Lectionary Calendar
Thursday, October 10th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Romans 15:22

For this cause I have bene ofte let to come vnto you:

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Romans, letter to the;   Rome;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Rome;   Fausset Bible Dictionary - Romans, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Illyricum;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Collection;   Debt, Debtor;   Romans Epistle to the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
I haven't made it to y'all yet because I've been so busy doing these things and riding these pastures and canyons.
New American Standard Bible (1995)
For this reason I have often been prevented from coming to you;
Legacy Standard Bible
For this reason I have often been prevented from coming to you;
Bible in Basic English
For which reason I was frequently kept from coming to you:
Darby Translation
Wherefore also I have been often hindered from coming to you.
Christian Standard Bible®
That is why I have been prevented many times from coming to you.
World English Bible
Therefore also I was hindered these many times from coming to you,
Wesley's New Testament (1755)
Therefore I have been long hindered from coming to you.
Weymouth's New Testament
And it is really this which has again and again prevented my coming to you.
King James Version (1611)
For which cause also I haue been much hindered from coming to you.
Literal Translation
Because of this I also was much hindered from coming to you,
Miles Coverdale Bible (1535)
This is also the cause, wherfore I haue bene oft tymes let to come vnto you.
Mace New Testament (1729)
This has chiefly hindred me from coming to you.
THE MESSAGE
And that's why it has taken me so long to finally get around to coming to you. But now that there is no more pioneering work to be done in these parts, and since I have looked forward to seeing you for many years, I'm planning my visit. I'm headed for Spain, and expect to stop off on the way to enjoy a good visit with you, and eventually have you send me off with God's blessing.
Amplified Bible
This [goal—my commitment to this principle] is the reason why I have often been prevented from coming to you [in Rome].
American Standard Version
Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:
Revised Standard Version
This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.
Update Bible Version
Therefore also I was hindered these many times from coming to you:
Webster's Bible Translation
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
Young's Literal Translation
Wherefore, also, I was hindered many times from coming unto you,
New Century Version
This is the reason I was stopped many times from coming to you.
New English Translation
This is the reason I was often hindered from coming to you.
Berean Standard Bible
That is why I have often been hindered from coming to you.
Contemporary English Version
My work has always kept me from coming to see you.
Complete Jewish Bible
This is also why I have so often been prevented from visiting you.
English Standard Version
This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.
Geneva Bible (1587)
Therefore also I haue bene oft let to come vnto you:
George Lamsa Translation
This is the reason why I have been many times prevented from coming to you.
Hebrew Names Version
Therefore also I was hindered these many times from coming to you,
International Standard Version
This is why I have so often been hindered in coming to you.Romans 1:13; 1 Thessalonians 2:17-18;">[xr]
Etheridge Translation
On this account I have been hindered many times when I would have come to you.
Murdock Translation
And on this account, I have been many times prevented from coming to you.
New King James Version
For this reason I also have been much hindered from coming to you.
New Living Translation
In fact, my visit to you has been delayed so long because I have been preaching in these places.
New Life Bible
This is why I have been kept many times from coming to you.
English Revised Version
Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:
New Revised Standard
This is the reason that I have so often been hindered from coming to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, also, I have been hindered these many times from coming unto you;
Douay-Rheims Bible
For which cause also, I was hindered very much from coming to you and have been kept away till now.
King James Version
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
Lexham English Bible
For this reason also I was hindered many times from coming to you,
Bishop's Bible (1568)
For this cause I haue ben oft let, that I coulde not come vnto you.
Easy-to-Read Version
That's what has kept me so busy and prevented my coming to see you even though I have wanted to come many times.
New American Standard Bible
For this reason I have often been prevented from coming to you;
Good News Translation
And so I have been prevented many times from coming to you.
Wycliffe Bible (1395)
For which thing Y was lettid ful myche to come to you, and Y am lettid to this tyme.

Contextual Overview

22 For this cause I have bene ofte let to come vnto you: 23 but now seynge I have no moare to do in these countres and also have bene desyrous many yeares to come vnto you 24 when I shall take my iorney into spayne I will come to you. I trust to se you in my iorney and to be brought on my waye thither warde by you after that I have somwhat enioyed you. 25 Now go I vnto Ierusalem and minister vnto the saynctes. 26 For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certayne distribucio vpo the poore saynctes which are at Ierusalem. 27 It hath pleased them verely and their detters are they. For yf the getils be made partetakers of their spirituall thinges their dutie is to minister vnto the in carnall thinges. 28 When I have performed this and have brought them this frute sealed. I will come backe agayne by you into Spayne. 29 And I am sure when I come that I shall come with aboundaunce of the blessinge of the gospell of Christ.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have: Romans 1:13, 1 Thessalonians 2:17, 1 Thessalonians 2:18

much: or, many ways, or, oftentimes

Reciprocal: Acts 27:1 - when Acts 28:16 - Rome Romans 1:10 - request 1 Corinthians 9:12 - hinder

Gill's Notes on the Bible

For which cause also,.... By reason of being employed for so many years, in preaching the Gospel from Jerusalem, round about to Illyricum; taking so large a compass to minister in, and striving to introduce, propagate, and spread the Gospel, where Christ was never named before:

I have been much hindered from coming to you; or he had been often, and by many ways, and upon many accounts, hindered from coming to them; the frequent calls to different and distant places, and the great work of preaching the Gospel in those dark parts of the world, and settling churches there, which was upon his hands, prevented his giving them a visit at Rome, which he much and often desired: as in the preceding verses the apostle excuses his freedom of writing to this church, so here his long delay of coming to them, assigning the reason of it.

Barnes' Notes on the Bible

For which cause - I have been so entirely occupied in this leading purpose of my life, that I have not been able to come to you.

Much hindered - Many ways; not many times. I had so frequent and urgent demands on my time elsewhere, that I could not come to you.

From coming to you - Where the gospel “has been” preached. I have desired to come, but have been unable to leave the vast region where I might preach the gospel to those who had never heard it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. For which cause, c.] My considering it a point of honour to build on no other man's foundation and, finding that the Gospel has been long ago planted at Rome, I have been prevented from going thither, purposing rather to spend my time and strength in preaching where Christ has not, as yet, been proclaimed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile