Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Acts 21:17

And when we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Luke;   Paul;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Luke;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   James the brother of jesus;   Luke, gospel of;   Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Luke-Acts, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Syrian Christians;   Worship of God;   Easton Bible Dictionary - John;   Fausset Bible Dictionary - James;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Elder;   Ephesians, Book of;   Galatians, Letter to the;   Luke;   Luke, Gospel of;   Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Paul;   Peter;   Sabbath;   Morrish Bible Dictionary - First and Second Epistles to the Thessalonians Written;   Smith Bible Dictionary - Paul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostolic Age;   James;   Mnason;   Trophimus;   Kitto Biblical Cyclopedia - Acts of the apostles;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When we reached Jerusalem, the brothers and sisters welcomed us warmly.
King James Version (1611)
And when we were come to Hierusalem, the brethren receiued vs gladly
King James Version
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
English Standard Version
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
New American Standard Bible
After we arrived in Jerusalem, the brothers and sisters received us gladly.
New Century Version
In Jerusalem the believers were glad to see us.
Amplified Bible
When we arrived in Jerusalem, the brothers and sisters welcomed us gladly.
New American Standard Bible (1995)
After we arrived in Jerusalem, the brethren received us gladly.
Legacy Standard Bible
And after we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
Berean Standard Bible
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us joyfully.
Contemporary English Version
When we arrived in Jerusalem, the Lord's followers gladly welcomed us.
Complete Jewish Bible
In Yerushalayim, the brothers received us warmly.
Darby Translation
And when we arrived at Jerusalem the brethren gladly received us.
Easy-to-Read Version
The brothers and sisters in Jerusalem were very happy to see us.
Geneva Bible (1587)
And when we were come to Hierusalem, the brethren receiued vs gladly.
George Lamsa Translation
When we arrived at Jerusalem, the brethren welcomed us gladly.
Good News Translation
When we arrived in Jerusalem, the believers welcomed us warmly.
Lexham English Bible
And when we came to Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
Literal Translation
And we being in Jerusalem, the brothers joyfully received us.
American Standard Version
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Bible in Basic English
And when we came to Jerusalem, the brothers were pleased to see us.
Hebrew Names Version
When we had come to Yerushalayim, the brothers received us gladly.
International Standard Version
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us warmly.Acts 15:4;">[xr]
Etheridge Translation
And when we were come to Urishlem, the brethren received us joyfully.
Murdock Translation
And when we arrived at Jerusalem, the brethren received us joyfully.
Bishop's Bible (1568)
And when we were come to Hierusalem, the brethren receaued vs gladly.
English Revised Version
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
World English Bible
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
Wesley's New Testament (1755)
And when we were come up to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Weymouth's New Testament
At length we reached Jerusalem, and there the brethren gave us a hearty welcome.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne we camen to Jerusalem, britheren resseyueden vs wilfulli.
Webster's Bible Translation
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
New English Translation
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.
New King James Version
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
New Living Translation
When we arrived, the brothers and sisters in Jerusalem welcomed us warmly.
New Life Bible
When we got to Jerusalem, the Christians were glad to see us.
New Revised Standard
When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us warmly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when we came to Jerusalem, the brethren, gladly welcomed us.
Douay-Rheims Bible
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Revised Standard Version
When we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Tyndale New Testament (1525)
And when we were come to Ierusalem the brethren receaved vs gladly.
Young's Literal Translation
And we having come to Jerusalem, the brethren did gladly receive us,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now wha we came to Ierusalem, the brethren receaued vs gladly.
Mace New Testament (1729)
When we were arriv'd at Jerusalem, the brethren receiv'd us with joy.
THE MESSAGE
In Jerusalem, our friends, glad to see us, received us with open arms. The first thing next morning, we took Paul to see James. All the church leaders were there. After a time of greeting and small talk, Paul told the story, detail by detail, of what God had done among the non-Jewish people through his ministry. They listened with delight and gave God the glory.
Simplified Cowboy Version
When we trotted into Jerusalem, the cowboys and cowgirls welcomed us warmly.

Contextual Overview

15 And after these days we took up our baggage and went up to Jerusalem. 16 And there went with us also [certain] of the disciples from Caesarea, bringing [with them] one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we should lodge. 17 And when we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly. 18 And the day following Paul went in with us to James; and all the elders were present. 19 And when he had saluted them, he rehearsed one by one the things which God had done among the Gentiles through his service. 20 And they, when they heard it, glorified God; and they said to him, You see, brother, how many tens of thousands there are among the Jews of those that have believed; and they are all zealous for the law: 21 and they have been informed concerning you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs. 22 What is it therefore? They will certainly hear that you have come. 23 Do therefore this that we say to you: We have four men that have a vow on them; 24 these take, and purify yourself with them, and be at charges for them, that they may shave their heads: and all shall know that there is no truth in the things whereof they have been informed concerning you; but that you yourself also walk orderly, keeping the law.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the brethren: Acts 15:4, Romans 15:7, Hebrews 13:1, Hebrews 13:2, 3 John 1:7, 3 John 1:8

Reciprocal: Acts 18:22 - the church Acts 19:21 - to go Romans 9:24 - not of the Jews Romans 15:31 - accepted

Cross-References

Genesis 15:1
After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, Don't be afraid, Abram: I am your shield, [and] your exceeding great reward.
Genesis 16:9
And the angel of Yahweh said to her, Return to your mistress, and submit yourself under her hands.
Genesis 16:11
And the angel of Yahweh said to her, Look, you are pregnant, and shall give birth to a son; and you shall name him Ishmael, because Yahweh has heard your affliction.
Genesis 21:1
And Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.
Genesis 21:2
And Sarah became pregnant, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
Genesis 21:4
And Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him.
Genesis 21:6
And Sarah said, God has made me laugh. Every one that hears will laugh with me.
Genesis 21:13
And also of the son of the slave I will make into a nation, because he is your seed.
Genesis 21:14
And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and [gave her] the boy, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
Genesis 46:3
And he said, I am God, the God of your father: don't be afraid to go down into Egypt; for I will there make of you a great nation:

Gill's Notes on the Bible

And when we were come to Jerusalem,.... That is, Paul and his companions, attended with the disciples of Caesarea, and Mnason the old disciple with them:

the brethren received us gladly; readily, willingly, and cheerfully; they did not treat them with an air of coldness and indifference, or look shy on them, or show any resentment to them, notwithstanding the various reports which had been brought them, concerning the ministry of the apostle among the Gentiles.

Barnes' Notes on the Bible

The brethren - Christians.

Received us gladly - They had been long absent. They had been into distant regions, and had encountered many dangers. It was a matter of joy that they had now returned in safety.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile