Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Matthew 26:33

Pete said, "I don't care if everyone shucks out for the hills, I ain't leavin' you."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Jesus Continued;   Peter;   Thompson Chain Reference - Common Delusions;   Confidence, False;   Fall;   Peter;   Security-Insecurity;   Self-Confidence;   Simon Peter;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Easton Bible Dictionary - Gardens;   Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Peter;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Matthew, Gospel According to;   Saying and Doing;   Upper Room (2);   Morrish Bible Dictionary - Judas Iscariot ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount olivet;   Passover;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Offence;   Peter, Simon;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for December 26;   My Utmost for His Highest - Devotion for March 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Peter told him, “Even if everyone falls away because of you, I will never fall away.”
King James Version (1611)
Peter answered, and said vnto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I neuer be offended.
King James Version
Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended.
English Standard Version
Peter answered him, "Though they all fall away because of you, I will never fall away."
New American Standard Bible
But Peter replied to Him, "Even if they all fall away because of You, I will never fall away!"
New Century Version
Peter said, "Everyone else may stumble in their faith because of you, but I will not."
Amplified Bible
Peter replied to Him, "Though they all fall away because of You [and doubt and disown You], I will never fall away!"
New American Standard Bible (1995)
But Peter said to Him, "Even though all may fall away because of You, I will never fall away."
Legacy Standard Bible
But Peter answered and said to Him, "Even though all may fall away because of You, I will never fall away."
Berean Standard Bible
Peter said to Him, "Even if all fall away on account of You, I never will."
Contemporary English Version
Peter spoke up, "Even if all the others reject you, I never will!"
Complete Jewish Bible
"I will never lose faith in you," Kefa answered, "even if everyone else does."
Darby Translation
And Peter answering said to him, If all shall be offended in thee, *I* will never be offended.
Easy-to-Read Version
Peter answered, "All the other followers may lose their faith in you. But my faith will never be shaken."
Geneva Bible (1587)
But Peter aunswered, and sayde vnto him, Though that al men should be offended by thee, yet will I neuer be offended.
George Lamsa Translation
Peter answered and said to him, Even if every man should deny you, I will never deny you.
Good News Translation
Peter spoke up and said to Jesus, "I will never leave you, even though all the rest do!"
Lexham English Bible
But Peter answered and said to him, "If they all fall away because of you, I will never fall away!"
Literal Translation
And answering, Peter said to Him, Even if all will be offended in You, I will never be offended.
American Standard Version
But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.
Bible in Basic English
But Peter made answer and said to him, Though all may be turned away from you, I will never be turned away.
Hebrew Names Version
But Kefa answered him, "Even if all will be offended by you, I will never be offended."
International Standard Version
But Peter said to him, "Even if everyone else turns against you, I certainly won't!"
Etheridge Translation
Kipha answered and said to him, Though every man should be offended in thee, I never will be offended in thee.
Murdock Translation
Cephas replied, and said to him: Though all men should be offended in thee, I will never be offended in thee.
Bishop's Bible (1568)
Peter aunswered, and said vnto him: though all men be offended, because of thee, yet wyll I neuer be offended.
English Revised Version
But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.
World English Bible
But Peter answered him, "Even if all will be offended by you, I will never be offended."
Wesley's New Testament (1755)
Peter answering said to him, Tho' all should be offended at thee, I will never be offended.
Weymouth's New Testament
"All may stumble and fail," said Peter, "but I never will."
Wycliffe Bible (1395)
Petre answeride, and seide to hym, Thouy alle schulen be sclaundrid in thee, Y schal neuer be sclaundrid.
Update Bible Version
But Peter answered and said to him, If all shall be offended in you, I will never be offended.
Webster's Bible Translation
Peter answered and said to him, Though all [men] shall be offended because of thee, [yet] will I never be offended.
New English Translation
Peter said to him, "If they all fall away because of you, I will never fall away!"
New King James Version
Peter answered and said to Him, "Even if all are made to stumble because of You, I will never be made to stumble."
New Living Translation
Peter declared, "Even if everyone else deserts you, I will never desert you."
New Life Bible
Peter said to Jesus, "Even if all men give up and turn away because of You, I will never."
New Revised Standard
Peter said to him, "Though all become deserters because of you, I will never desert you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now Peter, answering, said unto him - Though, all, shall find cause of stumbling in thee, I, shall never find cause of stumbling.
Douay-Rheims Bible
And Peter answering, said to him: Although all shall be scandalized in thee, I will never be scandalized.
Revised Standard Version
Peter declared to him, "Though they all fall away because of you, I will never fall away."
Tyndale New Testament (1525)
Peter answered and sayde vnto him: though all men shulde be offended by ye yet wolde I never be offended.
Young's Literal Translation
And Peter answering said to him, `Even if all shall be stumbled at thee, I will never be stumbled.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Peter answered and sayde vnto him: Though all men shulde be offended in ye, yet wyl I neuer be offeded.
Mace New Testament (1729)
Peter thereupon said, tho' all the rest should abandon you, I never will.
THE MESSAGE
Peter broke in, "Even if everyone else falls to pieces on account of you, I won't."

Contextual Overview

31As they rode over to Olive Hill, Jesus told them, "Tonight, all of y'all are gonna shuck out on me. The Good Book says, 'The Boss will slay the Trail Guide and the herd will scatter.' 32But after I come back from the grave, I will meet y'all in Galilee." 33Pete said, "I don't care if everyone shucks out for the hills, I ain't leavin' you." 34"I'm tellin' you the truth, Pete," Jesus said. "Before the sun comes up, you will deny that you ever rode with me three times." 35Pete stood up and stomped his foot as he said, "Even if I have to die with you to prove it, I will never deny ridin' with you." And all of Jesus's crew made the same vow and waved their hats in the air.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Though: Mark 14:29, Luke 22:33, John 13:36-38, John 21:15

yet: Psalms 17:5, Psalms 119:116, Psalms 119:117, Proverbs 16:18, Proverbs 16:19, Proverbs 20:6, Proverbs 28:25, Proverbs 28:26, Jeremiah 17:9, Romans 12:10, Philippians 2:3, 1 Peter 5:5, 1 Peter 5:6

Reciprocal: 1 Kings 20:11 - Let not him 2 Kings 8:13 - he should do Matthew 13:21 - is Matthew 14:28 - bid Luke 9:55 - Ye know John 13:8 - Thou shalt John 18:17 - I am not Romans 11:18 - Boast not 1 Corinthians 10:12 - General Philippians 1:10 - without

Gill's Notes on the Bible

Peter answered and said unto him,.... Who was always a forward man, free to speak his mind, and was often the mouth of the rest; observing what Christ had affirmed concerning all of them, that that very night, in a very short space of time, they would be offended because of him; and knowing the strong love he had for Christ, and being persuaded it could never be his case, thus addresses him;

though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended: his sense is, that though all the men in the world, friends, and foes, though even all the rest of the disciples, who were his most intimate friends, most closely attached to him, and who dearly loved him, and sincerely believed in him, should be so stumbled at what should befall him, as to flee from him, and be tempted to relinquish his cause, and interest; yet nothing should ever cause him, in the least, to stumble and fall, to desert him, or hesitate about him, or cause him to take the least umbrage and offence at what might come upon him; and this he was positive of would be the case, not only that night, but ever after. No doubt he said this in the sincerity of his heart, and out of his great fervour of affection for Christ; but what he failed in, was trusting to his own strength, being self-confident; and in entertaining greater opinion of himself, and his steady attachment to Christ, than of the rest of the disciples; and in contradicting what Christ had so strongly affirmed of them all, without any exception, and so of himself, and had confirmed by so glaring a prophecy concerning this matter.

Barnes' Notes on the Bible

Jesus foretells the fall of Peter - This is also recorded in Mark 14:27-31; Luke 22:31-34; John 13:34-38.

Matthew 26:31

Then saith Jesus unto them - The occasion of his saying this was Peter’s bold affirmation that he was ready to die with him, John 13:36

Jesus had told them that he was going away - that is, was about to die. Peter asked him whither he was going. Jesus replied that he could not follow him then, but should afterward. Peter, not satisfied with that, said that he was ready to lay down his life for him. Then Jesus distinctly informed them that all of them would forsake him that very night.

All ye shall be offended because of me - See the notes at Matthew 5:29. This language means, here, you will all stumble at my being taken, abused, and set at naught; you will be ashamed to own me as a teacher, and to acknowledge yourselves as my disciples; or, my being betrayed will prove a snare to you all, so that you will be guilty of the sin of forsaking me, and, by your conduct, of denying me.

For it is written ... - See Zechariah 13:7. This is affirmed here to have reference to the Saviour, and to be fulfilled in him.

I will smite - This is the language of God the Father. I will smite means either that I will give him up to be smitten (compare Exodus 4:21 with Exodus 8:15, etc.), or that I will do it myself. Both of these things were done. God gave him up to the Jews and Romans, to be smitten for the sins of the world Romans 8:32; and he himself left him to deep and awful sorrows - to bear “the burden of the world’s atonement” alone. See Mark 15:34.

The Shepherd - The Lord Jesus - the Shepherd of his people, John 10:11, John 10:14. Compare the notes at Isaiah 40:11.

The sheep - This means here particularly “the apostles.” It also refers sometimes to all the followers of Jesus, the friends of God, John 10:16; Psalms 100:3.

Shall be scattered abroad - This refers to their fleeing, and it was fulfilled in that. See Matthew 26:56.

Matthew 26:32

But after I am risen ... - This promise was given them to encourage and support them, and also to give them an indication where he might be found.

He did not deny that he would first appear to a part of them before he met them all together (compare Luke 24:13-31, Luke 24:34; 1 Corinthians 15:5), but that he would meet them all in Galilee. This was done. See Mark 16:7; Matthew 28:16.

Galilee - See the notes at Matthew 2:22.

Matthew 26:33

Peter answered ... Though all men ... - The word “men” is improperly inserted here by the translators. Peter meant only to affirm this of “the disciples.” This confidence of Peter was entirely characteristic. He was ardent, sincere, and really attached to his Master. Yet this declaration was made evidently:

1.From true love to Jesus;

2.From too much reliance upon his own strength;

3.From ignorance of himself, and of the trials which he was soon to pass through.

And it most impressively teaches us:

1.That no strength of attachment to Jesus can justify such confident promises of fidelity, made without dependence on him.

2.That all promises to adhere to him should be made relying on him for aid.

3.That we little know how feeble we are until we are tried.

4.That Christians may be left to great and disgraceful sins to show them their weakness.

Luke adds that Jesus said to Peter that Satan had desired to have him, that he might sift him as wheat - that is, that he might thoroughly test him. But Jesus says that he had prayed for him that his faith should not fail, and charged him when he was “converted” - that is, when he was “turned” from this sin - to strengthen his brethren; to wit, by teaching them to take warning by his example. See the notes at Luke 22:31-33.

Matthew 26:34

This night - This was in the “evening” when this was spoken, after the observance of the Passover, and, we may suppose, near nine o’clock p.m.

Before the cock crow - Mark and Luke add, before the cock crowed twice. The cock is accustomed to crow twice once at midnight, and once in the morning at break of day. The latter was commonly called cock-crowing. See Mark 13:35. This was the time familiarly known as “the cock-crowing,” and of this Matthew and John speak, without referring to the other. Mark and Luke speak of the “second” crowing, and mean the same time, so that there is no contradiction between them.

Deny me thrice - That is, as Luke adds, deny that “thou knowest” me. See Matthew 26:74.

Matthew 26:35

Will I not deny thee - Will not deny my connection with thee, or that I knew thee.

“All” the disciples said the same thing, and all fled at the approach of danger, “forsaking” their Master and Friend, and practically denying that they knew him, Matthew 26:56.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 33. Peter - said unto him, Though all men shall be offended - yet will I never — The presumptuous person imagines he can do every thing, and can do nothing: thinks he can excel all, and excels in nothing: promises every thing, and performs nothing. The humble man acts a quite contrary part. There is nothing we know so little of as ourselves - nothing we see less of than our own weakness and poverty. The strength of pride is only for a moment. Peter, though vainly confident, was certainly sincere - he had never been put to a sore trial, and did not know his own strength. Had this resolution of his been formed in the strength of God, he would have been enabled to maintain it against earth and hell. This most awful denial of Christ, and his abandoning him in the time of trial, was sufficient to have disqualified him for ever from being, in any sense, head of the Church, had such a supremacy been ever designed him. Such a supremacy was never given him by Christ; but the fable of it is in the Church of Rome, and the mock Peter, not Peter the apostle, is there and there only to be found.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile