Lectionary Calendar
Monday, September 30th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

2 Corinthians 1:9

Also we receaved an answer of deeth in oure selves and that because we shuld not put oure trust in oure selves: but in God which rayseth the deed to lyfe agayne

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Confidence;   Death;   False Confidence;   Paul;   Prayer;   Self-Righteousness;   Scofield Reference Index - Grace;   The Topic Concordance - Resurrection;   Trust;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Trust;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Asia;   Ephesus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Confidence;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Paul the Apostle;   Suffering;   Fausset Bible Dictionary - Abraham;   Corinth;   Isaac;   Holman Bible Dictionary - Future Hope;   Hope;   Letter Form and Function;   Life;   Thorn in the Flesh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, Second Epistle to;   Hope;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Confidence;   Evil;   Sentence;   1910 New Catholic Dictionary - achaia;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Answer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, Second Epistle to the;   Resurrection;   Sentence;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 20;   Every Day Light - Devotion for May 22;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
We truly felt like God was preparing us for death. It was that bad. But God had another plan. He let us suffer that bad to show us how often we depended on our own strength instead of his. He raises the dead and sometimes we couldn't even raise our heads.
New American Standard Bible (1995)
indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead;
Legacy Standard Bible
Indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not have confidence in ourselves, but in God who raises the dead;
Bible in Basic English
Yes, we ourselves have had the answer of death in ourselves, so that our hope might not be in ourselves, but in God who is able to give life to the dead:
Darby Translation
But we ourselves had the sentence of death in ourselves, that we should not have our trust in ourselves, but in God who raises the dead;
Christian Standard Bible®
Indeed, we personally had a death sentence within ourselves, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.
World English Bible
Yes, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead,
Wesley's New Testament (1755)
Yea, we had the sentence of death in ourselves, that we might not trust in ourselves, but in God, who raiseth the dead:
Weymouth's New Testament
Nay, we had, as we still have, the sentence of death within our own selves, in order that our confidence may repose, not on ourselves, but on God who raised the dead to life.
King James Version (1611)
But we had the sentence of death in our selues, that we should not trust in our selues, but in God which raiseth the dead.
Literal Translation
But we ourselves have the sentence of death in ourselves, that we should not trust on ourselves, but on God, the One raising the dead,
Miles Coverdale Bible (1535)
and had concluded in oure selues yt we must nedes dye. But this was done, because we shulde not put oure trust in oure selues, but in God, which rayseth vp the deed to life agayne:
Mace New Testament (1729)
nay, I abandon'd my self to death, that I might not rely upon my self for deliverance, but on God who raiseth the dead.
Amplified Bible
Indeed, we felt within ourselves that we had received the sentence of death [and were convinced that we would die, but this happened] so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead.
American Standard Version
yea, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:
Revised Standard Version
Why, we felt that we had received the sentence of death; but that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead;
Update Bible Version
yes, we ourselves have had the sentence of death inside ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead:
Webster's Bible Translation
But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:
Young's Literal Translation
but we ourselves in ourselves the sentence of the death have had, that we may not be trusting on ourselves, but on God, who is raising the dead,
New Century Version
Truly, in our own hearts we believed we would die. But this happened so we would not trust in ourselves but in God, who raises people from the dead.
New English Translation
Indeed we felt as if the sentence of death had been passed against us, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.
Berean Standard Bible
Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.
Contemporary English Version
In fact, we felt sure that we were going to die. But this made us stop trusting in ourselves and start trusting God, who raises the dead to life.
Complete Jewish Bible
In our hearts we felt we were under sentence of death. However, this was to get us to rely not on ourselves but on God, who raises the dead!
English Standard Version
Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead.
Geneva Bible (1587)
Yea, we receiued the sentence of death in our selues, because we shoulde not trust in our selues, but in God, which rayseth the dead.
George Lamsa Translation
And we decided to die, not trusting in ourselves but in God who raises the dead:
Hebrew Names Version
Yes, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raises the dead,
International Standard Version
In fact, we felt within ourselves that we had received the sentence of death, so that we would not rely on ourselves but on the God who raises the dead.Jeremiah 17:5,7;">[xr]
Etheridge Translation
9 and because of these we had concluded (for) death; [fn] that we should not have hope in ourselves, but in Aloha, who raiseth the dead:
Murdock Translation
And we passed a sentence of death upon ourselves, that our confidence might not be in ourselves, but in God, who raiseth up the dead;
New King James Version
Yes, we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves but in God who raises the dead,
New Living Translation
In fact, we expected to die. But as a result, we stopped relying on ourselves and learned to rely only on God, who raises the dead.
New Life Bible
We thought we would die. This happened so we would not put our trust in ourselves, but in God Who raises the dead.
English Revised Version
yea, we ourselves have had the answer of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:
New Revised Standard
Indeed, we felt that we had received the sentence of death so that we would rely not on ourselves but on God who raises the dead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, we ourselves, within ourselves, have had the sentence of death, that we might not rest our confidence upon ourselves, but upon God, who raiseth the dead,
Douay-Rheims Bible
But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.
King James Version
But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:
Lexham English Bible
But we ourselves had the sentence of death in ourselves, so that we would not be putting confidence in ourselves, but in God who raises the dead,
Bishop's Bible (1568)
Yea, we receaued the sentence of death in our selues, that we should not put our trust in our selues, but in God, whiche rayseth the dead:
Easy-to-Read Version
In fact, it seems like God has been telling us we are going to die. But this is so that we will not trust in ourselves but in God, who raises people from death.
New American Standard Bible
Indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead,
Good News Translation
We felt that the death sentence had been passed on us. But this happened so that we should rely, not on ourselves, but only on God, who raises the dead.
Wycliffe Bible (1395)
But we in vs silf hadden answere of deth, that we truste not in vs, but in God that reisith deed men.

Contextual Overview

7 yet oure hope is stedfast for you in as moch as we know how that as ye have youre parte in affliccios so shall ye be parttakers of consolacion. 8 Brethren I wolde not have you ignoraut of oure trouble which happened vnto vs in Asia. For we were greved out of measure passynge strength so greatly that we despeared even of lyfe. 9 Also we receaved an answer of deeth in oure selves and that because we shuld not put oure trust in oure selves: but in God which rayseth the deed to lyfe agayne 10 and which delivered vs from so gret a deeth and doth delivre. On whom we trust yt yet hereafter he will deliver 11 by the helpe of youre prayer for vs: that by the meanes of many occasions thankes maye be geven of many on oure behalfe for the grace geven vnto vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sentence: or, answer

that: 2 Corinthians 3:5, 2 Corinthians 4:7, 2 Corinthians 12:7-10, Job 40:14, Psalms 22:29, Psalms 44:5-7, Proverbs 28:26, Jeremiah 9:23, Jeremiah 9:24, Jeremiah 17:5-7, Ezekiel 33:13, Luke 18:9

in God: 2 Corinthians 4:13, 2 Corinthians 4:14, Ezekiel 37:1-14, Romans 4:17-25, Hebrews 11:19

Reciprocal: Genesis 22:13 - behind Judges 15:18 - and fall 1 Samuel 2:6 - he bringeth 1 Samuel 17:37 - The Lord 1 Samuel 20:3 - but a step 1 Samuel 26:24 - let him deliver 1 Samuel 30:6 - was greatly 2 Chronicles 18:31 - Jehoshaphat 2 Chronicles 20:12 - we have Job 17:16 - rest Psalms 9:10 - hast Psalms 16:1 - for Psalms 18:4 - sorrows Psalms 27:9 - thou Psalms 88:4 - counted Psalms 91:15 - deliver Psalms 118:18 - chastened Psalms 141:7 - bones Proverbs 14:32 - the righteous Isaiah 38:10 - General Ezekiel 37:3 - O Lord God Daniel 3:28 - that trusted Jonah 2:7 - I remembered Luke 8:24 - Master John 5:23 - all men Acts 14:20 - as 2 Corinthians 4:10 - bearing 2 Corinthians 11:23 - in deaths

Cross-References

2 Peter 3:5
This they knowe not (and that willyngly) how that the hevens a great whyle ago were and the erth that was in the water appered vp out of the water by the worde of god:
Revelation 10:6
and swore by him that liveth for ever more which created heven and the thynges that ther in are and the see and the thynges which therin are: that there shulde be no lenger tyme:

Gill's Notes on the Bible

But we had the sentence of death in ourselves,.... By the sentence of death is meant, not any decree of heaven, or appointment of God that they should die; nor any sentence of condemnation and death passed on them by the civil magistrate; but an opinion or persuasion in their own breasts, that they should die; so far were they from any hopes of life, that they looked upon themselves as dead men, as the Egyptians did, when their firstborn were slain, and said, "we be all dead men", Exodus 12:33, and to this extremity they were suffered to be brought by the wise counsel of God, for the following purposes, to learn to lay aside all self-trust and confidence:

that we should not trust in ourselves; in our strength, wisdom, and policy, to make our escape, and preserve our lives; and also to teach and encourage them to trust in God alone, and depend on his arm, on his almighty power:

but in God which raiseth the dead; who will raise the dead at the last day, and so is able to deliver persons when they are in the most distressed condition, and in their own opinion as dead men.

Barnes' Notes on the Bible

But we had the sentence of death in ourselves - Margin, “answer.” The word rendered “sentence” (ἀπόκριμα apokrima) means properly an answer, judicial response, or sentence; and is here synonymous with verdict. It means that Paul felt that he was condemned to die; that he felt as if he were under sentence of death and with no hope of acquittal; he was called to contemplate the hour of death as just before him. The words “in ourselves,” mean, against ourselves; or, we expected certainly to die. This seems as if he had been condemned to die, and may either refer to some instance when the popular fury was so great that he felt it was determined he should die; or more probably to a judicial sentence that he should be cast to the wild beasts, with the certain expectation that he would be destroyed, as was always the case with those who were subjected to the execution of such a sentence.

That we should not trust in ourselves - This is an exceedingly beautiful and important sentiment. It teaches that in the time to which Paul refers, he was in so great danger, and had so certain a prospect of death, that he could put no reliance on himself. He felt that he must die; and that human aid was vain. According to every probability he would die; and all that he could do was to cast himself on the protection of that God who had power to save him even then, if he chose, and who, if he did it, would exert power similar to that which is put forth when the dead are raised. The effect, therefore, of the near prospect of death was to lead him to put increased confidence in God. He felt that God only could save him; or that God only could sustain him if he should die. Perhaps also he means to say that the effect of this was to lead him to put increased confidence in God after his deliverance; not to trust in his own plans, or to confide in his own strength; but to feel that all that he had was entirely in the hands of God. This is a common, and a happy effect of the near prospect of death to a Christian; and it is well to contemplate the effect on such a mind as that of Paul in the near prospect of dying, and to see how instinctively then it clings to God. A true Christian in such circumstances will rush to His arms and feel that there he is safe.

But in God which raiseth the dead - Intimating that a rescue in such circumstances would be like raising the dead. It is probable that on this occasion Paul was near dying; that he had given up all hope of life - perhaps, as at Lystra Acts 14:19, he was supposed to be dead. He felt, therefore, that he was raised up by the immediate power of God, and regarded it as an exertion of the same power by which the dead are raised. Paul means to intimate that so far as depended on any power of his own, he was dead. He had no power to recover himself, and but for the gracious interposition of God he would have died.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 1:9. We had the sentence of death in ourselves — The tribulation was so violent and overwhelming, that he had no hope of escaping death.

That we should not trust in ourselves — The tribulation was of such a nature as to take away all expectation of help but from GOD alone.

But in God which raiseth the dead — This is very like the business at Lystra; and would be sufficient to fix the apostle's reference to that fact could the time and other circumstances serve.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile