Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Revised Standard Version

Proverbs 3:29

Do not plan evil against your neighbor who dwells trustingly beside you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Neighbor;   Young Men;   The Topic Concordance - Evil;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Mercy, Merciful;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Secure;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Don’t plan any harm against your neighbor,for he trusts you and lives near you.
Hebrew Names Version
Don't devise evil against your neighbor, Seeing he dwells securely by you.
King James Version
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
English Standard Version
Do not plan evil against your neighbor, who dwells trustingly beside you.
New Century Version
Don't make plans to hurt your neighbor who lives nearby and trusts you.
New English Translation
Do not plot evil against your neighbor when he dwells by you unsuspectingly.
Amplified Bible
Do not devise evil against your neighbor, Who lives securely beside you.
New American Standard Bible
Do not devise harm against your neighbor, While he lives securely beside you.
World English Bible
Don't devise evil against your neighbor, Seeing he dwells securely by you.
Geneva Bible (1587)
Intend none hurt against thy neighbour, seeing he doeth dwell without feare by thee.
Legacy Standard Bible
Do not devise harm against your neighbor,While he lives securely beside you.
Berean Standard Bible
Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.
Contemporary English Version
Don't try to be mean to neighbors who trust you.
Complete Jewish Bible
Don't plan harm against your neighbor who lives beside you trustingly.
Darby Translation
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Easy-to-Read Version
Don't make plans to harm your neighbor, who lives near you and trusts you.
George Lamsa Translation
Do not devise evil against your neighbor, seeing he dwells in peace beside you.
Good News Translation
Don't plan anything that will hurt your neighbors; they live beside you, trusting you.
Lexham English Bible
Do not plot harm against your neighbor who dwells in confidence beside you.
Literal Translation
Do not plan evil against your neighbor, since he lives securely by you.
Miles Coverdale Bible (1535)
where as thou hast now to geue him. Intende no hurte vnto thy neghboure, seynge he hopeth to dwell in rest by the.
American Standard Version
Devise not evil against thy neighbor, Seeing he dwelleth securely by thee.
Bible in Basic English
Do not make evil designs against your neighbour, when he is living with you without fear.
JPS Old Testament (1917)
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
King James Version (1611)
Deuise not euil against thy neighbour, seeing hee dwelleth securely by thee.
Bishop's Bible (1568)
Intende no hurt against thy neyghbour, seing he hopeth to dwell in rest by thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Devise not evil against thy friend, living near thee and trusting in thee.
English Revised Version
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Wycliffe Bible (1395)
Ymagyne thou not yuel to thi freend, whanne he hath trist in thee.
Update Bible Version
Don't devise evil against your neighbor, Seeing he dwells securely by you.
Webster's Bible Translation
Devise not evil against thy neighbor, seeing he dwelleth securely by thee.
New King James Version
Do not devise evil against your neighbor, For he dwells by you for safety's sake.
New Living Translation
Don't plot harm against your neighbor, for those who live nearby trust you.
New Life Bible
Do not plan for your neighbor to be hurt, while he trusts you enough to live beside you.
New Revised Standard
Do not plan harm against your neighbor who lives trustingly beside you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Devise not against thy neighbour an injury, seeing that, he, dwelleth securely by thee.
Douay-Rheims Bible
Practise not evil against thy friend, when he hath confidence in thee.
Young's Literal Translation
Devise not against thy neighbour evil, And he sitting confidently with thee.
New American Standard Bible (1995)
Do not devise harm against your neighbor, While he lives securely beside you.

Contextual Overview

27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. 28 Do not say to your neighbor, "Go, and come again, tomorrow I will give it" --when you have it with you. 29 Do not plan evil against your neighbor who dwells trustingly beside you. 30 Do not contend with a man for no reason, when he has done you no harm. 31 Do not envy a man of violence and do not choose any of his ways; 32 for the perverse man is an abomination to the LORD, but the upright are in his confidence. 33 The LORD's curse is on the house of the wicked, but he blesses the abode of the righteous. 34 Toward the scorners he is scornful, but to the humble he shows favor. 35 The wise will inherit honor, but fools get disgrace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Devise not evil: or, Practise no evil, Proverbs 6:14, Proverbs 6:18, Proverbs 16:29, Proverbs 16:30, Psalms 35:20, Psalms 55:20, Psalms 59:3, Jeremiah 18:18-20, Micah 2:1, Micah 2:2

Reciprocal: Proverbs 21:10 - soul Ezekiel 38:11 - safely Zechariah 7:10 - imagine Zechariah 8:17 - let

Gill's Notes on the Bible

Devise not evil against thy neighbour,.... Or, "plough not evil" i; turn not up thy heart to find evil against thy neighbour, as the earth is turned up by the plough; see Hosea 10:13. Do not contrive and form schemes in thy mind and thoughts to do him any injury, in his name and character, in his person, property, or family: a good man should devise all the good he can to his fellow creatures, but not evil to any; especially to his neighbour, and as described in the next clause;

seeing he dwelleth securely by thee; having a good opinion of thee, and not suspecting any ill design against him, thinks himself, goods, and family, in safety; and is under no concern to provide for his security, placing his confidence in thee, and perhaps to such a degree as to entrust with his secrets. Now to project evil against such a man is exceeding base; it is doubly sinful; this is an aggravation of the iniquity.

i תתרש "ne ares", Amama.

Barnes' Notes on the Bible

A marked change in style. The continuous exhortation is replaced by a series of maxims.

From them to whom it is due - literally, as in the margin. The precept expresses the great Scriptural thought that the so-called possession of wealth is but a stewardship; that the true owners of what we call our own are those to whom, with it, we may do good. Not to relieve them is a breach of trust.

Proverbs 3:28

Procrastination is especially fatal to the giving impulse. The Septuagint adds the caution: “for thou knowest not what the morrow will bring forth.”

Proverbs 3:29

Securely - i. e., “With full trust,” without care or suspicion. Compare Judges 18:7, Judges 18:27.

Proverbs 3:31

A protest against the tendency to worship success, to think the lot of the “man of violence” enviable, and therefore to be chosen.

Proverbs 3:32

The true nature of such success. That which people admire is an abomination to Yahweh. His “secret,” i. e., His close, intimate communion as of “friend with friend,” is with the righteous.

Proverbs 3:33

The thought, like that which appears in Zechariah 5:3-4, and pervades the tragedies of Greek drama, is of a curse, an Ate, dwelling in a house from generation to generation, the source of ever-recurring woes. There is, possibly, a contrast between the “house” or “palace” of the rich oppressor and the lowly shepherd’s hut, the “sheep-cote” 2 Samuel 7:8 ennobled only by its upright inhabitants.

Proverbs 3:34

Surely - Better, If he scorneth the scorners, i. e., Divine scorn of evil is the complement, and, as it were, the condition, of divine bounty to the lowly (compare the marginal reference and the Proverbs 1:26 note).

Proverbs 3:35

The margin conveys the thought that “fools” glory in that which is indeed their shame. Others take the clause as meaning “every fool takes up shame,” i. e., gains nothing but that.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile