Lectionary Calendar
Saturday, October 5th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 10:15

I speake as vnto them which have discrecion Iudge ye what I saye.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Reasoning;   The Topic Concordance - Meat;   Partaking;   Sacrifice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Idol, idolatry;   Judgment;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Fausset Bible Dictionary - Blessing;   Cup;   Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - 1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Commandment;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Idolatry;   Lord's Supper (Ii);   Lord's Supper. (I.);   Lust;   Sacrifice;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostle;   Communion;   Lord's Supper (Eucharist);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 15;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
I'm not talking to a bunch of dummies. Y'all know what I am saying is true.
New American Standard Bible (1995)
I speak as to wise men; you judge what I say.
Legacy Standard Bible
I speak as to prudent people. You judge what I say.
Bible in Basic English
What I am saying is for wise men, do you be the judges of it.
Darby Translation
I speak as to intelligent [persons]: do *ye* judge what I say.
Christian Standard Bible®
I am speaking as to wise people. Judge for yourselves what I say.
World English Bible
I speak as to wise men. Judge what I say.
Wesley's New Testament (1755)
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ?
Weymouth's New Testament
I speak as to men of sense: judge for yourselves of what I say.
King James Version (1611)
I speake as to wise men: iudge ye what I say.
Literal Translation
I speak as to prudent ones; you judge what I say.
Miles Coverdale Bible (1535)
I speake vnto them which haue discrecio, iudge ye what I saye.
Mace New Testament (1729)
I speak as to knowing men: be you your selves the judges of what I say.
THE MESSAGE
I assume I'm addressing believers now who are mature. Draw your own conclusions: When we drink the cup of blessing, aren't we taking into ourselves the blood, the very life, of Christ? And isn't it the same with the loaf of bread we break and eat? Don't we take into ourselves the body, the very life, of Christ? Because there is one loaf, our many-ness becomes one-ness—Christ doesn't become fragmented in us. Rather, we become unified in him. We don't reduce Christ to what we are; he raises us to what he is. That's basically what happened even in old Israel—those who ate the sacrifices offered on God's altar entered into God's action at the altar.
Amplified Bible
I am speaking as to wise and sensible people; judge [carefully and thoughtfully consider] for yourselves what I say.
American Standard Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Revised Standard Version
I speak as to sensible men; judge for yourselves what I say.
Update Bible Version
I speak as to wise men; you judge what I say.
Webster's Bible Translation
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Young's Literal Translation
as to wise men I speak -- judge ye what I say:
New Century Version
I am speaking to you as to reasonable people; judge for yourselves what I say.
New English Translation
I am speaking to thoughtful people. Consider what I say.
Berean Standard Bible
I speak to reasonable people; judge for yourselves what I say.
Contemporary English Version
I am speaking to you as people who have enough sense to know what I am talking about.
Complete Jewish Bible
I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I am saying.
English Standard Version
I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say.
Geneva Bible (1587)
I speake as vnto them which haue vnderstanding: iugde ye what I say.
George Lamsa Translation
I speak as to wise men: you are able to judge what I say.
Hebrew Names Version
I speak as to wise men. Judge what I say.
International Standard Version
I am talking to sensible people. Decide for yourselves what I am saying.1 Corinthians 8:1;">[xr]
Etheridge Translation
As to the wise I speak; judge what I say.
Murdock Translation
I speak as to the wise; judge ye what I say.
New King James Version
I speak as to wise men; judge for yourselves what I say.
New Living Translation
You are reasonable people. Decide for yourselves if what I am saying is true.
New Life Bible
I am speaking to you who are able to understand. See if what I am saying is true.
English Revised Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
New Revised Standard
I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As, to prudent men, I speak, - judge, ye, what I say: -
Douay-Rheims Bible
I speak as to wise men: judge ye yourselves what I say.
King James Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Lexham English Bible
I am speaking as to sensible people; you judge what I am saying.
Bishop's Bible (1568)
I speake as vnto them which haue discretion, iudge ye what I say.
Easy-to-Read Version
You are intelligent people. Judge for yourselves the truth of what I say now.
New American Standard Bible
I speak as to wise people; you then, judge what I say.
Good News Translation
I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I say.
Wycliffe Bible (1395)
As to prudent men Y speke, deme ye you silf that thing that Y seie.

Contextual Overview

15 I speake as vnto them which have discrecion Iudge ye what I saye. 16 Ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of ye bloude of Christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of Christ? 17 because that we (though we be many) yet are one breed and one bodye in as moch as we all are partetakers of one breed. 18 Beholde Israhell which walketh carnally. Are not they which eate of the sacrifyse partetakers of the aultre? 19 What saye I then? that the ymage is eny thinge? or that it which is offered to ymages is eny thinge? 20 Nay but I saye that those thinges which the gentyle offer they offer to devyls and not to god. And I wolde not that ye shuld have fellishippe with ye devils 21 Ye canot drincke of the cup of the lorde and of yt cup of ye deuyls. Ye cnanot be partetakers of the lordes table and of the table of deuelles. 22 Ether shall we provoke the lorde? Or are we stronger then he? All thynges are laufull vnto me but all thynges are not expedient.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 4:10, 1 Corinthians 6:5, 1 Corinthians 8:1, 1 Corinthians 11:13, 1 Corinthians 14:20, Job 34:2, Job 34:3, 1 Thessalonians 5:21

Reciprocal: Job 12:11 - Doth Job 34:34 - understanding Proverbs 1:5 - wise Matthew 18:12 - How Matthew 21:28 - what Acts 4:19 - judge 2 Corinthians 11:19 - seeing

Gill's Notes on the Bible

I speak as to wise men,.... That is, what he was now going to say concerning the Lord's supper, and the communion which believers have with Christ in it, which they as Christians must have knowledge of; and concerning the participation of the altar the Israelites had, who ate of the sacrifices of it, which many of them, being Jews, as such must know; and therefore being fully persuaded of the propriety and pertinency of the instances he was about to produce, and of the justness of his reasoning upon them, he appeals to the Corinthians, as men of wisdom and understanding in these things, and makes them themselves judges thereof:

judge what I say; consider and weigh the matter well, and you will discern and judge that what I say is proper and pertinent, just and right.

Barnes' Notes on the Bible

I speak as to wise men ... - I speak to people qualified to understand the subject; and present reasons which will commend themselves to you. The reasons referred to are those which occupy the remainder of the chapter.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 10:15. I speak as to wise men — The Corinthians valued themselves not a little on their wisdom and various gifts; the apostle admits this, and draws an argument from it against themselves. As ye are so wise, surely ye can see the propriety of abominating idolatry of every kind: for an idol is nothing in the world, and can do nothing for you and nothing against you.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile