Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Ecclesiastes 2:9

So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Epicureans;   Investigation;   Pleasure;   Solomon;   Vanity;   Wisdom;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Great;   Honour-Dishonour;   Men;   Torrey's Topical Textbook - Vanity;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ecclesiastes;   Bridgeway Bible Dictionary - Joy;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Israel, History of;   Jewels, Jewelry;   Joy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Winter ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   Mad;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 1;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
New American Standard Bible (1995)
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
Bishop's Bible (1568)
And I was greater and in more worship then all my predecessours in Hierusalem: For wisdome remayned with me.
Darby Translation
And I became great, and increased more than all that had been before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
New King James Version
So I became great and excelled more than all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
Literal Translation
And I became great and increased more than all who were before me in Jerusalem; also my wisdom stayed with me.
Easy-to-Read Version
I became very rich and famous. I was greater than anyone who lived in Jerusalem before me. My wisdom was always there to help me.
World English Bible
So I was great, and increased more than all who were before me in Jerusalem. My wisdom also remained with me.
King James Version (1611)
So I was great, and increased more then all that were before mee in Ierusalem; also my wisedome remained with me.
King James Version
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
Miles Coverdale Bible (1535)
(Shortly) I was greater & in more worshipe, then all my predecessours in Ierusale. For wy?dome remayned with me:
THE MESSAGE
Oh, how I prospered! I left all my predecessors in Jerusalem far behind, left them behind in the dust. What's more, I kept a clear head through it all. Everything I wanted I took—I never said no to myself. I gave in to every impulse, held back nothing. I sucked the marrow of pleasure out of every task—my reward to myself for a hard day's work!
Amplified Bible
So I became great and excelled more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also remained with me.
American Standard Version
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
Bible in Basic English
And I became great; increasing more than all who had been before me in Jerusalem, and my wisdom was still with me.
Webster's Bible Translation
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
New English Translation
So I was far wealthier than all my predecessors in Jerusalem, yet I maintained my objectivity:
Contemporary English Version
I was the most famous person who had ever lived in Jerusalem, and I was very wise.
Complete Jewish Bible
So I grew great, surpassing all who preceded me in Yerushalayim; my wisdom, too, stayed with me.
Geneva Bible (1587)
And I was great, & increased aboue all that were before me in Ierusalem: also my wisedome remained with me.
George Lamsa Translation
So I became great, and my wealth increased more than all who were before me in Jerusalem; my wisdom also remained with me.
Hebrew Names Version
So I was great, and increased more than all who were before me in Yerushalayim. My wisdom also remained with me.
JPS Old Testament (1917)
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem; also my wisdom stood me in stead.
New Living Translation
So I became greater than all who had lived in Jerusalem before me, and my wisdom never failed me.
New Life Bible
Then I became great, greater than all who lived before me in Jerusalem. And my wisdom stayed with me.
Brenton's Septuagint (LXX)
So I became great, and advanced beyond all that were before in Jerusalem: also my wisdom was established to me.
English Revised Version
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
Berean Standard Bible
So I became great and surpassed all in Jerusalem who had preceded me; and my wisdom remained with me.
New Revised Standard
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I became great, and increased, more than any one who had been before me in Jerusalem, - moreover, my wisdom, remained with me;
Douay-Rheims Bible
And I surpassed in riches all that were before me in Jerusalem: my wisdom also remained with me.
Lexham English Bible
Thus, I accomplished far more than anyone who was before me in Jerusalem—indeed, my wisdom stood by me.
English Standard Version
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
New American Standard Bible
Then I became great and increased more than all who preceded me in Jerusalem. My wisdom also stood by me.
New Century Version
I became very famous, even greater than anyone who had lived in Jerusalem before me. My wisdom helped me in all this.
Good News Translation
Yes, I was great, greater than anyone else who had ever lived in Jerusalem, and my wisdom never failed me.
Christian Standard Bible®
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; my wisdom also remained with me.
Wycliffe Bible (1395)
and Y passide in richessis alle men, that weren bifor me in Jerusalem. Also wisdom dwellide stabli with me,
Revised Standard Version
So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
Young's Literal Translation
And I became great, and increased above every one who had been before me in Jerusalem; also, my wisdom stood with me.

Contextual Overview

1 I said in my heart, Come now, I will prove you with mirth; therefore enjoy pleasure: and, look, this also was vanity. 2 I said of laughter, It is insane; and of mirth, What does it do? 3 I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding [me] with wisdom, and how to lay hold on folly, until I might see what it was good for the sons of man that they should do under heaven all the days of their life. 4 I made myself great works; I built myself houses; I planted myself vineyards; 5 I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit; 6 I made myself pools of water, to water therefrom the forest where trees were reared; 7 I bought male slaves and female slaves, and had slaves born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that were before me in Jerusalem; 8 I gathered myself also silver and gold, and the treasure of kings and of the provinces; I got myself men-singers and women-singers, and the delights of the sons of man, many women. 9 So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me. 10 And whatever my eyes desired I did not keep from them; I did not withhold my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ecclesiastes 1:16, 1 Kings 3:12, 1 Kings 10:7, 1 Kings 10:23, 1 Chronicles 29:25, 2 Chronicles 1:1, 2 Chronicles 9:22, 2 Chronicles 9:23

Reciprocal: 2 Chronicles 1:12 - such as none

Cross-References

Genesis 2:8
And Yahweh God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:9
And out of the ground made Yahweh God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:17
but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it: for in the day that you eat thereof you shall surely die.
Genesis 3:3
but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, You shall not eat of it, neither shall you touch it, or else you will die.
Deuteronomy 6:25
And it shall be righteousness to us, if we observe to do all [of] this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us.
Proverbs 3:18
She is a tree of life to those that lay hold on her: And happy is every one that retains her.
Proverbs 11:30
The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise wins souls.
Isaiah 44:25
that frustrates the signs of the liars, and makes fortune-tellers insane; that turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;
Isaiah 47:10
For you have trusted in your wickedness; you have said, None sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is no other besides me.
Ezekiel 31:16
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with those that descend into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the nether parts of the earth.

Gill's Notes on the Bible

So I was great,.... Became famous for the great works wrought by him before mentioned;

and increased more than all that were before me in Jerusalem; the Targum adds, "in riches"; but it seems rather to respect his fame and glory among men; though in general it may include his increase of wealth, power, and honour, and everything that contributed to his external happiness;

also my wisdom remained with me; the Targum adds, "and it helped me"; which he exercised and showed in the government of his kingdom, in the conduct of his family, in his personal deportment and behaviour; amidst all his pleasures, he did not neglect the study of natural knowledge, nor give himself up to sordid and sinful lusts; and so was a better judge of pleasure, whether true happiness consisted in it or not.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile