Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Matthew 20:19

and deliver him to the Gentiles to be mocked and scourged and crucified, and he will be raised on the third day."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Scourging;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Mortality-Immortality;   Resurrection;   The Topic Concordance - Suffering;   Torrey's Topical Textbook - Death of Christ, the;   Punishments;   Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Deliver;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Joseph;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Gentiles;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Cross;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Cross, Cross-Bearing;   Discourse;   Foresight;   Last Supper;   Matthew, Gospel According to;   Numbers (2);   Persecution (2);   Popularity ;   Premeditation;   Progress;   Prophet;   Propitiation (2);   Punishment (2);   Redemption (2);   Sacrifice (2);   Scourge, Scourging;   Shame;   Sheep, Shepherd;   Steward, Stewardship;   Synagogue (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mock;   Raise;   Resurrection of Jesus Christ, the;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agony;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will hand him over to the Gentiles
King James Version (1611)
And shal deliuer him to the Gentiles to mocke, and to scourge, and to crucifie him: and the third day he shall rise againe.
King James Version
And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.
English Standard Version
and deliver him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified, and he will be raised on the third day."
New American Standard Bible
and they will hand Him over to the Gentiles to mock and flog and crucify, and on the third day He will be raised up."
New Century Version
They will give the Son of Man to the non-Jewish people to laugh at him and beat him with whips and crucify him. But on the third day, he will be raised to life again."
Amplified Bible
and will hand Him over to the Gentiles (Roman authorities) to be mocked and scourged and crucified, and He will be raised [to life] on the third day."
Geneva Bible (1587)
And shall deliuer him to the Gentiles, to mocke, and to scourge, and to crucifie him, but the thrde day he shall rise againe.
New American Standard Bible (1995)
and will hand Him over to the Gentiles to mock and scourge and crucify Him, and on the third day He will be raised up."
Legacy Standard Bible
and will deliver Him over to the Gentiles to mock and flog and crucify Him, and on the third day He will be raised up."
Berean Standard Bible
and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life."
Contemporary English Version
and then they will hand him over to foreigners who will make fun of him. They will beat him and nail him to a cross. But on the third day he will rise from death.
Complete Jewish Bible
and turn him over to the Goyim, who will jeer at him, beat him and execute him on a stake as a criminal. But on the third day, he will be raised."
Darby Translation
and they will deliver him up to the nations to mock and to scourge and to crucify, and the third day he shall rise again.
Easy-to-Read Version
They will hand him over to the foreigners, who will laugh at him and beat him with whips, and then they will kill him on a cross. But on the third day after his death, he will be raised to life again."
George Lamsa Translation
And they will deliver him to the Gentiles and they will mock him, and scourge him, and crucify him; and on the third day he will rise up.
Good News Translation
and then hand him over to the Gentiles, who will make fun of him, whip him, and crucify him; but three days later he will be raised to life."
Lexham English Bible
and will hand him over to the Gentiles to mock him and flog him and crucify him, and on the third day he will be raised."
Literal Translation
And they will deliver Him up to the nations to mock, and to scourge, and to crucify. And the third day He will rise again.
American Standard Version
and shall deliver him unto the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify: and the third day he shall be raised up.
Bible in Basic English
And will give him up to the Gentiles to be made sport of and to be whipped and to be put to death on the cross: and the third day he will come back again from the dead.
Hebrew Names Version
and will hand him over to the Goyim to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up."
International Standard Version
Then they will hand him over to the Gentiles to be mocked, whipped, and crucified, but on the third day he will be raised."Matthew 27:2; Mark 15:1,16; Luke 23:1; John 18:28; Acts 3:13;">[xr]
Etheridge Translation
and they shall consign him to the Gentiles, and they shall mock him, and scourge him, and shall crucify him, and on the third day he shall arise.
Murdock Translation
And they will deliver him over to the Gentiles: and they will mock him, and will scourge him, and will crucify him; and the third day, he will arise.
Bishop's Bible (1568)
And shall deliuer him to the Gentiles to be mocked, and to be scourged, and to be crucified: and the thirde day, he shall ryse agayne.
English Revised Version
and shall deliver him unto the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify: and the third day he shall be raised up.
World English Bible
and will hand him over to the Gentiles to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up."
Wesley's New Testament (1755)
And shall deliver him to the Gentiles, to mock and scourge and crucify him; and the third day he shall rise again.
Weymouth's New Testament
and hand Him over to the Gentiles to be made sport of and scourged and crucified; and on the third day He will be raised to life."
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen bitake hym to hethene men, for to be scorned, and scourgid, and crucified; and the thridde day he schal rise ayen to lijf.
Update Bible Version
and shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify: and the third day he shall be raised up.
Webster's Bible Translation
And will deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify [him]: and the third day he will rise again.
New English Translation
and will turn him over to the Gentiles to be mocked and flogged severely and crucified. Yet on the third day, he will be raised."
New King James Version
and deliver Him to the Gentiles to mock and to scourge and to crucify. And the third day He will rise again."
New Living Translation
Then they will hand him over to the Romans to be mocked, flogged with a whip, and crucified. But on the third day he will be raised from the dead."
New Life Bible
They will hand Him over to the people who do not know God. They will make fun of Him and will beat Him. They will nail Him to a cross. Three days later He will be raised to life."
New Revised Standard
then they will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified; and on the third day he will be raised."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And deliver him up unto the nations, to mock and to scourge and to crucify, - and, on the third day, he will, arise.
Douay-Rheims Bible
And shall deliver him to the Gentiles to be mocked and scourged and crucified: and the third day he shall rise again.
Tyndale New Testament (1525)
and shall delyvre him to the getils to be mocked to be scourged and to be crucified: and ye thyrd daye he shall ryse agayne.
Young's Literal Translation
and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the nations to mock, and to scourge, and to crucify, and the third day he will rise again.'
Miles Coverdale Bible (1535)
and shal delyuer him vnto ye Heithen, to be mocked to be scourged, and to be crucified. And the thirde daye he shal ryse agayne.
Mace New Testament (1729)
and deliver him up to the Gentiles, to be insulted, scourged, and crucified: but the third day he shall rise again.
Simplified Cowboy Version
and let those who aren't cowboys beat him and make fun of him and then kill him. On the third day though, he will be brought back from the dead and live!"

Contextual Overview

17 And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them, 18 "Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death, 19 and deliver him to the Gentiles to be mocked and scourged and crucified, and he will be raised on the third day."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall deliver: Matthew 27:2-10, Mark 15:1, Mark 15:16-20, Luke 23:1-5, John 18:28-38, Acts 3:13-16, 1 Corinthians 15:3-7

to mock: Matthew 26:67, Matthew 26:68, Matthew 27:27-31, Psalms 22:7, Psalms 22:8, Psalms 35:16, Isaiah 53:3, Mark 14:65, Mark 15:16-20, Mark 15:29-31, Luke 23:11, John 19:1-4

the third: Matthew 12:40, Matthew 16:21, Isaiah 26:19, Hosea 6:2, Luke 24:46, 1 Corinthians 15:4

Reciprocal: Matthew 10:17 - scourge Matthew 26:2 - betrayed Matthew 26:32 - I am Matthew 27:26 - scourged Matthew 27:29 - platted Matthew 27:31 - and led Matthew 27:63 - After Matthew 28:6 - as Mark 9:31 - The Son Mark 15:15 - when Mark 15:19 - they smote Luke 9:44 - for Luke 17:25 - must Luke 23:33 - they crucified Luke 24:6 - remember Luke 24:44 - These John 18:4 - knowing John 18:32 - the saying Acts 4:27 - the people Acts 21:11 - and shall Hebrews 11:36 - mockings Hebrews 12:2 - endured

Gill's Notes on the Bible

And shall deliver him to the Gentiles,.... To Pilate, an Heathen governor, and to the Roman officers and soldiers under him; see John 18:35.

To mock him, as they did, by putting on him a scarlet robe, platting a crown of thorns, and placing it on his head, and a reed in his hand; and then bowed the knee to him, and cried, hail, king of the Jews!

and to scourge him: as he was by Pilate, at least by his orders: Mark adds, "and spit upon him"; as not only did the Jews in the palace of the high priest, but also the Gentiles, the Roman soldiers, after they had mocked him in the manner before described:

and to crucify him: which, as it was a cruel and shameful death, such as slaves and the worst of malefactors were put to, so it was a Roman one; for which reason, the Jews choose to deliver him into the hands of the Gentiles. The Persic version here adds, "and put him into the grave": which though it followed his crucifixion, was not done by the Gentiles, but by Joseph of Arimathea, a Jew, and a disciple of Jesus; and that not in a contemptuous, but honourable manner

and the third day he shall rise again: this he said for the comfort of his disciples; but now, though these things were so clearly and distinctly expressed by Christ, and which show his omniscience, and give proof both of his deity and Messiahship, yet Luke observes of the disciples, "that they understood none of these things, and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken": the words were plain, the grammatical sense of them was easy, but they could not imagine that they were to be taken literally; which was such a glaring contradiction to their received and rooted principles of the temporal kingdom of the Messiah, and the grandeur of it, that they fancied these expressions carried a mystical, secret meaning in them, which they were not masters of: and certain it is, that what our Lord now said, was so far from destroying, or weakening these prejudices of theirs, that it rather confirmed them in them; particularly, what he said about rising again, which seemed to have put them afresh in mind, and to excite their hopes of this external felicity, as appears from the following case.

Barnes' Notes on the Bible

See also Mark 10:32-34; Luke 18:31-34.

And Jesus, going up to Jerusalem - That is, doubtless, to the Passover. This journey was from the east side of Jordan. See the notes at Matthew 19:1. At this time he was on this journey to Jerusalem, probably not far from Jericho. This was his last journey to Jerusalem. He was going up to die for the sins of the world.

Took the twelve disciples apart - All the males of the Jews were required to be at this feast, Exodus 23:17. The roads, therefore, on such occasions, would probably be thronged. It is probable, also, that they would travel in companies, or that whole neighborhoods would go together. See Luke 2:44. By his taking them apart is meant his taking them aside from the company. He had something to communicate which he did not wish the others to hear. Mark adds: “And Jesus went before them, and they were amazed; and as they followed they were sore afraid.” He led the way. He had told them before Matthew 17:22 that he should be betrayed into the hands of people and be put to death. They began now to be afraid that this would happen, and to be solicitous for his life and for their own safety, and they were amazed at his boldness and calmness, and at his fixed determination to go up to Jerusalem in these circumstances.

Matthew 20:18, Matthew 20:19

Behold, we go up to Jerusalem - Jesus assured them that what they feared would come to pass, but he had, in some measure, prepared their minds for this state of suffering by the promises which he had made to them, Matthew 19:27-30; Matthew 20:1-16. In all their sufferings they might be assured that eternal rewards were before them.

Shall be betrayed - See Matthew 17:22. “Unto the chief priests and scribes.” The high priest, and the learned men who composed the Sanhedrin or the Great Council of the nation. He was thus betrayed by Judas, Matthew 26:15. He was delivered to the chief priests and scribes, Matthew 26:57.

And they shall condemn him to death - They had not power to inflict death, as that power had been taken away by the Romans; but they had the power of expressing an opinion, and of delivering him to the Romans to be put to death. This they did, Matthew 26:66; Matthew 27:2.

Shall deliver him to the Gentiles - That is, because they have not the right of inflicting capital punishment, they will deliver him to those who have to the Roman authorities. The Gentiles here means Pontius Pilate and the Roman soldiers. See Matthew 27:2, Matthew 27:27-30.

To mock - See the notes at Matthew 2:16.

To scourge - That is, to whip. This was done with thongs, or a whip made for the purpose, and this punishment was commonly inflicted upon criminals before crucifixion. See the notes at Matthew 10:17.

To crucify him - That is, to put him to death on a cross - the common punishment of slaves. See the notes at Matthew 27:31-32.

The third day ... - For the evidence that this was fulfilled, see the notes at Matthew 28:15. Mark and Luke say that he would be spit upon. Spitting on another has always been considered an expression of the deepest contempt. Luke says Luke 18:31, “All things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.” Among other things, he says he shall be “spitefully entreated;” that is, treated with spite or malice; malice, implying contempt. These sufferings of our Saviour, and this treatment, and his death, had been predicted in many places. See Isaiah 53:1-12; Daniel 9:26-27.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 20:19. Deliver him to the Gentiles to mock — This was done by Herod and his Roman soldiers. See Luke 23:11.

To scourge, and to crucify — This was done by Pilate, the Roman governor. The punishment of the cross was Roman not Jewish; but the chief priests condemned him to it, and the Romans executed the sentence. How little did they know that they were, by this process, jointly offering up that sacrifice which was to make an atonement for the Gentiles and for the Jews; an atonement for the sin of the whole world? How often may it be literally said, The wrath of man shall praise thee!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile