the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Click here to join the effort!
Read the Bible
Revised Standard Version
2 Corinthians 12:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- ChipParallel Translations
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Listen close, I don't know if my body made the trip or just my mind. Like I said, only God knows.
And I have knowledge of such a man (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only),
And I know such a man, (whether in [the] body or out of the body I know not, God knows;)
I know that this man—whether in the body or out of the body I don't know, God knows—
I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
Yea, I knew such a man (whether in the body or out of the body, I know not, God knoweth) That he was caught up into paradise,
And I know that this man-- whether in the body or apart from the body I do not know;
And I knew such a man (whether in the body, or out of the body, I cannot tell, God knoweth.)
And I know such a man--whether in the body or out of the body, I do not know; God knows--
and I knowe the same man (whether he was in ye body or out of the body, I can not tell, God knoweth)
but tho' I don't know whether it was in the body, or out of the body, which God only knows,
And I know that such a man—whether in the body or out of the body I do not know, [only] God knows—
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
And I knowe the same man (whether in the body or out of the body I canot tell god knoweth)
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I don't know; God knows),
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
and I have known such a man -- whether in the body, whether out of the body, I have not known, God hath known, --
And I know that this man was taken up to paradise. I don't know if he was in his body or away from his body, but God knows. He heard things he is not able to explain, things that no human is allowed to tell.
And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)
And I know that this man-whether in the body or out of it I do not know, but God knows-
As I said, only God really knows if this man was in his body at the time.
And I know that such a man — whether in the body or apart from the body I don't know, God knows —
And I know that this man was caught up into paradise—whether in the body or out of the body I do not know, God knows—
And I knowe such a man (whether in the body, or out of the body, I can not tell: God knoweth)
And I still know this man, but whether in the body or whether without the body, I cannot tell; God knows;
I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
I know that this man - whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows -
And I know this man himself,-but whether in the body, or out of the body, I know not, Aloha himself knoweth,
And I knew this same man; (but whether in a body, or out of a body, I know not; God knoweth;)
And I know such a man--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--
Yes, only God knows whether I was in my body or outside my body. But I do know
I say it again, I know this man was taken up. But I do not know if his body or just his spirit was taken up. Only God knows.
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
And I know that such a person—whether in the body or out of the body I do not know; God knows—
And I know such a man as this, whether in the body or apart from the body, I know not, - God, knoweth,
And I know such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knoweth):
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
and I know this man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
And I knewe the same man (whether in the body or out of the body, I can not tell, God knoweth)
And I know that this man was taken up to paradise. I don't know if he was in his body or away from his body, but he heard things that he is not able to explain. He heard things that no one is allowed to tell.
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
I repeat, I know that this man was snatched to Paradise (again, I do not know whether this actually happened or whether it was a vision—only God knows), and there he heard things which cannot be put into words, things that human lips may not speak.
And Y woot sich a man; whether in bodi, or out of bodi, Y noot, God woot;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Kings 18:12 - the Spirit of the Lord 2 Kings 2:16 - the Spirit Ezekiel 11:24 - the spirit Daniel 10:8 - I was 2 Corinthians 5:8 - and willing 2 Corinthians 11:11 - God 2 Corinthians 12:2 - knew
Cross-References
seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall bless themselves by him?
Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. Cursed be every one who curses you, and blessed be every one who blesses you!"
and your descendants shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south; and by you and your descendants shall all the families of the earth bless themselves.
But Laban said to him, "If you will allow me to say so, I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you;
For you had little before I came, and it has increased abundantly; and the LORD has blessed you wherever I turned. But now when shall I provide for my own household also?"
From the time that he made him overseer in his house and over all that he had the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; the blessing of the LORD was upon all that he had, in house and field.
"But if you hearken attentively to his voice and do all that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
He couched, he lay down like a lion, and like a lioness; who will rouse him up? Blessed be every one who blesses you, and cursed be every one who curses you."
May his name endure for ever, his fame continue as long as the sun! May men bless themselves by him, all nations call him blessed!
And the King will answer them, 'Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.'
Gill's Notes on the Bible
And I knew such a man,.... The same man, namely himself, is here designed, and the same rapture spoken of, and the condition he was in expressed in the same words: which repetition is made for the more strong affirmation of what he delivered, and to signify the marvellousness of this vision, and how surprising and unaccountable it was.
Barnes' Notes on the Bible
And I knew such a man - It is not uncommon to repeat a solemn affirmation in order that it may be made more emphatic. This is done here. Paul repeats the idea, that he was intimately acquainted with such a man, and that he did not know whether he was in the body or out of the body. All that was known to God.