Lectionary Calendar
Saturday, October 5th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 4:17

For this cause have I sent vnto you Timotheus which is my deare sonne and faithfull in the Lorde which shall put you in remembrauce of my wayes which I have in Christ eve as I teache every where in all congregacios.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Timothy;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Church;   Faithfulness;   Faithfulness-Unfaithfulness;   Family;   Fidelity;   Relationships, Spiritual;   Remembrance;   Remembrance-Forgetfulness;   Remembrancers;   Spiritual;   Timothy;   Torrey's Topical Textbook - Faithfulness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Faithful;   Timothy;   Bridgeway Bible Dictionary - Corinthians, letters to the;   Preaching;   Timothy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Presbyterians;   Easton Bible Dictionary - Faithful;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Timothy;   Holman Bible Dictionary - Imitate;   Letter Form and Function;   Timothy;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinth;   Corinthians, Second Epistle to;   Manna;   Paul the Apostle;   Timothy;   Timothy, Epistles to;   Way;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ampliatus ;   Beloved;   Commandment;   Ephesians Epistle to the;   Faithfulness;   Teaching ;   Timothy;   Timothy and Titus Epistles to;   Turning;   Morrish Bible Dictionary - Son;   People's Dictionary of the Bible - Church;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinth;   Corinthians, First Epistle to the;   Education;   Teach;   Timothy;   Way;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
That's the reason I've sent you Timothy. He is like a son to me and I've taught him nearly everything I know. He will help you ride for Christ while I'm out teaching others to do the same.
New American Standard Bible (1995)
For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church.
Legacy Standard Bible
For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and who will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church.
Bible in Basic English
For this cause I have sent Timothy to you, who is my dear and true child in the Lord; he will make clear to you my ways in Christ, even as I am teaching everywhere in every church.
Darby Translation
For this reason I have sent to you Timotheus, who is my beloved and faithful child in [the] Lord, who shall put you in mind of my ways [as] they [are] in Christ, according as I teach everywhere in every assembly.
Christian Standard Bible®
This is why I have sent Timothy to you. He is my dearly loved and faithful son in the Lord. He will remind you about my ways in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church.
World English Bible
Because of this I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every assembly.
Wesley's New Testament (1755)
For this cause I have sent to you Timothy, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways in Christ, as I teach every where in every church.
Weymouth's New Testament
For this reason I have sent Timothy to you. Spiritually he is my dearly-loved and faithful child. He will remind you of my habits as a Christian teacher--the manner in which I teach everywhere in every Church.
King James Version (1611)
For this cause haue I sent vnto you Timotheus, who is my beloued sonne, and faithfull in the Lord, who shal bring you into remembrance of my wayes which be in Christ, as I teach euery where in euery Church.
Literal Translation
Because of this I sent Timothy to you, who is my beloved child, and faithful in the Lord, who will remind you of my ways in Christ, even as I teach everywhere in every assembly.
Miles Coverdale Bible (1535)
For this cause haue I sent vnto you Timotheus (which is my deare sonne, and faithfull in the LORDE) that he maye put you in remembraunce of my wayes, which are in Christ, eue as I teach euery where in all congregacions.
Mace New Testament (1729)
'tis for this end I have sent you Timothy, who is my dear disciple, and a faithful christian, who will inform you how I behave my self in every church where I teach the gospel of Christ.
THE MESSAGE
This is why I sent Timothy to you earlier. He is also my dear son, and true to the Master. He will refresh your memory on the instructions I regularly give all the churches on the way of Christ.
Amplified Bible
For this reason I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my way of life in Christ [my conduct and my precepts for godly living], just as I teach everywhere in every church.
American Standard Version
For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every church.
Revised Standard Version
Therefore I sent to you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord, to remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church.
Update Bible Version
For this cause I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which are in Christ Jesus, even as I teach everywhere in every church.
Webster's Bible Translation
For this cause have I sent to you Timothy, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who will bring you into remembrance of my ways which are in Christ, as I teach every where in every church.
Young's Literal Translation
because of this I sent to you Timotheus, who is my child, beloved and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways in Christ, according as everywhere in every assembly I teach.
New Century Version
That is why I am sending to you Timothy, my son in the Lord. I love Timothy, and he is faithful. He will help you remember my way of life in Christ Jesus, just as I teach it in all the churches everywhere.
New English Translation
For this reason, I have sent Timothy to you, who is my dear and faithful son in the Lord. He will remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church.
Berean Standard Bible
That is why I have sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which is exactly what I teach everywhere in every church.
Contemporary English Version
That's why I sent Timothy to you. I love him like a son, and he is a faithful servant of the Lord. Timothy will tell you what I do to follow Christ and how it agrees with what I always teach about Christ in every church.
Complete Jewish Bible
This is why I have sent you Timothy, my beloved and trustworthy child in the Lord. He will remind you of the way of life I follow in union with the Messiah Yeshua and teach everywhere in every congregation.
English Standard Version
That is why I sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord, to remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church.
Geneva Bible (1587)
For this cause haue I sent vnto you Timotheus, which is my beloued sonne, and faithfull in the Lord, which shall put you in remembrance of my wayes in Christ as I teache euery where in euery Church.
George Lamsa Translation
This is why I have sent Ti-mo''the-us to you, who is my beloved son and faithful in the LORD, who shall remind you of my manner of life in Christ, just as I teach in all the churches.
Hebrew Names Version
Because of this I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways which are in Messiah, even as I teach everywhere in every assembly.
International Standard Version
That's why I sent Timothy to you. He is my dear and dependable child in the Lord and will help you remember my way of life in Christ Jesus as I teach it everywhere in every church.Acts 19:22; 1 Corinthians 7:17; 11:2; 14:33; 16:10; Philippians 2:19; 1 Thessalonians 3:2; 1 Timothy 1:2; 2 Timothy 1:2;">[xr]
Etheridge Translation
WHEREFORE I have sent to you Timotheos, who is my beloved son, and faithful in the Lord, that he may remind you of my ways in the Meshiha, according to that which I teach in all the churches.
Murdock Translation
For this cause have I sent to you Timothy, who is my beloved son, and faithful in the Lord, that he might bring to your recollection my ways in Messiah, agreeably to what I teach in all the churches.
New King James Version
For this reason I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful son in the Lord, who will remind you of my ways in Christ, as I teach everywhere in every church.
New Living Translation
That's why I have sent Timothy, my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of how I follow Christ Jesus, just as I teach in all the churches wherever I go.
New Life Bible
For this reason I have sent Timothy to you. He is my much-loved child and a faithful Christian. He will tell you how I act as a Christian. This is the kind of life I teach in the churches wherever I go.
English Revised Version
For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which be in Christ, even as I teach everywhere in every church.
New Revised Standard
For this reason I sent you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, to remind you of my ways in Christ Jesus, as I teach them everywhere in every church.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, sent I unto you, Timothy, - who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put, you, in mind of my ways which are in Christ Jesus, even as, everywhere, in every assembly, I teach.
Douay-Rheims Bible
For this cause have I sent to you Timothy, who is my dearest son and faithful in the Lord. Who will put you in mind of my ways, which are in Christ Jesus: as I teach every where in every church.
King James Version
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
Lexham English Bible
Because of this, I have sent to you Timothy, who is my dear and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church.
Bishop's Bible (1568)
For this cause haue I sent vnto you Timotheus, whiche is my beloued sonne, & faythfull in the Lorde, which shall put you in remembraunce of my wayes which be in Christe, as I teache euery where in all Churches.
Easy-to-Read Version
That is why I am sending Timothy to you. He is my son in the Lord. I love him and trust him. He will help you remember the way I live in Christ Jesus—a way of life that I teach in every meeting of the church wherever I am.
New American Standard Bible
For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church.
Good News Translation
For this purpose I am sending to you Timothy, who is my own dear and faithful son in the Christian life. He will remind you of the principles which I follow in the new life in union with Christ Jesus and which I teach in all the churches everywhere.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y sente to you Tymothe, which is my most dereworthe sone, and feithful in the Lord, which schal teche you my weies, that ben in Crist Jhesu; as Y teche euery where in ech chirche.

Contextual Overview

17 For this cause have I sent vnto you Timotheus which is my deare sonne and faithfull in the Lorde which shall put you in remembrauce of my wayes which I have in Christ eve as I teache every where in all congregacios. 18 Some swell as though I wolde come no more at you. 19 But I will come to you shortely yf God will: and will knowe not ye wordes of the which swell but ye power: 20 for ye kyngdome of God is not in wordes but in power. 21 What will ye? Shall I come vnto you with a rodde or els in love and in the sprete of mekenes?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I sent: 1 Corinthians 16:10, Acts 19:21, Acts 19:22, Philippians 2:19, 1 Thessalonians 3:2, 1 Thessalonians 3:3

who is: 1 Corinthians 4:15, 1 Timothy 1:2, 2 Timothy 1:2

faithful: 1 Corinthians 4:2, 1 Corinthians 7:25, Numbers 12:7, Proverbs 13:17, Matthew 24:45, Matthew 25:21, Matthew 25:23, Ephesians 6:21, Colossians 1:7, Colossians 4:9, 2 Timothy 2:2, Revelation 2:10, Revelation 2:13

my ways: 1 Corinthians 7:17, 1 Corinthians 11:2, 1 Corinthians 11:16, 1 Corinthians 16:1, 2 Timothy 3:10

in: 1 Corinthians 14:33

Reciprocal: Acts 11:26 - with the church Acts 16:1 - named 2 Corinthians 12:17 - General Ephesians 1:1 - which Philippians 1:19 - I know Philippians 2:22 - as Colossians 1:2 - faithful Colossians 4:8 - I have 1 Timothy 4:6 - thou put

Gill's Notes on the Bible

For this cause have I sent unto you Timotheus,.... This is an instance of his care of them, concern for them and respect unto them; that he not only writes unto them, giving his best advice and counsel, promising to come unto them; but in the mean while sends Timothy to them, whose character is here given as one dear to him, and in all things trusty and faithful:

who is my beloved son; so, in his epistles to him, he often styles him his son, his own son in the faith, his dearly beloved son; not that he was the instrument of his conversion, for he was a disciple of Christ before the apostle was acquainted with him; see Acts 16:1 but either because of his age, he being younger than he; or because of his great affection for him; and chiefly because, as a son with a father, he served him in the Gospel, Philippians 2:22 and since he was so familiar with him, and so much loved by him, it might reasonably be thought he full well knew his ways and methods of doctrine and practice.

And faithful in the Lord; a faithful steward of the mysteries of grace; faithful in the Gospel of Christ, and to the souls of men; a faithful minister of the Lord's; one who had been tried, proved, and found faithful, and therefore might be trusted to, and depended upon:

who shall bring you into remembrance of my ways; his way of preaching, and the doctrines he taught; and what should be the manner of life and conversation agreeably thereunto, and to his own; and all those rules and orders he gave for the discipline and management of the affairs of churches; all which he had formerly delivered to them, though they, through length of time, and the ministry of the false teachers among them, had greatly forgotten them: wherefore Timothy is sent, not to teach them new ways, nor, indeed, to teach at all, whose youth they might be tempted to despise; but only to put them in mind of what the apostle had formerly taught them: and which are recommended by their being such ways,

which be in Christ; the doctrines he had preached among them, the sum and substance of them were Christ, and him crucified; the ordinances he had delivered to them were what he had received from Christ; and all the rules and methods he had proposed to them for the regulation of their conduct, and the management of their ecclesiastical affairs, were such as were agreeably to the mind of Christ, and tended to his glory; he took no step, nor proposed any to be taken, but in Christ, and for the good of his interest: and he adds,

as I teach everywhere, in every church; the faith he delivered everywhere was one and the same; the Son of God, preached by him, was not yea and nay; the trumpet he blew always gave a certain sound; the rules prescribed by him, and orders he laid down, for the conduct of life, and government of churches, were exactly alike in all places; he taught no doctrines at Corinth, nor enjoined the observance of any rule, but what all other churches were taught and directed to; his plan of doctrine and discipline was the same everywhere.

Barnes' Notes on the Bible

For this cause - In order to remind you of my doctrines and my manner of life. Since I am hindered from coming myself, I have sent a fellow laborer as my messenger, well acquainted with my views and feelings, that he might do what I would do if I were present.

Have I sent unto you Timotheus - Timothy, the companion and fellow laborer of Paul. This was probably when Paul was at Ephesus. He sent Timothy and Erastus into Macedonia, probably with instruction to go to Corinth if convenient. Yet it was not quite certain that Timothy would come to them, for in 1 Corinthians 16:10, he expresses a doubt whether he would. Paul was probably deeply engaged in Asia, and did not think it proper then for him to leave his field of labor. He probably supposed also, that Timothy, as his ambassador, would be able to settle the difficulties in Corinth as well as if he were himself present.

My beloved son - In the gospel. See Acts 16:1-3; 1 Timothy 1:2. He supposed, therefore, that they would listen to him with great respect.

And faithful in the Lord - A true Christian and a faithful servant of Christ; and who is, therefore, worthy of your confidence.

Of my ways - My doctrine, my teaching, my mode of life.

Which be in Christ - That is, my Christian life; my ministry; or my conduct as a Christian and a follower of the Saviour.

As I teach everywhere ... - This was designed probably to show them that he taught them no new or special doctrines; he wished them simply to conform to the common rules of the churches, and to be like their Christian brethren everywhere. The Christian church is founded every where on the same doctrines; is bound to obey the same laws; and is suited to produce and cherish the same spirit. The same spirit that was required in Ephesus or Antioch, was required at Corinth; the same spirit that was required at Corinth, at Ephesus, or at Antioch, is required now.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 17. For this cause — That you imitate me, and know in what this consists.

I sent unto you Timotheus — The same person to whom he wrote the two epistles that are still extant under his name, and whom he calls here his beloved son, one of his most intimate disciples; and whom he had been the means of bringing to God through Christ.

My ways which be in Christ — This person will also inform you of the manner in which I regulate all the Churches; and show to you, that what I require of you is no other than what I require of all the Churches of Christ which I have formed, as I follow the same plan of discipline in every place. See the Introduction, sect. iii.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile