Lectionary Calendar
Friday, September 27th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 15:54

When this corruptible hath put on incorruptibilite and this mortall hath put on immortalite: then shalbe brought to passe ye sayinge yt is writte. Deeth is consumed in to victory.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Body;   Death;   Immortality;   Life;   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Resurrection;   Righteous;   War;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Death;   Dying;   Future, the;   Immortal Soul;   Immortality;   Joys, Family;   Man's;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Soul;   The Topic Concordance - Change;   Corruption;   Death;   Mystery;   Resurrection;   Victory/overcoming;   Torrey's Topical Textbook - Warfare of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Death;   Mourning;   Soul;   Bridgeway Bible Dictionary - Body;   Death;   Ethics;   Humanity, humankind;   Jesus christ;   Life;   Paul;   Power;   Resurrection;   Spirit;   Victory;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Exaltation;   Hope;   Immortality;   Sleep;   Victory;   Charles Buck Theological Dictionary - Annihilation;   Death;   Omnipotence of God;   Resurrection;   Resurrection of Christ;   Easton Bible Dictionary - Quotations;   Resurrection of the Dead;   Fausset Bible Dictionary - Old Testament;   Resurrection;   Holman Bible Dictionary - Corruption;   Death;   Eschatology;   Hope;   Immortality;   Imperishable;   Life;   Mortal;   Perishable;   Resurrection of Jesus Christ;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, First Epistle to the;   Corruption;   Eschatology;   Ethics;   Hope;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Deliverer;   Interpretation;   Isaiah ;   Metaphor;   Old Testament;   Parousia;   Quotations;   Sanctify, Sanctification;   Uncorruptness ;   Word;   Morrish Bible Dictionary - Immortality,;   Incorruption,;   1910 New Catholic Dictionary - book of hosea;   book of osee;   hosea, book of;   osee, book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Swallow;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Incorruption;   Lake of Fire;   Mortal;   Quotations, New Testament;   Resurrection;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for September 8;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 26;   Every Day Light - Devotion for December 19;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
So this body that is so full of death and disease will be swapped out for one of power and immortality. This will fulfill what was written in the Good Book. "Death has been swallowed in victory. Death, where is your victory?
New American Standard Bible (1995)
But when this perishable will have put on the imperishable, and this mortal will have put on immortality, then will come about the saying that is written, "DEATH IS SWALLOWED UP in victory.
Legacy Standard Bible
But when this corruptible puts on the incorruptible, and this mortal puts on immortality, then will come about the word that is written, "Death is swallowed up in victory.
Bible in Basic English
But when this has taken place, then that which was said in the Writings will come true, Death is overcome by life.
Darby Translation
But when this corruptible shall have put on incorruptibility, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the word written: Death has been swallowed up in victory.
Christian Standard Bible®
When this corruptible is clothed with incorruptibility, and this mortal is clothed with immortality, then the saying that is written will take place: Death has been swallowed up in victory.
World English Bible
But when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen: "Death is swallowed up in victory."
Wesley's New Testament (1755)
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
Weymouth's New Testament
But when this perishable nature has put on what is imperishable, and this mortality has put on immortality, then will the words of Scripture be fulfilled, "Death has been swallowed up in victory."
King James Version (1611)
So when this corruptible shall haue put on incorruption, & this mortall shall haue put on immortality, then shall be brought to passe the saying that is written, Death is swallowed vp in victorie.
Literal Translation
But when this corruptible shall put on incorruption, and this mortal shall put on immortality, then will take place the Word that has been written, "Death was swallowed up in victory." Isa. 25:8
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan this corruptible shal put on vncorrupcion, and this mortall shal put on immortalite, the shal the worde be fulfylled that is wrytte:
Mace New Testament (1729)
but when this corruptible shall be invested with incorruptibility, and this mortal with immortality, then shall be fulfilled that passage of scripture, " death is swallowed up for ever."
Amplified Bible
And when this perishable puts on the imperishable, and this mortal puts on immortality, then the Scripture will be fulfilled that says, "DEATH IS SWALLOWED UP in victory (vanquished forever).
American Standard Version
But when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
Revised Standard Version
When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: "Death is swallowed up in victory."
Update Bible Version
But when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
Webster's Bible Translation
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
Young's Literal Translation
and when this corruptible may have put on incorruption, and this mortal may have put on immortality, then shall be brought to pass the word that hath been written, `The Death was swallowed up -- to victory;
New Century Version
So this body that can be destroyed will clothe itself with that which can never be destroyed, and this body that dies will clothe itself with that which can never die. When this happens, this Scripture will be made true: "Death is destroyed forever in victory." Isaiah 25:8
New English Translation
Now when this perishable puts on the imperishable, and this mortal puts on immortality, then the saying that is written will happen, " Death has been swallowed up in victory ."
Berean Standard Bible
When the perishable has been clothed with the imperishable and the mortal with immortality, then the saying that is written will come to pass: "Death has been swallowed up in victory."
Contemporary English Version
The bodies we now have are weak and can die. But they will be changed into bodies that are eternal. Then the Scriptures will come true, "Death has lost the battle!
Complete Jewish Bible
When what decays puts on imperishability and what is mortal puts on immortality, then this passage in the Tanakh will be fulfilled: "Death is swallowed up in victory.
English Standard Version
When the perishable puts on the imperishable, and the mortal puts on immortality, then shall come to pass the saying that is written: "Death is swallowed up in victory."
Geneva Bible (1587)
So when this corruptible hath put on incorruption, and this mortall hath put on immortalitie, then shalbe brought to passe the saying that is written, Death is swallowed vp into victorie.
George Lamsa Translation
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
Hebrew Names Version
But when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen: "Death is swallowed up in victory."
International Standard Version
Now, when what is decaying puts on what cannot decay, and what is dying puts on what cannot die, then the saying that is written will be fulfilled: "Death has been swallowed up in victory!"Isaiah 25:8">[fn]Isaiah 25:8; Hebrews 2:14-15; Revelation 20:14;">[xr]
Etheridge Translation
But when this which is corruptible shall put on incorruptibleness, and this which dieth, immortality, then shall be done that word which is written, Death is swallowed up in victory !
Murdock Translation
And when this that is corruptible, shall put on incorruption, and this that dieth, immortality; then will take place the word that is written, " Death is absorbed in victory."
New King James Version
So when this corruptible has put on incorruption, and this mortal has put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written: "Death is swallowed up in victory." Isaiah 25:8">[fn]
New Living Translation
Then, when our dying bodies have been transformed into bodies that will never die, this Scripture will be fulfilled: "Death is swallowed up in victory.
New Life Bible
When this that can be destroyed has been changed into that which cannot be destroyed, and when this that does die has been changed into that which cannot die, then it will happen as the Holy Writings said it would happen. They said, "Death has no more power over life."
English Revised Version
But when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
New Revised Standard
When this perishable body puts on imperishability, and this mortal body puts on immortality, then the saying that is written will be fulfilled: "Death has been swallowed up in victory."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, whensoever, this mortal, shall clothe itself with immortality, then, shall be brought to pass the saying that is written - Death hath been swallowed up, victoriously;
Douay-Rheims Bible
And when this mortal hath put on immortality, then shall come to pass the saying that is written: Death is swallowed up in victory.
King James Version
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
Lexham English Bible
But whenever this perishable body puts on incorruptibility and this mortal body puts on immortality, then the saying that is written will take place: "Death is swallowed up in victory.
Bishop's Bible (1568)
When this corruptible, hath put on incorruption, and this mortal, hath put on immortalitie, then shalbe brought to passe the saying that is written, Death is swalowed vp into victorie.
Easy-to-Read Version
So this body that ruins will clothe itself with that which never ruins. And this body that dies will clothe itself with that which never dies. When this happens, the Scriptures will be made true: "Death is swallowed in victory."
New American Standard Bible
But when this perishable puts on the imperishable, and this mortal puts on immortality, then will come about the saying that is written: "DEATH HAS BEEN SWALLOWED UP in victory.
Good News Translation
So when this takes place, and the mortal has been changed into the immortal, then the scripture will come true: "Death is destroyed; victory is complete!"
Wycliffe Bible (1395)
But whanne this deedli thing schal clothe vndeedlynesse, thanne schal the word be doon, that is writun, Deth is sopun vp in victorie.

Contextual Overview

51 Beholde I shewe you a mystery. We shall not all slepe: but we shall all be chaunged 52 and that in a moment and in the twinclinge of an eye at the sounde of the last trompe. For the trompe shall blowe and ye deed shall ryse incorruptible and we shalbe chaunged. 53 For this corruptible must put on incorruptibilite: and this mortall must put on immortalite. 54 When this corruptible hath put on incorruptibilite and this mortall hath put on immortalite: then shalbe brought to passe ye sayinge yt is writte. Deeth is consumed in to victory. 55 Deeth where is thy stynge? Hell where is thy victory? 56 The stynge of deeth is synne: and the strength of synne is the lawe. 57 But thankes be vnto God which hath geven vs victory thorow oure Lorde Iesus Christ.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

this mortal: Romans 2:7, Romans 6:12, Romans 8:11, 2 Corinthians 4:11, 2 Thessalonians 1:10

Death: Isaiah 25:8, Luke 20:36, Hebrews 2:14, Hebrews 2:15, Revelation 20:14, Revelation 21:4

Reciprocal: 2 Samuel 17:16 - be swallowed 2 Samuel 20:19 - swallow Job 17:14 - corruption Job 40:10 - glory Psalms 9:6 - destructions Psalms 35:25 - We have Psalms 56:1 - swallow Acts 13:36 - and saw Romans 8:37 - Nay Romans 8:38 - that 1 Corinthians 1:30 - redemption 1 Corinthians 9:25 - but 2 Corinthians 2:7 - swallowed 2 Corinthians 5:2 - clothed 2 Corinthians 5:4 - that mortality Ephesians 4:30 - the day Colossians 3:10 - put 2 Timothy 1:10 - who Hebrews 9:28 - unto Hebrews 11:35 - that they Hebrews 12:23 - the spirits 1 Peter 1:23 - not

Gill's Notes on the Bible

So when this corruptible shall have put on incorruption,.... As at the coming of Christ, both the bodies of living saints, and of dead ones being raised, will: and this

mortal shall have put on immortality; which will be the case, in the resurrection morn:

then shall be brought to pass that saying that is written; then that passage will have its full accomplishment, which stands in Isaiah 25:8 where it is read,

he will swallow up death in victory, or "for ever". That is, the Messiah shall by his death, and resurrection from the dead, obtain such an entire victory over death, not only for himself, but for all his people, that in the resurrection morn, when they will be all raised from the dead, death will be so swallowed up, that it will be no more: the Jews acknowledge that this prophecy belongs to the times of the Messiah; so they say p, that

"the Messiah shall descend from Pharez, and in his day the holy blessed God will cause death to be swallowed up, as it is said, Isaiah 25:8 "he shall swallow up death in victory":''

and again q,

"when the King Messiah comes, the holy blessed God will raise up those that sleep in the dust, as it is written, he shall swallow up death in victory:''

they also say r, that this passage refers to future time, and to the world to come. The prophet expresses it actively, it being a prediction of what was to be done by the Messiah; the apostle cites it passively, as being accomplished by him after the resurrection, and considered as a part of the song sung by the risen saints; to which is added,

p Shemot Rabba, sect. 20. fol. 131. 4. q Zohar in Gen. fol. 73. 1. r Zohar in, Exod. fol. 108. 1, 2, 4. Misn. Moed Katon. c. 3. sect. 9. Zohar iu Lev. fol. 46. 3. Yade Mose in Shirhashirim Rabba, fol. 20. 1. Echa Rabbati, fol. 48. 2.

Barnes' Notes on the Bible

So when ... - In that future glorious world, when all this shall have been accomplished.

Then shall be brought to pass - Then shall be fully accomplished; these words shall then receive their entire fulfillment; or this event shall meet all that is implied in these words.

The saying that is written - What is written, or the record which is made. These words are quoted from Isaiah 25:8; and the fact that Paul thus quotes them, and the connection in which they stand, prove that they had reference to the times of the gospel, and to the resurrection of the dead. Paul does not quote directly from the Hebrew, or from the Septuagint, but gives the substance of the passage.

Death - Referring here, undoubtedly, to death in the proper sense; death as prostrating the living, and consigning them to the grave.

Is swallowed up - Κατεπόθη Katepothē (from katapinō, to drink down, to swallow down) means to absorb Revelation 12:16; to overwhelm, to drown Hebrews 11:29; and then to destroy or remove. The idea may be taken from a whirlpool, or maelstrom, that absorbs all that comes near it; and the sense is, that he will abolish or remove death; that is, cause it to cease from its ravages and triumphs.

In victory - (εἰς νῖκος eis nikos. Unto victory; so as to obtain a complete victory. The Hebrew Isaiah 25:8 is לנצח laanetsach, The Septuagint often renders the word נצח drow netsach which properly means “splendor, purity, trust, perpetuity, eternity, perfection,” by νῖκος nikos, “victory”; Job 36:7; Lamentations 3:18; Lamentations 5:20; Amos 1:1-15; Amos 2:0; Amos 8:7. The Hebrew word here may be rendered either “unto the end, that is,” to completeness or perfection, or unto victory, with triumph. It matters little which is the meaning, for they both come to the same thing. The idea is, that the power and dominion of death shall be entirely destroyed, or brought to an end.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 54. Death is swallowed up in victory. — Κατεποθη ὁ θανατος εις νικος. These words are a quotation from Isaiah 25:8, where the Hebrew is בלע המות לנצח billa hammaveth lanetsach: He (God) hath swallowed up death in victory; or, for ever. These words in the Septuagint are thus translated: κατεπιεν ὁ θανατος ισχυσας· Death having prevailed, or conquered, hath swallowed up. But in the version of Theodotion, the words are the same with those of the apostle. The Hebrew לנצח lanetsach the Septuagint sometimes translate ειςνικος, in victory, but most commonly εις τελος, for ever; both, as Bishop Pearce observes, in such kind of phrases, signifying the same thing, because eternity conquers all things; and accordingly, in 2 Samuel 2:26, where the Septuagint have μη εις νικος καταφαγεται ἡ ῥομφαια, our English version has, Shall the sword devour FOR EVER? And the same may be seen in Job 36:7; Lamentations 5:20; Amos 1:11; Amos 8:7; from which authority the bishop translates the clause here, Death is swallowed up FOR EVER.

Death is here personified and represented as a devouring being, swallowing up all the generations of men; and by the resurrection of the body and the destruction of the empire of death, God is represented as swallowing him up; or that eternity gulps him down; so that he is endlessly lost and absorbed in its illimitable waste. How glorious a time to the righteous, when the inhabitant shall no more say, I am sick; when God shall have wiped away all tears from off all faces, and when there shall be no more death. This time must come. Hallelujah! The Lord God Omnipotent reigneth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile