Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Mark 9:6

For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Mountain;   Peter;   The Topic Concordance - Hearing;   Jesus Christ;   Witness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Mark, gospel of;   Moses;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Transfiguration;   Easton Bible Dictionary - Transfiguration, the;   Fausset Bible Dictionary - Peter;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Peter;   Transfiguration, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Mss;   Peter;   Tabor (1);   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Moses ;   Reverence;   Transfiguration (2);   Undressed Cloth;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elijah;   Gospel;   Transfiguration;   Smith Bible Dictionary - Rabbi;   Transfiguration, the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Answer;   Elijah;   James;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mark, the Gospel According to;   Moses;   Transfiguration;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
because he did not know what to say, since they were terrified.
King James Version (1611)
For he wist not what to say, for they were sore afraid.
King James Version
For he wist not what to say; for they were sore afraid.
English Standard Version
For he did not know what to say, for they were terrified.
New American Standard Bible
For he did not know how to reply; for they became terrified.
New Century Version
Peter did not know what to say, because he and the others were so frightened.
Amplified Bible
For he did not [really] know what to say because they were terrified [and stunned by the miraculous sight].
New American Standard Bible (1995)
For he did not know what to answer; for they became terrified.
Legacy Standard Bible
For he did not know what to answer; for they became terrified.
Berean Standard Bible
For they were all so terrified that Peter did not know what else to say.
Contemporary English Version
But Peter and the others were terribly frightened, and he did not know what he was talking about.
Complete Jewish Bible
(He didn't know what to say, they were so frightened.)
Darby Translation
For he knew not what he should say, for they were filled with fear.
Easy-to-Read Version
Peter did not know what to say, because he and the other two followers were so afraid.
Geneva Bible (1587)
Yet hee knewe not what he saide: for they were afraide.
George Lamsa Translation
For he did not know what he was saying, for they were in fear.
Good News Translation
He and the others were so frightened that he did not know what to say.
Lexham English Bible
(For he did not know what he should answer, because they were terrified.)
Literal Translation
For he did not know what to say, for they were very fearful.
American Standard Version
For he knew not what to answer; for they became sore afraid.
Bible in Basic English
Because he was not certain what to say, for they were in great fear.
Hebrew Names Version
For he didn't know what to say, for they were very afraid.
International Standard Version
(PeterHe">[fn] didn't know how to respond, for they were terrified.)
Etheridge Translation
But he knew not what he said, for they were in fear.
Murdock Translation
But he did not know what he said, for they were in trepidation.
Bishop's Bible (1568)
For he wist not what he saide, for they were afrayde.
English Revised Version
For he wist not what to answer; for they became sore afraid.
World English Bible
For he didn't know what to say, for they were very afraid.
Wesley's New Testament (1755)
For he knew not what to say; for they were sore afraid.
Weymouth's New Testament
For he knew not what to say: they were filled with such awe.
Wycliffe Bible (1395)
For he wiste not what he schulde seie; for thei weren agaste bi drede.
Update Bible Version
For he didn't know what to answer; for they became very afraid.
Webster's Bible Translation
For he knew not what to say: for they were greatly terrified.
New English Translation
(For they were afraid, and he did not know what to say.)
New King James Version
because he did not know what to say, for they were greatly afraid.
New Living Translation
He said this because he didn't really know what else to say, for they were all terrified.
New Life Bible
Peter did not know what to say. They were very much afraid.
New Revised Standard
He did not know what to say, for they were terrified.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for he knew not what he should answer, for, greatly affrighted, had they become.
Douay-Rheims Bible
(9-5) For he knew not what he said: for they were struck with fear.
Tyndale New Testament (1525)
And yet he wist not what he sayde: for they were afrayde.
Young's Literal Translation
for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid.
Miles Coverdale Bible (1535)
For he knewe not what he sayde, and they were very fearfull.
Mace New Testament (1729)
for he knew not what he said, they were all so frightned.
Simplified Cowboy Version
Pete only said this because when he got scared, he usually just ran-off at the mouth. But he wasn't the only one who was scared of what he was seeing.

Contextual Overview

1 And he said to them, "Truly, I say to you, there are some standing here who will not taste death before they see that the kingdom of God has come with power." 2 And after six days Jesus took with him Peter and James and John, and led them up a high mountain apart by themselves; and he was transfigured before them, 3 and his garments became glistening, intensely white, as no fuller on earth could bleach them. 4 And there appeared to them Eli'jah with Moses; and they were talking to Jesus. 5 And Peter said to Jesus, "Master, it is well that we are here; let us make three booths, one for you and one for Moses and one for Eli'jah." 6 For he did not know what to say, for they were exceedingly afraid. 7 And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son; listen to him." 8 And suddenly looking around they no longer saw any one with them but Jesus only. 9 And as they were coming down the mountain, he charged them to tell no one what they had seen, until the Son of man should have risen from the dead. 10 So they kept the matter to themselves, questioning what the rising from the dead meant.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 16:5-8, Daniel 10:15-19, Revelation 1:17

Reciprocal: Genesis 19:8 - let Genesis 19:31 - not Exodus 34:29 - wist Daniel 10:8 - and there Matthew 17:4 - answered Luke 5:9 - he Luke 9:33 - and let Luke 9:36 - And they

Cross-References

Genesis 4:14
Behold, thou hast driven me this day away from the ground; and from thy face I shall be hidden; and I shall be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me will slay me."
Genesis 5:1
This is the book of the generations of Adam. When God created man, he made him in the likeness of God.
Genesis 9:2
The fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every bird of the air, upon everything that creeps on the ground and all the fish of the sea; into your hand they are delivered.
Genesis 9:3
Every moving thing that lives shall be food for you; and as I gave you the green plants, I give you everything.
Genesis 9:5
For your lifeblood I will surely require a reckoning; of every beast I will require it and of man; of every man's brother I will require the life of man.
Genesis 9:6
Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed; for God made man in his own image.
Genesis 9:12
And God said, "This is the sign of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations:
Genesis 9:14
When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds,
Genesis 9:26
He also said, "Blessed by the LORD my God be Shem; and let Canaan be his slave."
Genesis 9:27
God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem; and let Canaan be his slave."

Gill's Notes on the Bible

For he wist not what to say,.... He did not know what he should say, or what was proper to be said by him, at such a time, in such circumstances, and before such persons;

for they were sore afraid. The Persic version reads, "he was": and so the Latin translation of the Syriac, though that itself is, "they were"; for all three were filled with consternation at what they saw and heard; so that they were scarcely themselves, and knew not well what they said or did.

Barnes' Notes on the Bible

And after six days ... - See this passage explained in the notes at Matthew 17:1-9.

Mark 9:3

No fuller - Rather, no “scourer.” The office of the person here mentioned was to “scour” or “whiten” cloth; not to “full” it, or to render it thicker.

Mark 9:6

He wist not - He “knew not.” He was desirous of saying something, and he knew not what would be proper.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile