Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

2 Corinthians 12:3

And I know that this man was caught up into Paradise--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Heaven;   Paul;   Vision;   Thompson Chain Reference - Paul;   The Topic Concordance - Heaven/the Heavens;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Boasting;   Heaven;   Paradise;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Trance;   Holman Bible Dictionary - Ecstasy;   Heaven;   Prophecy, Prophets;   Pseudepigrapha;   Thorn in the Flesh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Person of Christ;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apocalyptic Literature;   Ascension of Isaiah;   Grace;   Miracles;   Principality Principalities ;   Prophecy Prophet Prophetess;   Smith Bible Dictionary - Trance;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Meekness;   Trance;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for September 9;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Legacy Standard Bible
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Simplified Cowboy Version
Listen close, I don't know if my body made the trip or just my mind. Like I said, only God knows.
Bible in Basic English
And I have knowledge of such a man (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only),
Darby Translation
And I know such a man, (whether in [the] body or out of the body I know not, God knows;)
Christian Standard Bible®
I know that this man—whether in the body or out of the body I don't know, God knows—
World English Bible
I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
Wesley's New Testament (1755)
Yea, I knew such a man (whether in the body or out of the body, I know not, God knoweth) That he was caught up into paradise,
Weymouth's New Testament
And I know that this man-- whether in the body or apart from the body I do not know;
King James Version (1611)
And I knew such a man (whether in the body, or out of the body, I cannot tell, God knoweth.)
Literal Translation
And I know such a man--whether in the body or out of the body, I do not know; God knows--
Miles Coverdale Bible (1535)
and I knowe the same man (whether he was in ye body or out of the body, I can not tell, God knoweth)
Mace New Testament (1729)
but tho' I don't know whether it was in the body, or out of the body, which God only knows,
Amplified Bible
And I know that such a man—whether in the body or out of the body I do not know, [only] God knows—
American Standard Version
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
Tyndale New Testament (1525)
And I knowe the same man (whether in the body or out of the body I canot tell god knoweth)
Update Bible Version
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I don't know; God knows),
Webster's Bible Translation
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
Young's Literal Translation
and I have known such a man -- whether in the body, whether out of the body, I have not known, God hath known, --
New Century Version
And I know that this man was taken up to paradise. I don't know if he was in his body or away from his body, but God knows. He heard things he is not able to explain, things that no human is allowed to tell.
New English Translation
And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)
Berean Standard Bible
And I know that this man-whether in the body or out of it I do not know, but God knows-
Contemporary English Version
As I said, only God really knows if this man was in his body at the time.
Complete Jewish Bible
And I know that such a man — whether in the body or apart from the body I don't know, God knows —
English Standard Version
And I know that this man was caught up into paradise—whether in the body or out of the body I do not know, God knows—
Geneva Bible (1587)
And I knowe such a man (whether in the body, or out of the body, I can not tell: God knoweth)
George Lamsa Translation
And I still know this man, but whether in the body or whether without the body, I cannot tell; God knows;
Hebrew Names Version
I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
International Standard Version
I know that this man - whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows -
Etheridge Translation
And I know this man himself,-but whether in the body, or out of the body, I know not, Aloha himself knoweth,
Murdock Translation
And I knew this same man; (but whether in a body, or out of a body, I know not; God knoweth;)
New King James Version
And I know such a man--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--
New Living Translation
Yes, only God knows whether I was in my body or outside my body. But I do know
New Life Bible
I say it again, I know this man was taken up. But I do not know if his body or just his spirit was taken up. Only God knows.
English Revised Version
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
New Revised Standard
And I know that such a person—whether in the body or out of the body I do not know; God knows—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I know such a man as this, whether in the body or apart from the body, I know not, - God, knoweth,
Douay-Rheims Bible
And I know such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knoweth):
King James Version
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
Lexham English Bible
and I know this man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Bishop's Bible (1568)
And I knewe the same man (whether in the body or out of the body, I can not tell, God knoweth)
Easy-to-Read Version
And I know that this man was taken up to paradise. I don't know if he was in his body or away from his body, but he heard things that he is not able to explain. He heard things that no one is allowed to tell.
New American Standard Bible
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Good News Translation
I repeat, I know that this man was snatched to Paradise (again, I do not know whether this actually happened or whether it was a vision—only God knows), and there he heard things which cannot be put into words, things that human lips may not speak.
Wycliffe Bible (1395)
And Y woot sich a man; whether in bodi, or out of bodi, Y noot, God woot;

Contextual Overview

1 I must boast; there is nothing to be gained by it, but I will go on to visions and revelations of the Lord. 2 I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven--whether in the body or out of the body I do not know, God knows. 3 And I know that this man was caught up into Paradise--whether in the body or out of the body I do not know, God knows-- 4 and he heard things that cannot be told, which man may not utter. 5 On behalf of this man I will boast, but on my own behalf I will not boast, except of my weaknesses. 6 Though if I wish to boast, I shall not be a fool, for I shall be speaking the truth. But I refrain from it, so that no one may think more of me than he sees in me or hears from me. 7 And to keep me from being too elated by the abundance of revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan, to harass me, to keep me from being too elated. 8 Three times I besought the Lord about this, that it should leave me; 9 but he said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." I will all the more gladly boast of my weaknesses, that the power of Christ may rest upon me. 10 For the sake of Christ, then, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and calamities; for when I am weak, then I am strong.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Kings 18:12 - the Spirit of the Lord 2 Kings 2:16 - the Spirit Ezekiel 11:24 - the spirit Daniel 10:8 - I was 2 Corinthians 5:8 - and willing 2 Corinthians 11:11 - God 2 Corinthians 12:2 - knew

Cross-References

Genesis 18:18
seeing that Abraham shall become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall bless themselves by him?
Genesis 27:29
Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. Cursed be every one who curses you, and blessed be every one who blesses you!"
Genesis 28:14
and your descendants shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south; and by you and your descendants shall all the families of the earth bless themselves.
Genesis 30:27
But Laban said to him, "If you will allow me to say so, I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you;
Genesis 30:30
For you had little before I came, and it has increased abundantly; and the LORD has blessed you wherever I turned. But now when shall I provide for my own household also?"
Genesis 39:5
From the time that he made him overseer in his house and over all that he had the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; the blessing of the LORD was upon all that he had, in house and field.
Exodus 23:22
"But if you hearken attentively to his voice and do all that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
Numbers 24:9
He couched, he lay down like a lion, and like a lioness; who will rouse him up? Blessed be every one who blesses you, and cursed be every one who curses you."
Psalms 72:17
May his name endure for ever, his fame continue as long as the sun! May men bless themselves by him, all nations call him blessed!
Matthew 25:40
And the King will answer them, 'Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.'

Gill's Notes on the Bible

And I knew such a man,.... The same man, namely himself, is here designed, and the same rapture spoken of, and the condition he was in expressed in the same words: which repetition is made for the more strong affirmation of what he delivered, and to signify the marvellousness of this vision, and how surprising and unaccountable it was.

Barnes' Notes on the Bible

And I knew such a man - It is not uncommon to repeat a solemn affirmation in order that it may be made more emphatic. This is done here. Paul repeats the idea, that he was intimately acquainted with such a man, and that he did not know whether he was in the body or out of the body. All that was known to God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile