Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Jeremiah 30:13

There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Disease;   Israel, Prophecies Concerning;   Medicine;   Sin;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Disease;   Health-Disease;   Medicine;   Prevention and Cure of Diseases;   The Topic Concordance - Iniquity;   Israel/jews;   Sin;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Persecution;   Morrish Bible Dictionary - Medicine;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Healing;   Medicine;   Plead;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You have no defender for your case.There is no remedy for your sores,and no healing for you.
Hebrew Names Version
There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.
King James Version
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
English Standard Version
There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you.
New American Standard Bible
'There is no one to plead your cause; No healing for your sore, No recovery for you.
New Century Version
There is no one to argue your case and no cure for your sores. So you will not be healed.
Amplified Bible
'There is no one to plead your cause; No [device to close and allow the] healing of your wound, No recovery for you.
World English Bible
There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.
Geneva Bible (1587)
There is none to iudge thy cause, or to lay a plaister: there are no medicines, nor help for thee.
Legacy Standard Bible
There is no one to plead your cause;No healing for your sore,No recovery for you.
Berean Standard Bible
There is no one to plead your cause, no remedy for your sores, no recovery for you.
Contemporary English Version
You are accused of a crime with no one to defend you, and you are covered with sores that no medicine can cure.
Complete Jewish Bible
no one thinks your wound can be bandaged; you have no medicines that can heal you.
Darby Translation
There is none to plead thy cause, to bind up [thy wound]; thou hast no healing medicines.
Easy-to-Read Version
There is no one to care for your sores, so you will not be healed.
George Lamsa Translation
There is none to plead your cause or to succor you and heal you.
Good News Translation
There is no one to take care of you, no remedy for your sores, no hope of healing for you.
Lexham English Bible
There is no one who pleads your cause, for your boil there is no healing for you.
Literal Translation
There is no one to judge your cause; for your ulcer there are no healing medicines for you.
Miles Coverdale Bible (1535)
There is no man to medle with thy cause, or to bynde vp thy woundes: there maye no man helpe the.
American Standard Version
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
Bible in Basic English
There is no help for your wound, there is nothing to make you well.
JPS Old Testament (1917)
None deemeth of thy wound that it may be bound up; thou hast no healing medicines.
King James Version (1611)
There is none to pleade thy cause, that thou mayest bee bonnd vp: thou hast no healing medicines.
Bishop's Bible (1568)
There is no man to meddle with thy cause, or to lay plaster vpon thee, or to bynde vp thy woundes to heale thee.
English Revised Version
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
Wycliffe Bible (1395)
Noon is, that demeth thi doom to bynde togidere; the profit of heelyngis is not to thee.
Update Bible Version
There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.
Webster's Bible Translation
[There is] none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
New English Translation
There is no one to plead your cause. There are no remedies for your wounds. There is no healing for you.
New King James Version
There is no one to plead your cause, That you may be bound up; You have no healing medicines.
New Living Translation
There is no one to help you or to bind up your injury. No medicine can heal you.
New Life Bible
There is no one to ask for you in your cause, no help for your hurt, no healing for you.
New Revised Standard
There is no one to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There is none to plead thy cause for binding thee up, - Healing bandages, hast thou none:
Douay-Rheims Bible
There is none to judge thy judgment to bind it up: thou hast no healing medicines.
Young's Literal Translation
There is none judging thy cause to bind up, Healing medicines there are none for thee.
New American Standard Bible (1995)
'There is no one to plead your cause; No healing for your sore, No recovery for you.

Contextual Overview

10 "Then fear not, O Jacob my servant, says the LORD, nor be dismayed, O Israel; for lo, I will save you from afar, and your offspring from the land of their captivity. Jacob shall return and have quiet and ease, and none shall make him afraid. 11 For I am with you to save you, says the LORD; I will make a full end of all the nations among whom I scattered you, but of you I will not make a full end. I will chasten you in just measure, and I will by no means leave you unpunished. 12 "For thus says the LORD: Your hurt is incurable, and your wound is grievous. 13 There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you. 14 All your lovers have forgotten you; they care nothing for you; for I have dealt you the blow of an enemy, the punishment of a merciless foe, because your guilt is great, because your sins are flagrant. 15 Why do you cry out over your hurt? Your pain is incurable. Because your guilt is great, because your sins are flagrant, I have done these things to you. 16 Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who despoil you shall become a spoil, and all who prey on you I will make a prey. 17 For I will restore health to you, and your wounds I will heal, says the LORD, because they have called you an outcast: 'It is Zion, for whom no one cares!'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

none: Psalms 106:23, Psalms 142:4, Isaiah 59:16, Ezekiel 22:30, 1 Timothy 2:5, 1 Timothy 2:6, 1 John 2:1

that: etc. Heb. for binding up, or pressing, Luke 10:30-34

hast: Jeremiah 30:17, Jeremiah 8:22, Jeremiah 17:14, Jeremiah 33:6, Exodus 15:26, Deuteronomy 32:39, Job 5:18, Job 34:29, Isaiah 1:6, Hosea 6:1, Hosea 14:4, Nahum 3:19, 1 Peter 2:24

Reciprocal: Job 13:4 - physicians Proverbs 3:8 - shall Jeremiah 22:20 - and cry Ezekiel 30:21 - it shall not Mark 5:26 - had suffered

Cross-References

Genesis 30:24
and she called his name Joseph, saying, "May the LORD add to me another son!"
Genesis 30:25
When Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own home and country.
Genesis 35:26
The sons of Zilpah, Leah's maid: Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.
Genesis 46:17
The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beri'ah, with Serah their sister. And the sons of Beri'ah: Heber and Mal'chi-el
Genesis 49:20
Asher's food shall be rich, and he shall yield royal dainties.
Proverbs 31:28
Her children rise up and call her blessed; her husband also, and he praises her:
Song of Solomon 6:9
My dove, my perfect one, is only one, the darling of her mother, flawless to her that bore her. The maidens saw her and called her happy; the queens and concubines also, and they praised her.
Luke 1:48
for he has regarded the low estate of his handmaiden. For behold, henceforth all generations will call me blessed;

Gill's Notes on the Bible

[There is] none to plead thy cause, that thou mayest be bound up,.... None that will give themselves the trouble to look into their wound to judge of it; to consult, and reason, and debate about the nature of it; and what methods are most advisable to take for the healing and binding of it up: or, as others, "for the compression" w of it; the squeezing out the corrupt matter, in order to bring it to a cure:

thou hast no healing medicines; either of thine own, or of others, preparing for thee: the design of all these expressions is to show the helpless and hopeless state of the people of Israel, before their call, conversion, and restoration; by which it will appear to be the Lord's work, and his only; and since he was able to do it, and would do it, therefore Jacob and Israel had no reason to be afraid and dismayed, though their case might seem desperate.

w למזור "compressioni", Junius Tremellius "ad compressionem", Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

That thou mayest be bound up - Others put a stop after “cause,” and translate, For binding thy wound, healing plaster thou hast none.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 30:13. There is none to plead thy cause — All thy friends and allies have forsaken thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile