the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Simplified Cowboy Version
Mark 14:37
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Then he came and found them sleeping. He said to Peter, “Simon,
And hee commeth, and findeth them sleeping, and saith vnto Peter, Simon, sleepest thou? Couldest not thou watch one houre?
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?
And he came and found them sleeping, and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not watch one hour?
And He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?
Then Jesus went back to his followers and found them asleep. He said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake with me for one hour?
And He came back and found them sleeping, and He said to Peter, "Simon, are you asleep? Were you unable to keep watch for one hour?
And He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?
And He *came and *found them sleeping, and *said to Peter, "Simon, are you sleeping? Could you not keep watch for one hour?
Then Jesus returned and found them sleeping. "Simon, are you asleep?" He asked, "Were you not able to keep watch for one hour?
When Jesus came back and found the disciples sleeping, he said to Simon Peter, "Are you asleep? Can't you stay awake for just one hour?
He came and found them sleeping; and he said to Kefa, "Shim‘on, are you asleep? Couldn't you stay awake one hour?
And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not been able to watch one hour?
Then he went back to his followers and found them sleeping. He said to Peter, "Simon, why are you sleeping? Could you not stay awake with me for one hour?
Then hee came, and founde them sleeping, and said to Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watche one houre?
And he came and found them sleeping, and he said to Peter, Simon, are you sleeping? Could you not keep awake even for one hour?
Then he returned and found the three disciples asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? Weren't you able to stay awake for even one hour?"
And he came and found them sleeping, and he said to Peter, "Simon, are you sleeping? Were you not able to stay awake one hour?
And He came and found them sleeping. And He said to Peter, Simon, do you sleep? Were you not strong enough to watch one hour?
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?
And he came, and saw them sleeping, and said to Peter, Simon, are you sleeping? were you not able to keep watch one hour?
He came and found them sleeping, and said to Kefa, "Shim`on, are you sleeping? Couldn't you watch one hour?
When he went back, he found them asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? You couldn't stay awake for one hour, could you?
And he came and found them sleeping: and he said to Kipha, Shemun, dost thou sleep ? couldst thou not one hour watch ?
And he came and found them sleeping. And he said to Cephas: Sleepest thou, Simon? Couldst thou not watch with me one hour?
And he came & founde them slepyng, and sayth vnto Peter: Simon, slepest thou? Couldest not thou watche one houre?
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?
He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you watch one hour?
And he cometh and findeth them sleeping, and saith to Peter, Simon, sleepest thou?
Then He came and found them asleep, and He said to Peter, "Simon, are you asleep? Had you not strength to keep awake a single hour?
And he cam, and foond hem slepynge. And he seide to Petir, Symount, slepist thou? myytist thou not wake with me oon our?
And he comes, and finds them sleeping, and says to Peter, Simon, do you sleep? couldn't you watch one hour?
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith to Peter, Simon, sleepest thou? couldst not thou watch one hour?
Then he came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn't you stay awake for one hour?
Then He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Could you not watch one hour?
Then he returned and found the disciples asleep. He said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you watch with me even one hour?
Then Jesus came to the followers and found them sleeping. He said to Peter, "Simon, are you sleeping? Were you not able to watch one hour?
He came and found them sleeping; and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep awake one hour?
And he cometh and findeth them sleeping, and saith unto Peter - Simon! art thou sleeping? Hadst thou not strength, one hour, to watch?
And he cometh and findeth them sleeping. And he saith to Peter: Simon, sleepest thou? Couldst thou not watch one hour?
And he came and found them sleeping, and he said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not watch one hour?
And he cam and founde the slepinge and sayd to Peter: Simon slepest thou? Couldest not thou watche with me one houre?
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith to Peter, `Simon, thou dost sleep! thou wast not able to watch one hour!
And he came vnto them, and founde the slepynge, and sayde vnto Peter: Symon, slepest thou? Couldest thou not watch with me one houre?
Then he return'd, and having found them sleeping, he said to Peter, Simon, are you asleep? could you not watch one hour?
He came back and found them sound asleep. He said to Peter, "Simon, you went to sleep on me? Can't you stick it out with me a single hour? Stay alert, be in prayer, so you don't enter the danger zone without even knowing it. Don't be naive. Part of you is eager, ready for anything in God; but another part is as lazy as an old dog sleeping by the fire."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and findeth: Mark 14:40, Mark 14:41, Luke 9:31, Luke 9:32, Luke 22:45, Luke 22:46
Simon: Mark 14:29-31, 2 Samuel 16:17, Jonah 1:6, Matthew 25:5, Matthew 26:40, 1 Thessalonians 5:6-8
couldest: Jeremiah 12:5, Hebrews 12:3
Reciprocal: Exodus 17:12 - Moses' hands Psalms 69:20 - I looked Malachi 1:13 - Behold Mark 13:33 - General Mark 13:36 - he find Mark 14:34 - and watch Luke 12:41 - Lord Luke 22:33 - I am John 18:25 - stood 1 Corinthians 16:13 - Watch 1 Peter 4:7 - and
Gill's Notes on the Bible
And he cometh and findeth them sleeping,.... His three disciples, Peter, James, and John:
and saith unto Peter; particularly, he having so lately asserted, with so much confidence, his love to Christ, and close attachment to him:
Simon, sleepest thou? Christ calls him by the name he first went by, and not by that which he had given him, Cephas, or Peter; he not now having that firmness and constancy, though he boasted of it, which answers to that name:
couldst thou not watch one hour? The Arabic and Persic versions add, with me; and so does the Complutensian edition;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 26:36-46.
Mark 14:36
ÎÌββα Abba This word denotes âfather.â It is a Syriac word, and is used by the Saviour as a word denoting filial affection and tenderness. Compare Romans 8:15.
Mark 14:40
Neither wist they ... - Neither âknewâ they. They were so conscious of the impropriety of sleeping at that time, that they could not find any answer to give to the inquiry why they had done it.
Mark 14:41
It is enough - There has been much difficulty in determining the meaning of this phrase. Campbell translates it, âall is overâ - that is, the time when you could have been of service to me is gone by. They might have aided him by watching for him when they were sleeping, but now the time was past, and he was already, as it were, in the hands of his enemies. It is not improbable, however, that after his agony some time elapsed before Judas came. He had required them to watch - that is, to keep awake during that season of agony. After that they might have been suffered to sleep, while Jesus watched alone. As he saw Judas approach he probably roused them, saying, It is sufficient - as much repose has been taken as is allowable - the enemy is near, and the Son of man is about to be betrayed.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 37. Saith unto Peter — Matthew 26:40; Matthew 26:40.