Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Revised Standard Version
2 Kings 4:17
But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Eli'sha had said to her.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The woman conceived and gave birth to a son at the same time the following year, as Elisha had promised her.
The woman conceived and gave birth to a son at the same time the following year, as Elisha had promised her.
Hebrew Names Version
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
King James Version
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
English Standard Version
But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Elisha had said to her.
But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Elisha had said to her.
New Century Version
But the woman became pregnant and gave birth to a son at that time the next year, just as Elisha had told her.
But the woman became pregnant and gave birth to a son at that time the next year, just as Elisha had told her.
New English Translation
The woman did conceive, and at the specified time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
The woman did conceive, and at the specified time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
Amplified Bible
But the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, just as Elisha had said to her.
But the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, just as Elisha had said to her.
New American Standard Bible
Now the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, as Elisha had told her.
Now the woman conceived and gave birth to a son at that season the next year, as Elisha had told her.
Geneva Bible (1587)
So the woman conceiued, & bare a sonne at that same season, according to the time of life, that Elisha had sayd vnto her.
So the woman conceiued, & bare a sonne at that same season, according to the time of life, that Elisha had sayd vnto her.
Legacy Standard Bible
Then the woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
Then the woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
Contemporary English Version
But a few months later, the woman got pregnant. She gave birth to a son, just as Elisha had promised.
But a few months later, the woman got pregnant. She gave birth to a son, just as Elisha had promised.
Complete Jewish Bible
But the woman conceived and gave birth to a son the following year when the season came around, just as Elisha had said to her.
But the woman conceived and gave birth to a son the following year when the season came around, just as Elisha had said to her.
Darby Translation
And the woman conceived, and bore a son at that appointed time in the next year as Elisha had said to her.
And the woman conceived, and bore a son at that appointed time in the next year as Elisha had said to her.
Easy-to-Read Version
But the woman did become pregnant and gave birth to a son that next spring, just as Elisha had said.
But the woman did become pregnant and gave birth to a son that next spring, just as Elisha had said.
George Lamsa Translation
And the woman conceived and bore a son; at the season that Elisha had said to her, she was with child.
And the woman conceived and bore a son; at the season that Elisha had said to her, she was with child.
Good News Translation
But, as Elisha had said, at about that time the following year she gave birth to a son.
But, as Elisha had said, at about that time the following year she gave birth to a son.
Lexham English Bible
But the woman conceived, and she bore a son in the spring, which Elisha had promised to her.
But the woman conceived, and she bore a son in the spring, which Elisha had promised to her.
Literal Translation
And the woman conceived and bore a son, at this season, according to the time of life that Elisha spoke of to her.
And the woman conceived and bore a son, at this season, according to the time of life that Elisha spoke of to her.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the woman conceaued, and bare a sonne aboute the same tyme, wha the frute coulde lyue, acordynge as Eliseus had sayde vnto her.
And the woman conceaued, and bare a sonne aboute the same tyme, wha the frute coulde lyue, acordynge as Eliseus had sayde vnto her.
American Standard Version
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
Bible in Basic English
Then the woman became with child and gave birth to a son at the time named, in the year after, as Elisha had said to her.
Then the woman became with child and gave birth to a son at the time named, in the year after, as Elisha had said to her.
Bishop's Bible (1568)
And the wyfe conceaued, and bare a sonne that same season that Elisa had sayde vnto her, acording to the tyme of lyfe.
And the wyfe conceaued, and bare a sonne that same season that Elisa had sayde vnto her, acording to the tyme of lyfe.
JPS Old Testament (1917)
And the woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
And the woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
King James Version (1611)
And the woman conceiued, and bare a sonne at that season, that Elisha had said vnto her, according to the time of life.
And the woman conceiued, and bare a sonne at that season, that Elisha had said vnto her, according to the time of life.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the woman conceived, and bore a son at the very time, as the season was, being alive, as Elisaie said to her.
And the woman conceived, and bore a son at the very time, as the season was, being alive, as Elisaie said to her.
English Revised Version
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
Berean Standard Bible
But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
Wycliffe Bible (1395)
And the womman conseyuede, and childide a sone in the tyme, and in the same our, in which Elisee hadde seid.
And the womman conseyuede, and childide a sone in the tyme, and in the same our, in which Elisee hadde seid.
Young's Literal Translation
And the woman conceiveth and beareth a son, at this season, according to the time of life, that Elisha spake of unto her.
And the woman conceiveth and beareth a son, at this season, according to the time of life, that Elisha spake of unto her.
Update Bible Version
And the woman became pregnant, and gave birth to a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
And the woman became pregnant, and gave birth to a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
Webster's Bible Translation
And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life.
And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life.
World English Bible
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
The woman conceived, and bore a son at that season, when the time came round, as Elisha had said to her.
New King James Version
But the woman conceived, and bore a son when the appointed time had come, of which Elisha had told her.
But the woman conceived, and bore a son when the appointed time had come, of which Elisha had told her.
New Living Translation
But sure enough, the woman soon became pregnant. And at that time the following year she had a son, just as Elisha had said.
But sure enough, the woman soon became pregnant. And at that time the following year she had a son, just as Elisha had said.
New Life Bible
Later she was going to have a child and she gave birth to a son at that time the next year, as Elisha had told her.
Later she was going to have a child and she gave birth to a son at that time the next year, as Elisha had told her.
New Revised Standard
The woman conceived and bore a son at that season, in due time, as Elisha had declared to her.
The woman conceived and bore a son at that season, in due time, as Elisha had declared to her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the woman conceived, and bare a son, at this season, about the time of spring, when Elisha, had spoken unto her.
And the woman conceived, and bare a son, at this season, about the time of spring, when Elisha, had spoken unto her.
Douay-Rheims Bible
And the woman conceived, and brought forth a son in the time, and at the same hour that Eliseus had said.
And the woman conceived, and brought forth a son in the time, and at the same hour that Eliseus had said.
THE MESSAGE
The woman conceived. A year later, just as Elisha had said, she had a son.
The woman conceived. A year later, just as Elisha had said, she had a son.
New American Standard Bible (1995)
The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
Contextual Overview
8 One day Eli'sha went on to Shunem, where a wealthy woman lived, who urged him to eat some food. So whenever he passed that way, he would turn in there to eat food. 9 And she said to her husband, "Behold now, I perceive that this is a holy man of God, who is continually passing our way. 10 Let us make a small roof chamber with walls, and put there for him a bed, a table, a chair, and a lamp, so that whenever he comes to us, he can go in there." 11 One day he came there, and he turned into the chamber and rested there. 12 And he said to Geha'zi his servant, "Call this Shu'nammite." When he had called her, she stood before him. 13 And he said to him, "Say now to her, See, you have taken all this trouble for us; what is to be done for you? Would you have a word spoken on your behalf to the king or to the commander of the army?" She answered, "I dwell among my own people." 14 And he said, "What then is to be done for her?" Geha'zi answered, "Well, she has no son, and her husband is old." 15 He said, "Call her." And when he had called her, she stood in the doorway. 16 And he said, "At this season, when the time comes round, you shall embrace a son." And she said, "No, my lord, O man of God; do not lie to your maidservant." 17 But the woman conceived, and she bore a son about that time the following spring, as Eli'sha had said to her.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Genesis 21:1, 1 Samuel 1:19, 1 Samuel 1:20, Psalms 113:9, Luke 1:24, Luke 1:25, Luke 1:36, Hebrews 11:11
Reciprocal: Genesis 17:19 - Sarah Genesis 18:10 - according Genesis 21:2 - conceived 2 Kings 8:4 - all the great Matthew 1:21 - she Matthew 10:41 - that receiveth a prophet Luke 1:13 - thy prayer
Cross-References
Genesis 4:4
and Abel brought of the firstlings of his flock and of their fat portions. And the LORD had regard for Abel and his offering,
and Abel brought of the firstlings of his flock and of their fat portions. And the LORD had regard for Abel and his offering,
Genesis 4:11
And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 5:18
When Jared had lived a hundred and sixty-two years he became the father of Enoch.
When Jared had lived a hundred and sixty-two years he became the father of Enoch.
Genesis 5:22
Enoch walked with God after the birth of Methu'selah three hundred years, and had other sons and daughters.
Enoch walked with God after the birth of Methu'selah three hundred years, and had other sons and daughters.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let us build ourselves a city, and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth."
Then they said, "Come, let us build ourselves a city, and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth."
2 Samuel 18:18
Now Ab'salom in his lifetime had taken and set up for himself the pillar which is in the King's Valley, for he said, "I have no son to keep my name in remembrance"; he called the pillar after his own name, and it is called Ab'salom's monument to this day.
Now Ab'salom in his lifetime had taken and set up for himself the pillar which is in the King's Valley, for he said, "I have no son to keep my name in remembrance"; he called the pillar after his own name, and it is called Ab'salom's monument to this day.
Psalms 49:11
Their graves are their homes for ever, their dwelling places to all generations, though they named lands their own.
Their graves are their homes for ever, their dwelling places to all generations, though they named lands their own.
Daniel 4:30
and the king said, "Is not this great Babylon, which I have built by my mighty power as a royal residence and for the glory of my majesty?"
and the king said, "Is not this great Babylon, which I have built by my mighty power as a royal residence and for the glory of my majesty?"
Gill's Notes on the Bible
And the woman conceived, and bare a son at the season that Elisha said unto her,.... Quickly after this she conceived, and became pregnant, and by that time the year came round, she was brought to bed of a son:
according to the time of life: when she had gone her full time to have a son born alive, and live.