Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Mark 10:7

It's because of this that a cowboy will leave his own parents and unite with a cowgirl and the

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Husband;   Jesus, the Christ;   Marriage;   Polygamy;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Duty;   Home;   Husbands, Duty of;   Marriage;   Social Duties;   The Topic Concordance - Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Husbands;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Divorce;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Sexuality, Human;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Celibacy;   Concubine;   Divorce;   Family;   Mark, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adam in the Nt;   Ethics;   Jesus Christ;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adam;   Asceticism (2);   Celibacy (2);   Common Life;   Discourse;   Divorce (2);   Ethics (2);   Eunuch ;   Hating, Hatred;   Home (2);   Law of God;   Marriage;   Marriage (Ii.);   Matthew, Gospel According to;   Mother (2);   Quotations (2);   Septuagint;   Morrish Bible Dictionary - Marriage;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adam in the New Testament;   Cause;   Divorce in New Testament;   Family;   The Jewish Encyclopedia - Marriage;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For this reason a man will leave
King James Version (1611)
For this cause shall a man leaue his father and mother, and cleaue to his wife,
King James Version
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
English Standard Version
‘Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife,
New American Standard Bible
"FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER,
New Century Version
‘So a man will leave his father and mother and be united with his wife,
Amplified Bible
"FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND HIS MOTHER [to establish a home with his wife],
New American Standard Bible (1995)
"FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER,
Legacy Standard Bible
For this reason a man shall leave his father and mother,
Berean Standard Bible
'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife,
Contemporary English Version
That's why a man leaves his father and mother and gets married.
Complete Jewish Bible
For this reason, a man should leave his father and mother and be united with his wife,
Darby Translation
For this cause a man shall leave his father and mother and shall be united to his wife,
Easy-to-Read Version
‘That is why a man will leave his father and mother and be joined to his wife.
Geneva Bible (1587)
For this cause shall man leaue his father and mother, and cleaue vnto his wife.
George Lamsa Translation
For this reason a man shall leave his father and his mother and follow his wife.
Good News Translation
‘And for this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife,
Lexham English Bible
Because of this a man will leave his father and mother and will be joined to his wife,
Literal Translation
"Because of this, a man shall leave his father and mother and shall be joined to his wife,
American Standard Version
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife;
Bible in Basic English
For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife;
Hebrew Names Version
For this cause will a man leave his father and mother, and will join to his wife,
International Standard Version
'That is why a man will leave his father and mother and be united with his wife,Genesis 2:24; 1 Corinthians 6:16; Ephesians 5:31;">[xr]
Etheridge Translation
For this cause a man shall leave his father and his mother,
Murdock Translation
Therefore shall a man leave his father and his mother, and adhere to his wife:
Bishop's Bible (1568)
[And sayde] for this cause shall a man leaue his father and mother, and byde by his wyfe:
English Revised Version
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife;
World English Bible
For this cause will a man leave his father and mother, and will join to his wife,
Wesley's New Testament (1755)
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife:
Weymouth's New Testament
For this reason a man shall leave his father and his mother, and shall cling to his wife,
Wycliffe Bible (1395)
and seide, For this thing a man schal leeue his fadir and modir,
Update Bible Version
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife;
Webster's Bible Translation
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
New English Translation
For this reason a man will leave his father and mother,
New King James Version
"For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife,
New Living Translation
‘This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife,
New Life Bible
Because of this, a man is to leave his father and mother and is to live with his wife.
New Revised Standard
‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, shall a man leave behind his father and mother,
Douay-Rheims Bible
For this cause, a man shall leave his father and mother and shall cleave to his wife.
Revised Standard Version
'For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife,
Tyndale New Testament (1525)
And for this thinges sake shall ma leve his father and mother and bide by his wyfe
Young's Literal Translation
on this account shall a man leave his father and mother, and shall cleave unto his wife,
Miles Coverdale Bible (1535)
For this cause shal a man leaue his father & mother, and cleue vnto his wife,
Mace New Testament (1729)
"wherefore, 'tis said, a man shall leave his father and mother, and cleave to his wife, and they two shall be one flesh."

Contextual Overview

1Then Jesus left and rode off to the region along Jordan Creek. Once again, the crowds of people found him and he taught them about riding for God's outfit. 2Some of the bigwig preachers showed their ugly hides and tried to throw a heel trap at him and get him to say something wrong. They asked him, "Is it right for a cowboy to divorce his wife?" 3Jesus turned it back on 'em and said, "What did Moses have to say about it?" 4They puffed out their chests as they began to show off their scripture knowledge. "Moses said it was fine. All a cowboy has to do is give her a paper that says they are divorced." 5But Jesus was already shaking his head. "Yeah, he said that, but only because you are weak and don't understand nothin'. 6From the beginning, God made cowboys and cowgirls. 7It's because of this that a cowboy will leave his own parents and unite with a cowgirl and the 8two will become one. In God's eyes, they are one person. 9And what God has joined together, what right has anyone else to come and try to sort off one?" 10Later on in the house, the cowboys asked Jesus about what he'd said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 2:24, Matthew 19:5, Matthew 19:6, Ephesians 5:31

Gill's Notes on the Bible

For this cause shall a man leave his father and mother,.... The Persic version adds, "and brethren and sisters", though without any foundation in the original text, in Genesis 2:24, from whence this passage is cited; or in any copy of the evangelist:

and cleave to his wife; Genesis 2:24- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this question about divorce explained in the notes at Matthew 19:1-12.

Mark 10:12

And if a woman shall put away her husband - It would seem, from this, that a woman, among the Jews, had the power of separating herself from her husband, yet this right is not given her by the law of Moses. There is not, however, any positive evidence that females often claimed or exercised this right. Cases had occurred, indeed, in which it had been done. The wife of Herod had rejected her former husband and married Herod. And though instances of this kind “might” have been attempted to be defended by the example of Pagans, yet our Saviour was desirous of showing them that it did not free them from the charge of adultery. The apostles were going forth to teach Pagan nations, and it was proper for Christ to teach them how to act in such cases, and to show them that they were cases of real adultery.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile