draw water.
English Revised Version
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
Christian Standard Bible®
At evening, the time when women went out to draw water, he made the camels kneel beside a well outside the town.
Hebrew Names Version
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
Lexham English Bible
And he made the camels kneel outside the city at the well of water, at the time of evening, toward the time the women went out to draw water.
Literal Translation
And he made the camels kneel outside the city, by a well of water at the time of the evening, the time that women go out to draw.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then let he the Camels lye downe without before the cite besyde a well of water in the euenynge, aboute the tyme that the wemen vsed to go forth, and to drawe water.
New American Standard Bible
He made the camels kneel down outside the city by the well of water when it was evening, the time when women go out to draw water.
New King James Version
And he made his camels kneel down outside the city by a well of water at evening time, the time when women go out to draw water.
New Living Translation
He made the camels kneel beside a well just outside the town. It was evening, and the women were coming out to draw water.
New American Standard Bible (1995)
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at evening time, the time when women go out to draw water.
Legacy Standard Bible
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at evening time, the time when the women go out to draw water.

Contextual Overview

10 And the slave took ten camels, of the camels of his master, having all good things of his master's in his hand. And he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. 11 And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water. 12 And he said, O Yahweh, the God of my master Abraham, send me, I pray you, success this day, and show kindness to my master Abraham. 13 Look, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water. 14 And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down your pitcher, I pray you, that I may drink. And she shall say, Drink, and I will give your camels to drink also. Let the same be she that you have appointed for your slave Isaac. And thereby shall I know that you have shown kindness to my master. 15 And it came to pass, before he had finished speaking, that, look, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder. 16 And the damsel was very fair to look at, a virgin, neither had any man had sex with her. And she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up. 17 And the slave ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray you, a little water from your pitcher. 18 And she said, Drink, my lord. And she hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him to drink. 19 And when she was done giving him to drink, she said, I will draw for your camels also, until they are done drinking.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

kneel: Genesis 33:13, Genesis 33:14, Proverbs 12:10

women go out to draw water: Heb. women which draw water go forth, Genesis 24:13-20, Exodus 2:16, 1 Samuel 9:11, John 4:7

Reciprocal: Genesis 29:2 - a well Exodus 2:15 - sat down

Cross-References

Genesis 24:13
Look, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
Genesis 24:14
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down your pitcher, I pray you, that I may drink. And she shall say, Drink, and I will give your camels to drink also. Let the same be she that you have appointed for your slave Isaac. And thereby shall I know that you have shown kindness to my master.
Genesis 24:20
And she hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels.
Exodus 2:16
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
1 Samuel 9:11
As they went up the ascent to the city, they found young maidens going out to draw water, and said to them, Is the seer here?
Proverbs 12:10
A righteous man regards the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
John 4:7
There comes a woman of Samaria to draw water: Jesus says to her, Give me to drink.

Gill's Notes on the Bible

And he made his camels to kneel down,.... Which these creatures are used to do when they are loaded and unloaded, and also when they take rest, and it was for the sake of the latter they were now made to kneel. It seems that this is what is not natural to them, but what they are learned to do: it is said r,

"as soon as a camel is born they tie his four feet under his belly, put a carpet over his back, and stones upon the borders of it, that he may not be able to rise for twenty days together; thus they teach him the habit of bending his knees to rest himself, or when he is to be loaded or unloaded.''

This was done

without the city; the city of Nahor, Haran, near to which the servant was now come: and it was

by a well of water: which place was chosen for the refreshment of his camels, as well as of himself and his men. Rauwolff s says, that near Haran, now called Orpha,

"there is a plentiful well still to this day (1575), called Abraham's well, the water of which hath a more whitish troubledness than others. I have (says he) drank of it several times, out of the conduit that runs from thence into the middle the great camp, and it hath a peculiar pleasantness, and a pleasant sweetness in its taste.''

The time of Abraham's servant coming hither was

at the time of the evening, [even] the time that women go out to draw [water]; which was the custom for women to do, for the necessary uses of their families; as it was especially in the eastern countries: and the Arabian women to this time, after they have been hard at work all day, weaving, or grinding, or making bread, at evening they set out with a pitcher or a goat's skin, and, tying their sucking children behind them, trudge it in this manner two or three miles to fetch water t.

r Calmet's Dictionary in the word "Camel". s Travels, par. 2. ch. 10. p. 177. Ed. Ray. t Shaw's Travels, p. 241. Ed. 2.

Barnes' Notes on the Bible

- The Marriage of Isaac

26. קרד qādad, “bow the head.” השׁתחוה shâchâh, “bow the body.”

29. לבן lābān, “Laban, white.”

In this circumstantial account of the marriage of Isaac, we have a beautiful picture of ancient manners in the East, the living original of which the present customs of that cradle of mankind are a striking copy.

Genesis 24:1-9

Abraham binds the chief servant of his house to seek a wife for his son Isaac among his kindred. The first movement in this matrimonial arrangement is on the part of the father, who does not consult his son, but the chief manager of his household affairs. Abraham is now a hundred and forty years of age, and Sarah has been three years dead. Isaac seems to have been of an easy, sedate turn of mind, and was not in circumstances to choose a partner for life such as his father would approve. The promise of a numerous offspring by the son of Sarah is before the mind of the patriarch. All these considerations impel him to look out for a suitable wife for his son, and the blessing of the Lord encourages him to proceed. The person whom Abraham intrusted with this delicate task has a threefold designation. First, he is “his servant” or minister. Secondly, he is the old man, ancient, or elder of his house. Here the term “elder” approaches its official signification. In early times age was taken into account, along with good conduct and aptitude, as the qualification for services of trust. Thirdly, he “ruled over all that he had.” He was therefore a master as well as a minister. If this be Eliezer of mascus Genesis 15:2, he was the steward of Abraham before the birth of Ishmael fifty-four Years ago. “Under my thigh.” The thigh was the seat of generative power, and the region of sacramental consecration, and to put the hand under the thigh was to acknowledge and pledge obedience to him who requires the oath.

Genesis 24:3-4

The appeal is to God as “Yahweh, God of heaven and God of the earth.” Yahweh is the personal name of God, which is properly used by those who are in fellowship with him. He is the Author of all being, and therefore of heaven and earth; and hence the arbiter of the destiny of the oath-taker, both in spiritual and material things, both in this life and in what is to come. “Not of the daughters of the Kenaanite,” a race sinking fast into ungodliness and unrighteousness, doomed to extirpation, to whom the promised seed is to succeed. The kindred of Abraham were Shemites, Hebrews, and still retained some knowledge of the true God, and some reverence for him and his will. The experienced elder of Abraham’s house does not wish to bind himself by an oath to what it may be impossible to fulfill. He makes the supposition of the unwillingness of the bride whom he may select, and obtains a quittance from his oath in that ease. The patriarch, however, charges him not to bring his son back to the land of his fathers, and expresses his confidence in the God of promise, that he will direct his servant to the suitable wife for his son. “His angel” Genesis 16:7. This is the Lord in the function of an angel or messenger opening the way for the servant of Abraham. He does not make any appearance to the servant, though a superintending Providence is strikingly displayed in the whole affair. The faithful elder now understands and takes the required oath.

Genesis 24:10-14

He proceeds on his journey. “Took ten camels.” These are designed for conducting the bride and her companions home to his master. “All the best belonging to his master in his hand.” This refers to the presents for the bride and her friends, and to the accommodations for her comfort on the journey. “Aram-Naharaim.” Aram was an extensive area, embracing not only the country west of the Frat and north of Palestine, but the northern part of Mesopotamia, or the country between the Frat and the Dijlah. The latter region is for the sake of distinction called Aram of the two rivers. It did not include the southern part of Mesopotamia, which was called Shinar Genesis 11:2, and probably extended only to the Chaboras, Khabour. The part of it in which Haran was situated was called Padan-aram Genesis 28:2. “The city of Nahor.” It is probable that Nahor accompanied his father, Terah, to Haran Genesis 11:31. If not, he must have followed him very soon.

Genesis 24:11

Made the camels kneel, - for repose. “The time when the maidens that draw water come out.” The evening was the cool part of the day. The simple maidens of primitive days attended personally to domestic affairs. The experienced steward might therefore naturally expect to see the high-born damsels of the land at the public well, which had probably given rise to the neighboring town. The prayer of the aged servant is conceived in a spirit of earnest, childlike faith. The matter in hand is of extraordinary importance. A wife is to be found for the heir of promise. This was a special concern of God, and so the single-hearted follower of Abraham makes it. He takes upon himself the choice of a maiden among those that come to draw, to whom he will make the request of a particular act of kindness to a stranger, and he prays God that the intended bride may be known by a ready compliance with his request. The three qualifications, then, in the mind of the venerable domestic for a bride for his master’s son, are a pleasing exterior, a kindly disposition, and the approval of God.

Genesis 24:15-21

The answer is immediate and direct. “He had not yet done speaking,” when the answer came. A damsel “very fair to look upon,” satisfying the taste of the old man, appears. He thereupon prefers his request, with which she promptly complies. The old man waits in wonder and silence to see if the Lord’s approval will follow.

Genesis 24:22-28

Rebekah makes herself known in reply to his inquiries. “A ring of gold.” The single ring was worn in the nose, the side cartilage of which was pierced for the purpose. This is a custom of the East. “A beka” was half a shekel, somewhat less than a quarter of an ounce. “Ten of gold in weight.” Ten bekas would be about two ounces and a quarter. If shekels, however, be understood, the weight will be double. These were merely a reward for her kindness and courtesy to a stranger. Two questions are now asked by the stranger - the one relating to her kindred, and the other to the means and the inclination they had to entertain a stranger, when inns were not yet in existence. She announces herself to be the daughter of his master’s nephew, and assures him of the requisite accommodation.

Genesis 24:26-27

Bowed his head and worshipped. - The bowing of the head and of the body are here combined to indicate the aged servant’s deep thankfulness for the guidance of the Lord. The utterance of the mouth accompanies the external gesture of reverence. “Her mother’s house;” those who were in the department of the females. We may imagine with what excitement and alacrity Rebekah would communicate the extraordinary intelligence.

Genesis 24:29-33

The reception of Abraham’s servant. Laban now comes on the scene. He is ready to run with his sister to find the man, and invite him, as a matter of course, to his father’s house. “When he saw the ring.” The presents to his sister assure him that this is the envoy of some man of wealth and position. “Thou blessed of the Lord.” The name of Yahweh was evidently not unfamiliar to Laban’s ears. He calls this stranger “blessed of Yahweh,” on account of his language, demeanor, and manifest prosperity. The knowledge and worship of the living God, the God of truth and mercy, was still retained in the family of Nahor. Being warmly invited, the man enters the house. “And he ungirded the camels.” Laban is the actor here, and in the following duties of hospitality. “The men’s feet that were with him.” It comes out here, incidentally, as it was reasonable to infer from the number of camels, that Abraham’s steward had a retinue of servants with him. The crowning act of an Eastern reception is the presenting of food. But the faithful servant must deliver his message before partaking of the friendly meal.

Verse 34-49

The servant’s errand is told. He explains his business in a singularly artless and pleasing manner. He then leaves the matter in the hands of the family. “Given unto him all that he hath.” His children by Hagar and Keturah were dismissed with portions during his life, and the main bulk of his property was conveyed to Isaac.

Genesis 24:50-61

The servant’s return with Rebekah. So plain an interposition of Providence admits of no refusal on the part of those who revere the Lord. Bethuel now appears as a concurring party. Laban, as the full brother of Rebekah, has a voice in the disposal of her hand; but the father only has the power to ratify the contract. The patriarch’s servant first bows in acknowledgment to the Lord, who had now manifested his approval of the choice he had made, and then proceeds to distribute costly gifts to the bride, and to her brother and mother. Now at length the thankful guest partakes of the fare set before him along with his entertainers, and after the night’s repose requests to be dismissed. “A few days;” perhaps a week or ten days. The mother and brother naturally plead for a little time to prepare for parting with Rebekah. They could not expect the servant, however, to stay months.

“Inquire at her mouth.” This is the only free choice in the matter that seems to be given to Rebekah. Her consent may have been modestly indicated, before her family ratified the contract. It is plain, however, that it was thought proper that the parents should receive and decide upon a proposal of marriage. The extent to which the maiden’s inclinations would be consulted would depend very much on the custom of the country, and the intelligence and good feeling of the parents. In later times the custom became very arbitrary. Rebekah’s decision shows that she concurred in the consent of her relatives. “And her nurse.” Her name, we learn afterward Genesis 35:8, was Deborah. The nurse accompanied the bride as her confidential adviser and faithful attendant, and died in her service; a beautiful trait of ancient manners. The blessing consists in a boundless offspring, and the upper hand over their enemies. These are indicative of a thin population, and a comparatively rude state of society. “And her damsels.” We here learn, again, incidentally, that Rebekah had more female attendants than her nurse.

Genesis 24:62-67

Isaac receives his bride. He had been at Beer-lahai-roi, the scene of the interview of Hagar with the angel of the Lord - a spot calculated to awaken thoughts of an overruling Providence. “To meditate.” This is a characteristic of Isaac’s retiring, contemplative mood. Abraham was the active, authoritative father; Isaac was the passive, submissive son. To meditate was to hold converse with his own thoughts, to ponder on the import of that never-to-be-forgotten scene when he was laid on the altar by a father’s hand, and a ram caught in the thicket became his substitute, and to pour out his soul unto the God of his salvation. In this hour of his grave reflection comes his destined bride with her faithful escort upon his view. Rebekah lights off the camel. Doubtless the conversation by the way with the elder of Abraham’s house had made her aware of their approach to the residence of her future husband.

She concludes at once that this must be he, and, alighting, asks if it be. On being informed by the servant that this is his young master, she puts on the veil, which covers the head, and hangs down gracefully both behind and before. The aged servant reports the success of his mission, and presents Rebekah. Isaac brings his cousin’s daughter into the apartments formerly occupied by his mother, and accepts her as his wife. The formalities of the interview, and of her presentation to Abraham as his daughter-in-law, are all untold. “And he loved her.” This is the first mention of the social affections. It comes in probably because Isaac had not before seen his bride, and now felt his heart drawn toward her, when she was presented to his view. All things were evidently done in the fear of God, as became those who were to be the progenitors of the seed of promise. We have here a description of the primeval marriage. It is a simple taking of a woman for a wife before all witnesses, and with suitable feelings and expression of reverence toward God, and of desire for his blessing. It is a pure and holy relation, reaching back into the realms of innocence, and fit to be the emblem of the humble, confiding, affectionate union between the Lord and his people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Genesis 24:11. He made his camels to kneel down — To rest themselves, or lie down, as the Septuagint has very properly expressed it, και εκοιμισε τας καμηλουσ.

The time that women go out to draw water. — In Bengal it is the universal practice for the women to go to pools and rivers to fetch water. Companies of four, six, ten, or more, may be seen in every town daily going to fetch water, with the pitchers resting upon their sides; and, on their return from bathing, women frequently bring water home. - WARD.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile