Lectionary Calendar
Saturday, October 5th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 10:18

Beholde Israhell which walketh carnally. Are not they which eate of the sacrifyse partetakers of the aultre?

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Meat;   Partaking;   Sacrifice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Israel;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Food;   Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Offerings and Sacrifices;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Infant Communion;   Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - People of God;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Church;   Eucharist;   Heredity;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Clean, Unclean, Common;   Commandment;   Communion (2);   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Fornication ;   Interpretation;   Israel;   Lord's Supper (Ii);   Lord's Supper. (I.);   Mediation Mediator;   People ;   Sacrifice;   Type;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   Fellowship,;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Communion;   Table;   The Jewish Encyclopedia - Altar;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
It's no different than the people of Israel eating food sacrificed on the altar.
New American Standard Bible (1995)
Look at the nation Israel; are not those who eat the sacrifices sharers in the altar?
Legacy Standard Bible
Look at the nation Israel. Are not those who eat the sacrifices sharers in the altar?
Bible in Basic English
See Israel after the flesh: do not those who take as food the offerings of the altar take a part in the altar?
Darby Translation
See Israel according to flesh: are not they who eat the sacrifices in communion with the altar?
Christian Standard Bible®
Look at the people of Israel. Do not those who eat the sacrifices participate in what is offered on the altar?
World English Bible
Consider Israel after the flesh. Don't those who eat the sacrifices have communion with the altar?
Wesley's New Testament (1755)
Consider Israel after the flesh. Are not they who eat of the sacrifices, partakers of the altar?
Weymouth's New Testament
Look at the Israelites--the nation and their ritual. Are not those who eat the sacrifices joint-partakers in the altar?
King James Version (1611)
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices, partakers of the Altar?
Literal Translation
Look at Israel according to flesh; are not those eating the sacrifices partakers of the altar?
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde Israel after the flesshe. They yt eate the sacrifices, are they not partakers of the altare?
Mace New Testament (1729)
consider the custom of the Jews by descent, are not they which eat of the sacrifices, partakers of the altar? what say I then?
Amplified Bible
Consider the people of Israel; are those who eat the sacrifices not partners of the altar [united in their worship of the same God]? [Indeed they are.]
American Standard Version
Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?
Revised Standard Version
Consider the people of Israel; are not those who eat the sacrifices partners in the altar?
Update Bible Version
Look at Israel after the flesh: don't those that eat the sacrifices have communion with the altar?
Webster's Bible Translation
Behold Israel after the flesh: are not they who eat of the sacrifices, partakers of the altar?
Young's Literal Translation
See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?
New Century Version
Think about the Israelites: Do not those who eat the sacrifices share in the altar?
New English Translation
Look at the people of Israel. Are not those who eat the sacrifices partners in the altar?
Berean Standard Bible
Consider the people of Israel: Are not those who eat the sacrifices fellow partakers in the altar?
Contemporary English Version
Aren't the people of Israel sharing in the worship when they gather around the altar and eat the sacrifices offered there?
Complete Jewish Bible
Look at physical Isra'el: don't those who eat the sacrifices participate in the altar?
English Standard Version
Consider the people of Israel: are not those who eat the sacrifices participants in the altar?
Geneva Bible (1587)
Beholde Israel, which is after the flesh: are not they which eate of the sacrifices partakers of the altar?
George Lamsa Translation
Behold Israel whose observance is after the flesh: do not those who eat the sacrifices become partakers of the altar?
Hebrew Names Version
Consider Yisra'el after the flesh. Don't those who eat the sacrifices have communion with the altar?
International Standard Version
Look at the Israelites from a human point of view.Israel according to the flesh">[fn] Those who eat the sacrifices share in what is on the altar, don't they?Leviticus 3:3; 7:15; Romans 4:1,12; 2 Corinthians 11:18; Galatians 6:16;">[xr]
Etheridge Translation
Consider Israel who are in the flesh: are not they who eat of the sacrifices participators of the altar ?
Murdock Translation
Behold the Israel who are in the flesh; are not they who eat the victims, participators of the altar?
New King James Version
Observe Israel after the flesh: Are not those who eat of the sacrifices partakers of the altar?
New Living Translation
Think about the people of Israel. Weren't they united by eating the sacrifices at the altar?
New Life Bible
Look at the Jews. They ate the animals that were brought to God as gifts in worship and put on the altar. Did this not show they were sharing with God?
English Revised Version
Behold Israel after the flesh: have not they which eat the sacrifices communion with the altar?
New Revised Standard
Consider the people of Israel; are not those who eat the sacrifices partners in the altar?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be looking at Israel after the flesh: - are not, they who eat the sacrifices, joint partakers with the altar?
Douay-Rheims Bible
Behold Israel according to the flesh. Are not they that eat of the sacrifices partakers of the altar?
King James Version
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
Lexham English Bible
Consider Israel according to the flesh: are not the ones who eat the sacrifices sharers in the altar?
Bishop's Bible (1568)
Beholde Israel after the fleshe. Are not they which eate of the sacrifices, partakers of the aulter?
Easy-to-Read Version
And think about what the people of Israel do. When they eat the sacrifices, they are united by sharing what was offered on the altar.
New American Standard Bible
Look at the people of Israel; are those who eat the sacrifices not partners in the altar?
Good News Translation
Consider the people of Israel; those who eat what is offered in sacrifice share in the altar's service to God.
Wycliffe Bible (1395)
Se ye Israel aftir the fleisch, whethir thei that eeten sacrifices, ben not partyneris of the auter?

Contextual Overview

15 I speake as vnto them which have discrecion Iudge ye what I saye. 16 Ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of ye bloude of Christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of Christ? 17 because that we (though we be many) yet are one breed and one bodye in as moch as we all are partetakers of one breed. 18 Beholde Israhell which walketh carnally. Are not they which eate of the sacrifyse partetakers of the aultre? 19 What saye I then? that the ymage is eny thinge? or that it which is offered to ymages is eny thinge? 20 Nay but I saye that those thinges which the gentyle offer they offer to devyls and not to god. And I wolde not that ye shuld have fellishippe with ye devils 21 Ye canot drincke of the cup of the lorde and of yt cup of ye deuyls. Ye cnanot be partetakers of the lordes table and of the table of deuelles. 22 Ether shall we provoke the lorde? Or are we stronger then he? All thynges are laufull vnto me but all thynges are not expedient.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Israel: Romans 4:1, Romans 4:12, Romans 9:3-8, 2 Corinthians 11:18-22, Galatians 6:16, Ephesians 2:11, Ephesians 2:12, Philippians 3:3-5

are: 1 Corinthians 9:13, Leviticus 3:3-5, Leviticus 3:11, Leviticus 7:11-17, 1 Samuel 2:13-16, 1 Samuel 9:12, 1 Samuel 9:13

Reciprocal: Exodus 18:12 - Aaron Ezekiel 22:9 - they eat Ezekiel 44:3 - to eat Daniel 1:8 - defile Acts 15:29 - ye abstain 1 Corinthians 5:11 - or an idolater Revelation 2:14 - eat Revelation 2:20 - and to seduce

Gill's Notes on the Bible

Behold Israel after the flesh,.... So the apostle calls them, to distinguish them from the Israel of God, the spiritual Israel, whether Jews or Gentiles; who are born again, believe in the true Messiah, worship God in a spiritual manner, rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in fleshly things; but these were the descendants of Jacob or Israel by carnal generation, were carnal men, in the flesh, in a state of unregeneracy, and were employed in a carnal worship, in the observance of carnal commandments and ordinances; these the apostle directs to, to see, consider, and take notice of what they were doing; from whence some instruction might be taken, for the further clearing of the present point:

are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar? yes, they are. The priests and Levites who waited at the altar, and ministered about holy things there, who brought the sacrifices and laid them upon the altar of the burnt offerings, where the altar consumed and devoured one part by fire, and that which was left they ate among themselves; and so as they had communion with one another in eating, they partook of the altar, of the things, or sacrifices of the altar, and showed themselves to be of the Jewish religion, and professed and declared that they worshipped the God of Israel, and would be thought to have communion with him in so doing; in like manner, such who eat of things sacrificed to idols, declared themselves to be idolaters, to be of the Pagan religion, to be worshippers of idols, and to have fellowship with them.

Barnes' Notes on the Bible

Behold Israel - Look at the Jews. The design here is to illustrate the sentiment which he was establishing, by a reference to the fact that among the Jews those who partook of the same sacrifices were regarded as being one people, and as worshipping one God. So, if they partook of the sacrifices offered to idols, they would be regarded also as being fellow-worshippers of idols with them.

After the flesh - See Romans 4:1. The phrase “after the flesh” is designed to denote the Jews who were not converted to Christianity; the natural descendants of Israel, or Jacob.

Are not they which eat of the sacrifices - A portion of the sacrifices offered to God was eaten by the offerer, and another portion by the priests. Some portions of the animal, as the fat, were burnt; and the remainder, unless it was a holocaust, or whole burnt-offering, was then the property of the priests who had officiated, or of the persons who had brought it; Exodus 29:13, Exodus 29:22; Lev, Leviticus 3:4, Leviticus 3:10, Leviticus 3:15; Leviticus 4:9; Leviticus 7:3-4; Leviticus 8:26. The right shoulder and the breast was the part which was assigned to the priests; the remainder belonged to the offerer.

Partakers of the altar - Worshippers of the same God. They are united in their worship, and are so regarded. And in like manner, if you partake of the sacrifices offered to idols, and join with their worshippers in their temples, you will be justly regarded as “united” with them in their worship, and partaking with them in their abominations.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 18. Behold Israel after the flesh — The Jews not yet converted to Christianity: the latter being Israel after the Spirit. As the design of the apostle was to withdraw his converts at Corinth from all temptations to idolatry, he produces two examples to show the propriety of his endeavours.

1. All who join together in celebrating the Lord's Supper, and are partakers of that one bread, give proof by this that they are Christians, and have fellowship with Christ.

2. All the Israelites who offer sacrifice, and partake of those sacrifices, give proof thereby that they are Jews, and are in fellowship with the object of their worship: so they who join in idol festivals, and eat things which have been offered to idols, give proof that they are in communion with those idolaters, and that they have fellowship with the demons they worship.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile