Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Acts 22:9

And they that were with me sawe verely a lyght and were a frayde: but they hearde not the voyce of him that spake with me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Damascus;   Paul;   The Topic Concordance - Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Damascus;   Lysias;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Antonia;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Damascus, Damascenes;   Glory (2);   Paul;   Voice;   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Washing;   People's Dictionary of the Bible - Claudius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Damascus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now those who were with me saw the light, but they did not hear the voice of the one who was speaking to me.
King James Version (1611)
And they that were with me saw indeede the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
King James Version
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
English Standard Version
Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
New American Standard Bible
"And those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
New Century Version
Those who were with me did not understand the voice, but they saw the light.
Amplified Bible
"Now those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
New American Standard Bible (1995)
"And those who were with me saw the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
Legacy Standard Bible
And those who were with me beheld the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
Berean Standard Bible
My companions saw the light, but they could not understand the voice of the One speaking to me.
Contemporary English Version
The men who were traveling with me saw the light, but did not hear the voice.
Complete Jewish Bible
Those who were with me did see the light, but they didn't hear the voice of the one who was speaking to me.
Darby Translation
But they that were with me beheld the light, [and were filled with fear], but heard not the voice of him that was speaking to me.
Easy-to-Read Version
The men who were with me did not understand the voice, but they saw the light.
Geneva Bible (1587)
Moreouer they that were with me, sawe in deede a light and were afraide: but they heard not the voyce of him that spake vnto me.
George Lamsa Translation
And the men who were with me saw the light, but they did not hear the voice that spoke to me.
Good News Translation
The men with me saw the light, but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Lexham English Bible
(Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.)
Literal Translation
But those being with me indeed saw the light, and were alarmed, but did not hear His voice speaking to me.
American Standard Version
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
Bible in Basic English
And those who were with me saw the light, but the voice of him who was talking to me came not to their ears.
Hebrew Names Version
"Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
International Standard Version
The men who were with me saw the light but didn't understand the voice of the one who was speaking to me.Daniel 10:7; Acts 9:7;">[xr]
Etheridge Translation
And the men who were with me saw the light, but the voice they understood [fn] not which spake with me.
Murdock Translation
And the men who were with me, saw the light, but heard not the voice that talked with me.
Bishop's Bible (1568)
And they that were with me, sawe veryly a lyght, and were afrayde: but they hearde not the voyce of hym that spake with me.
English Revised Version
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
World English Bible
Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
Wesley's New Testament (1755)
And they that were with me, saw the light, and were terrified; but they did not hear the voice of him that spake to me, And I said, What shall I do, Lord?
Weymouth's New Testament
"Now the men who were with me, though they saw the light, did not hear the words of Him who spoke to me.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren with me sien but the liyt, but thei herden not the vois of hym, that spak with me.
Update Bible Version
And those that were with me indeed saw the light, but they didn't hear the voice of him that spoke to me.
Webster's Bible Translation
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
New English Translation
Those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
New King James Version
And those who were with me indeed saw the light and were afraid, [fn] but they did not hear the voice of Him who spoke to me.
New Living Translation
The people with me saw the light but didn't understand the voice speaking to me.
New Life Bible
Those who were with me saw the light. But they did not hear Him speaking to me.
New Revised Standard
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, they who were with me, beheld, indeed, the light, but heard not, the voice, of him that was speaking with me
Douay-Rheims Bible
And they that were with me saw indeed the light: but they heard not the voice of him that spoke with me.
Revised Standard Version
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Young's Literal Translation
and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me --
Miles Coverdale Bible (1535)
As for them that were with me, they sawe ye lighte and were afrayed, but they herde not the voyce of him that spake with me.
Mace New Testament (1729)
the company actually saw the light, but did not hear the voice of him that spoke to me.
Simplified Cowboy Version
The people with me saw the light, but didn't hear the voice talking to me.

Contextual Overview

3 I am verely aman which am a Iewe borne in Tharsus a cite in Cicill: neverthelesse yet brought vp in this cite at ye fete of Gamaliel and informed diligently in the lawe of the fathers and was fervent mynded to Godwarde as ye all are this same daye 4 and I persecuted this waye vnto the deeth byndynge and delyveringe into preson bothe men and wemen 5 as the chefe prest doth beare me witnes and all the elders: of whom also I receaved letters vnto the brethren and wet to Damasco to bringe them which were there bounde vnto Ierusalem for to be punysshed. 6 And it fortuned as I made my iorney and was come nye vnto Damasco aboute none yt sodenly ther shone fro heaven a greate lyght rounde aboute me 7 and I fell vnto the erth and hearde a voyce sayinge vnto me: Saul Saul why persecutest thou me? 8 And I answered: what arte thou Lorde? And he sayd vnto me: I am Iesus of Nazareth whom thou persecutest. 9 And they that were with me sawe verely a lyght and were a frayde: but they hearde not the voyce of him that spake with me. 10 And I sayde: what shall I do Lorde? And the Lorde sayde vnto me: Aryse and goo into Damasco and there it shalbe tolde the of all thinges which are apoynted for the to do. 11 And when I sawe nothynge for the brightnes of that light I was ledde by the honde of them that were with me and came into Damasco. 12 And one Ananias a perfect man and as pertayninge to the lawe havinge good reporte of all the Iewes which there dwelt

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saw: Acts 9:7, Daniel 10:7

but: John 12:29, John 12:30

Reciprocal: Numbers 22:23 - the ass saw 1 Corinthians 14:2 - understandeth

Cross-References

Matthew 27:2
and brought him bounde and delivered him vnto Poncius Pilate the debite.
Mark 15:1
And anone in ye dawnynge the hye prestes helde counsell wt ye elders and ye scribes and ye whoole cogregacion and bounde Iesus and ledde him awaye and delivered him to Pilate.
Acts 8:32
The tenoure of ye scripture which he redde was this. He was ledde as a shepe to be slayne: and lyke a lambe dome before his sherer so opened he not his mouth.
Galatians 3:13
But Christ hath delivered vs fro the curse of the lawe and was made a cursed for vs. For it is writte: cursed is every one that hangeth on tree
Ephesians 5:2
and walke in love even as Christ loved vs and gave him silfe for vs an offerynge and a sacrifyce of a swete saver to god.
Hebrews 9:28
so Christ was once offered to take awaye the synnes of many and vnto them that loke for him shall he appeare agayne without synne vnto saluacion.
James 2:21
Was not Abraha oure father iustified thorow workes when he offered Isaac his sonne vpo the aultre?
1 Peter 2:24
which his awne silfe bare oure synnes in his body on the tree that we shuld be delyvered from synne and shuld lyve in rightewesnes. By whose strypes ye were healed.

Gill's Notes on the Bible

And they that were with me saw indeed the light,.... For it shone about them, as well as Saul:

and were afraid; the Alexandrian copy, the Vulgate Latin, and Syriac versions, have not this clause; but it stands in the Arabic and Ethiopic versions; the suddenness, greatness, and extraordinariness of the light surprised them, for it was even miraculous:

but they heard not the voice of him that spake to me: they heard the voice of Saul, but not the voice of Christ; at least they did not hear it so as to understand it; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes on Acts 9:3-7.

Acts 22:6

As I made my journey - As I was on my journey.

About noon - Acts 26:13, “at mid-day.” This circumstance is omitted by Luke in his account in Acts 9:0: Paul mentions it as being the more remarkable since it occurred at mid-day, to show that he was not deluded by any meteoric or natural appearances, which usually occur at night.

Acts 22:11

The glory of that light - The splendor, the intense brilliancy of the light. See this and its effects explained in the notes on Acts 9:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile