Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 2:9

But as it is written: The eye hath not sene and the eare hath not hearde nether have entred into the herte of man ye thinges which God hath prepared for them that love him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   God Continued...;   Gospel;   Ignorance;   Mysteries;   Philosophy;   Quotations and Allusions;   Reasoning;   Righteous;   Salvation;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Mysteries-Revelations;   Preparation;   Providence, Divine;   Religious;   Revelations, Devine;   Secret Things;   The Topic Concordance - Hearing;   Holy Spirit;   Love;   Resurrection;   Seeing;   Waiting;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Holy Spirit, the Teacher, the;   Reward of Saints, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Heart;   Humanity, humankind;   Love;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Glorification;   God;   Paul the Apostle;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Inspiration;   Koran;   Fausset Bible Dictionary - Holy Spirit, the;   Inspiration;   Mystery;   Holman Bible Dictionary - 1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elijah;   Ephesians, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brotherly Love;   Ear;   Ear (2);   Eye;   God;   Heart ;   Hymns;   Inspiration;   Inspiration and Revelation;   Jannes and Jambres;   Love;   Lust;   Mental Characteristics;   Mystery ;   Preparation;   Quotations;   Revelation (2);   Scripture (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - 8 To Love, Have Affection for;   People's Dictionary of the Bible - Heart;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mystery;   Resurrection;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Ear;   Inspiration;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 31;   Every Day Light - Devotion for December 9;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
This is what the Good Book meant when it said, "No eye has seen, nor any ear has heard; no mind could even imagine what God has in store for those who ride for him."
New American Standard Bible (1995)
but just as it is written, "THINGS WHICH EYE HAS NOT SEEN AND EAR HAS NOT HEARD, AND which HAVE NOT ENTERED THE HEART OF MAN, ALL THAT GOD HAS PREPARED FOR THOSE WHO LOVE HIM."
Legacy Standard Bible
But just as it is written,"Things which eye has not seen and ear has not heard,And which have not entered the heart of man,All that God has prepared for those who love Him."
Bible in Basic English
But as it says in the holy Writings, Things which the eye saw not, and which had not come to the ears or into the heart of man, such things as God has made ready for those who have love for him.
Darby Translation
but according as it is written, Things which eye has not seen, and ear not heard, and which have not come into man's heart, which God has prepared for them that love him,
Christian Standard Bible®
But as it is written: What eye did not see and ear did not hear, and what never entered the human mind— God prepared this for those who love Him.
World English Bible
But as it is written, "Things which eye didn't see, and ear didn't hear, Which didn't enter into the heart of man, Whatever things God prepared for those who love him."
Wesley's New Testament (1755)
But as it is written, Eye hath not seen, nor hath ear heard, neither hath it entered into the heart of man, what things God hath prepared for them that love him.
Weymouth's New Testament
But--to use the words of Scripture--we speak of things which eye has not seen nor ear heard, and which have never entered the heart of man: all that God has in readiness for them that love Him.
King James Version (1611)
But as it is written, Eye hath not seene, nor eare heard, neither haue entred into the heart of man, the things which God hath prepared for them that loue him.
Literal Translation
according as it has been written, "Eye has not seen, and ear has not heard," nor has it risen up into the heart of man, the things which God has prepared for those that love Him. Isa. 64:4
Miles Coverdale Bible (1535)
but as it is wrytten: The eye hath not sene, and the eare hath not herde, nether hath it entred in to the hert of man that God hath prepared for them that loue him.
Mace New Testament (1729)
but, as it is written , "eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him."
Amplified Bible
but just as it is written [in Scripture], "THINGS WHICH THE EYE HAS NOT SEEN AND THE EAR HAS NOT HEARD, AND WHICH HAVE NOT ENTERED THE HEART OF MAN, ALL THAT GOD HAS PREPARED FOR THOSE WHO LOVE HIM [who hold Him in affectionate reverence, who obey Him, and who gratefully recognize the benefits that He has bestowed]."
American Standard Version
but as it is written, Things which eye saw not, and ear heard not, And which entered not into the heart of man, Whatsoever things God prepared for them that love him.
Revised Standard Version
But, as it is written, "What no eye has seen, nor ear heard, nor the heart of man conceived, what God has prepared for those who love him,"
Update Bible Version
but as it is written, Eye has not seen, nor ear heard, neither have they entered into the heart of man, the things which God has prepared for those that love him.
Webster's Bible Translation
But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
Young's Literal Translation
but, according as it hath been written, `What eye did not see, and ear did not hear, and upon the heart of man came not up, what God did prepare for those loving Him --'
New Century Version
But as it is written in the Scriptures: "No one has ever seen this, and no one has ever heard about it. No one has ever imagined what God has prepared for those who love him." Isaiah 64:4
New English Translation
But just as it is written, " Things that no eye has seen , or ear heard , or mind imagined , are the things God has prepared for those who love him ."
Berean Standard Bible
Rather, as it is written: "No eye has seen, no ear has heard, no heart has imagined, what God has prepared for those who love Him."
Contemporary English Version
But it is just as the Scriptures say, "What God has planned for people who love him is more than eyes have seen or ears have heard. It has never even entered our minds!"
Complete Jewish Bible
But, as the Tanakh says, "No eye has seen, no ear has heard and no one's heart has imagined all the things that God has prepared for those who love him."
English Standard Version
But, as it is written, "What no eye has seen, nor ear heard, nor the heart of man imagined, what God has prepared for those who love him"—
Geneva Bible (1587)
But as it is written, The thinges which eye hath not seene, neither eare hath heard, neither came into mans heart, are, which God hath prepared for them that loue him.
George Lamsa Translation
But as it is written, The eye has not seen, and the ear has not heard, and the heart of man has not conceived the things which God has prepared for those who love him.
Hebrew Names Version
But as it is written, "Things which eye didn't see, and ear didn't hear, Which didn't enter into the heart of man, Whatever things God prepared for those who love him."
International Standard Version
But as it is written,Isaiah 64:4;">[xr] "No eye has seen, no ear has heard, and no mind has imagined the things that God has prepared for those who love him."Isaiah 64:4">[fn]
Etheridge Translation
But as it is written, The eye hath not seen, Nor the ear heard, Nor the heart of man hath risen (to), That which Aloha hath prepared for those who love him.
Murdock Translation
But, as it is written: The eye hath not seen, nor hath the ear heard, nor hath it entered into the heart of man, that which God hath prepared for those who love him.
New King James Version
But as it is written: "Eye has not seen, nor ear heard,Nor have entered into the heart of manThe things which God has prepared for those who love Him." Isaiah 64:4 ">[fn]
New Living Translation
That is what the Scriptures mean when they say, "No eye has seen, no ear has heard, and no mind has imagined what God has prepared for those who love him."
New Life Bible
The Holy Writings say, "No eye has ever seen or no ear has ever heard or no mind has ever thought of the wonderful things God has made ready for those who love Him."
English Revised Version
but as it is written, Things which eye saw not, and ear heard not, And [which] entered not into the heart of man, Whatsoever things God prepared for them that love him.
New Revised Standard
But, as it is written, "What no eye has seen, nor ear heard, nor the human heart conceived, what God has prepared for those who love him"—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, even as it is written - The things which eye hath not seen, and ear hath not heard, and upon the heart of man have not come up, - whatsoever things God hath prepared for them that love him,
Douay-Rheims Bible
But, as it is written: That eye hath not seen, nor ear heard: neither hath it entered into the heart of man, what things God hath prepared for them that love him.
King James Version
But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
Lexham English Bible
But just as it is written, "Things which eye has not seen and ear has not heard, and have not entered into the heart of man, all that God has prepared for those who love him."
Bishop's Bible (1568)
But as it is written: The eye hath not seen, & the eare hath not heard, neither haue entred into the heart of man, the thynges which God hath prepared for them that loue hym.
Easy-to-Read Version
But as the Scriptures say, "No one has ever seen, no one has ever heard, no one has ever imagined what God has prepared for those who love him."
New American Standard Bible
but just as it is written: "THINGS WHICH EYE HAS NOT SEEN AND EAR HAS NOT HEARD, AND WHICH HAVE NOT ENTERED THE HUMAN HEART, ALL THAT GOD HAS PREPARED FOR THOSE WHO LOVE HIM."
Good News Translation
However, as the scripture says, "What no one ever saw or heard, what no one ever thought could happen, is the very thing God prepared for those who love him."
Wycliffe Bible (1395)
But as it is writun, That iye say not, ne eere herde, nether it stiede in to herte of man, what thingis God arayede to hem that louen hym;

Contextual Overview

6 That we speake of is wysdome amonge them that are perfecte: not the wysdome of this worlde nether of the rulars of this worlde (which go to nought) 7 but we speake ye wysdome of God which is in secrete and lieth hyd which God ordeyned before the worlde vnto oure glory: 8 which wysdome none of ye rulars of the worlde knewe. For had they knowe it they wolde not have crucified the Lorde of glory. 9 But as it is written: The eye hath not sene and the eare hath not hearde nether have entred into the herte of man ye thinges which God hath prepared for them that love him. 10 But God hath opened them vnto vs by his sprete. For ye sprete searcheth all thinges ye the bottome of Goddes secretes. 11 For what man knoweth the thinges of a ma: save ye sprete of a man which is with in him? Even so ye thinges of God knoweth no man but ye sprete of god. 12 And we have not receaved the sprete of ye worlde: but the sprete which cometh of god for to knowe the thinges that are geve to vs of god 13 which thinges also we speake not in the conynge wordes of manes wysdome but with the conynge wordes of the holy goost makynge spretuall coparesons of spretuall thinges. 14 For ye naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. For they are but folysshnes vnto him. Nether can he perceave them because he is spretually examined. 15 But he that is spretuall discusseth all thinges: yet he him selfe is iudged of no ma.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

eye: This passage is not taken from the LXX, nor is an exact translation of the Hebrew; but it gives the general sense. Isaiah 64:4, John 3:16, 1 Peter 1:12

the things: Psalms 31:19, Matthew 20:23, Matthew 25:34, Hebrews 11:16

them: Romans 8:28, James 1:12, James 2:5, 1 John 4:19

Reciprocal: Genesis 41:32 - established by 1 Kings 10:7 - I believed 2 Chronicles 9:6 - the one half Job 11:6 - show thee Job 15:8 - the secret Psalms 5:11 - love Song of Solomon 7:13 - I have Isaiah 48:6 - showed Isaiah 66:8 - hath heard Daniel 2:19 - was Daniel 2:22 - revealeth Matthew 13:11 - Because Matthew 13:44 - like Matthew 16:17 - but Matthew 19:29 - every Luke 12:37 - that John 6:63 - the words John 15:15 - all Romans 8:17 - heirs of 1 Corinthians 8:3 - love 1 Corinthians 13:9 - General 2 Corinthians 4:17 - far Galatians 1:11 - that Galatians 1:16 - reveal Ephesians 3:3 - by Ephesians 3:8 - unsearchable Ephesians 3:20 - exceeding 2 Timothy 4:8 - that love 1 John 3:2 - it 1 John 4:16 - we

Cross-References

John 6:48
I am that breed of lyfe.
1 Corinthians 8:1
To speake of thinges dedicate vnto ydols we are sure that we all have knowledge. knowledge maketh a man swell: bnt love edifieth.
Revelation 2:7
Lett him yt hath eares heare what ye sprete sayth vnto the congregacions. To him that overcometh will I geve to eate of the tree of lyfe which is in the myddes of ye paradice of god.
Revelation 22:2
In the myddes of the strete of it and of ether syde of ye ryver was there wode of lyfe: which bare xii maner of frutes: and gave frute every moneth: and the leves of the wodde served to heale the people with all.
Revelation 22:14
Blessed are they that do hys commaundmentes that their power maye be in the tree of lyfe and maye entre in thorow the gates into the cite.

Gill's Notes on the Bible

But as it is written,.... Not in an apocryphal book, called the Apocalypse of Elijah the prophet, as some have thought, but in

Isaiah 64:4 with some variation; and is brought to prove that the Gospel is mysterious and hidden wisdom, unknown to the princes of this world, and ordained before the world was, for the glory of the saints: for the following words are not to be understood of the glories and happiness of the future state; though they are indeed invisible, unheard of, and inconceivable as to the excellency and fulness of them, and are what God has prepared from all eternity, for all those on whom he bestows his grace here; but of the doctrines of grace, and mysteries of the Gospel, as the context and the reason of their citation abundantly show; and are what

eye hath not seen, nor ear heard: which could never have been seen to be read by the eye of man, nor the sound thereof ever heard by the ear of man, had not God been pleased to make a revelation of them; and though they are to be seen and read in the sacred writings, and to be heard either read or expounded, with the outward hearing of the ear; yet are neither to be seen nor heard intellectually, spiritually, and savingly, unless, God gives eyes to see, and ears to hear; the exterior senses of seeing and hearing are not sufficient to come at and discover the sense of them; flesh and blood, human nature cannot search them out, nor reveal them, no nor the internal senses, the intellectual capacity of men:

neither have entered into the heart of man; this clause is not in the original text; but is a phrase often used by the Jews, for that which never came into a man's mind, was never thought of by him, or he ever had any conceptions, or the least notion and idea of; so the elders of the city, at the beheading of the heifer, are represented not only as saying, "our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it"; but also neither עלתה על לבינו, "hath it entered into our hearts", that the sanhedrim hath shed blood y; and elsewhere z it is said, this matter is like to a king,

שעלה בלבו, "into whose heart it entered", to plant in his garden, c.

The things which God hath prepared for them that love him in the original text it is, "for him that waiteth for him"; the sense is the same, for such as hope in the Lord and wait for him, are lovers of him; and the meaning is, that God has prepared and laid up in his own breast, in his counsels and covenant, in the types, shadows, and sacrifices of the old law, in the promises and prophecies of the Old Testament, such doctrines and mysteries of grace as were not so seen, heard, known, and understood by the Old Testament prophets and saints; and has reserved for his people under the Gospel dispensation, the times of the Messiah, a more clear discovery of them: so the Jews themselves own that these words belong to the world to come a, which with them commonly signifies the days of the Messiah; though here they think fit to distinguish them, and interpret the phrase, "eye hath not seen", of the eye of the prophets: their words are these b;

"all prophesied not, but of the days of the Messiah; but as to the world to come, eye hath not seen, O God, besides thee.''

The gloss on it is,

"the eye of the prophets hath not been able to see it.''

Indeed, the mysteries of the Gospel are more clearly discerned now, than by the prophets formerly.

y T. Bab. Sota, fol. 46. 2. z Sepher Bahir in Zohar in Gen. fol. 31. 1. a Zohar in Exod. fol. 64. 4. & 67. 2. b T. Bab. Beracot, fol. 34. 2. Sabbat, fol, 63. 1. Sanhedrin, fol. 99. 1. Maimon. in Misn. Sanhed. c. 11. sect. 1. & Hilch. Teshuva, c. 8. sect. 7. & Jarchi in Isa. lxiv. 4.

Barnes' Notes on the Bible

But as it is written - This passage is quoted from Isaiah 64:4. It is not quoted literally; but the sense only is given. The words are found in the apocryphal books of Elijah; and Origen and Jerome supposed that Paul quoted from those books. But it is evident that Paul had in his eye the passage in Isaiah; and intended to apply it to his present purpose. These words are often applied by commentators and others to the future life, and are supposed by them to be descriptive of the state of the blessed there. But against the supposition that they refer directly to the future state, there are insuperable objections:

(1) The first is, that the passage in Isaiah has no such reference. In that place it is designed clearly to describe the blessedness of those who were admitted to the divine favor; who had communion with God; and to whom God manifested himself as their friend. That blessedness is said to be superior to all that people elsewhere enjoy; to be such as could be found no where else but in God. See Isaiah 64:1, Isaiah 64:4-5, Isaiah 64:8. It is used there, as Paul uses it, to denote the happiness which results from the communication of the divine favor to the soul.

(2) The object of the apostle is not to describe the future state of the redeemed. It is to prove that those who are Christians have true wisdom 1 Corinthians 2:6-7; or that they have views of truth, and of the excellence of the plan of salvation which the world has not, and which those who crucified the Lord Jesus did not possess. The thing which he is describing here, is not merely the happiness of Christians, but their views of the wisdom of the plan of salvation. They have views of that which the eyes of other people have not seen; a view of wisdom, and fitness, and beauty which can be found in no other plan. It is true that this view is attended with a high degree of comfort; but the comfort is not the immediate thing in the eye of the apostle.

(3) The declaration in 1 Corinthians 2:10, is conclusive proof that Paul does not refer to the happiness of heaven. He there says that God has revealed these things to Christians by his Spirit. But if already revealed, assuredly it does not refer to that which is yet to come. But although this does not refer directly to heaven, there may be an application of the passage to a future state in an indirect manner, which is not improper. If there are such manifestations of wisdom in the plan here; if Christians see so much of its beauty here on earth; and if their views so far surpass all that the world sees and enjoys, how much greater and purer will be the manifestations of wisdom and goodness in the world of glory.

Eye hath not seen - This is the same as saying, that no one had ever fully perceived and understood the value and beauty of those things which God has prepared for his people. All the world had been strangers to this until God made a revelation to his people by his Spirit. The blessedness which the apostle referred to had been unknown alike to the Jews and the Gentiles.

Nor ear heard - We learn the existence and quality of objects by the external senses; and those senses are used to denote any acquisition of knowledge. To say that the eye had not seen, nor the ear heard, was, therefore, the same as saying that it was not known at all. All people had been ignorant of it.

Neither have entered into the heart of man - No man has conceived it; or understood it. It is new; and is above all that man has seen, and felt, and known.

The things which God hath prepared - The things which God “has held in reserve” (Bloomfield); that is, what God has appointed in the gospel for his people. The thing to which the apostle here refers particularly, is the wisdom which was revealed in the gospel; but he also intends, doubtless, to include all the provisions of mercy and happiness which the gospel makes known to the people of God. Those things relate to the pardon of sin; to the atonement, and to justification by faith; to the peace and joy which religion imparts; to the complete and final redemption from sin and death which the gospel is suited to produce, and which it will ultimately effect. In all these respects, the blessings which the gospel confers, surpass the full comprehension of people; and are infinitely beyond all that man could know or experience without the religion of Christ. And if on earth the gospel confers such blessings on its friends, how much higher and purer shall be the joys which it shalt bestow in heaven!

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 2:9. But, as it is written — The quotation is taken from Isaiah 64:4. The sense is continued here from verse seven, and λαλουμεν, we speak, is understood-We do not speak or preach the wisdom of this world; but that mysterious wisdom of God, of which the prophet said: Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man the things which God has prepared for them that love him. These words have been applied to the state of glory in a future world; but they certainly belong to the present state, and express merely the wondrous light, life, and liberty which the Gospel communicates to them that believe in the Lord Jesus Christ in that way which the Gospel itself requires. To this the prophet himself refers; and it is evident, from the following verse, that the apostle also refers to the same thing. Such a scheme of salvation, in which God's glory and man's felicity should be equally secured, had never been seen, never heard of, nor could any mind but that of God have conceived the idea of so vast a project; nor could any power but his own have brought it to effect.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile