Lectionary Calendar
Friday, June 6th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

2 Chronicles 3:5

The nave he lined with cypress, and covered it with fine gold, and made palms and chains on it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Palm Tree;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Palm-Tree, the;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ceiling;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Good, Goodness;   Easton Bible Dictionary - Ceiling;   Fir;   Gold;   House;   Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Ceilings;   Fir;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Cieled, Cieling;   House;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Ceiled, Ceiling;   Chains;   Fir, Fir-Tree,;   Palm, Palm Tree,;   Smith Bible Dictionary - Ceiling;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fir Tree;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ceiled;   Fine;   Fir;   Palm Tree;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Chains;   Gold;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains.
Hebrew Names Version
The greater house he made a ceiling with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and worked thereon palm trees and chains.
King James Version
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
English Standard Version
The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it.
New Century Version
He put panels of pine on the walls of the main room and covered them with pure gold. Then he put designs of palm trees and chains in the gold.
New English Translation
He paneled the main hall with boards made from evergreen trees and plated it with fine gold, decorated with palm trees and chains.
Amplified Bible
He overlaid the main room [the Holy Place] with cypress wood and overlaid it with fine gold, and decorated it with palm trees and chains.
New American Standard Bible
He overlaid the main room with juniper wood and overlaid it with fine gold; and he ornamented it with palm trees and chains.
World English Bible
The greater house he made a ceiling with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and worked thereon palm trees and chains.
Geneva Bible (1587)
And the greater house he sieled with firre tree which he ouerlayd with good golde, & graued thereon palme trees and chaines.
Legacy Standard Bible
Now he overlaid the main room with cypress wood and overlaid it with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.
Berean Standard Bible
He paneled the main room with cypress, which he overlaid with fine gold and decorated with palm tree and chain designs.
Contemporary English Version
Solomon had the inside walls of the temple's main room paneled first with pine and then with a layer of gold, and he had them decorated with carvings of palm trees and designs that looked like chains.
Complete Jewish Bible
The larger house he covered with cypress-wood, which he overlaid with fine gold and embossed with palm trees and chains.
Darby Translation
And the greater house he boarded with cypress-wood, which he overlaid with fine gold, and set on it palm-trees and chains.
Easy-to-Read Version
He put panels made of cypress wood on the walls of the larger room. Then he put pure gold over the cypress panels and then put pictures of palm trees and chains on the gold.
George Lamsa Translation
And the greater house be ceiled with cypress wood, which he overlaid with fine gold, and he carved on it the likeness of palm trees and flowers.
Good News Translation
The main room was paneled with cedar and overlaid with fine gold, in which were worked designs of palm trees and chain patterns.
Lexham English Bible
And the great house itself he covered with cypress wood, then he overlaid it with pure gold. And he put on it palm tree images and ornate chains.
Literal Translation
And the greater house he covered with cypress wood, and he covered it with good gold, and caused to go on it palms and chains.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the greate house syled he with Pyne tre, and ouerlayed it with the best golde, and made palme trees and throwne worke theron,
American Standard Version
And the greater house he ceiled with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm-trees and chains.
Bible in Basic English
And the greater house was roofed with cypress-wood, plated with the best gold and ornamented with designs of palm-trees and chains.
Bishop's Bible (1568)
And the greater house he seeled with firre tree, whiche he ouerlayed with the best golde, and graued thereto paulme trees and chaynes.
JPS Old Testament (1917)
And the greater house he covered with cypress-wood, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm-trees and chains.
King James Version (1611)
And the greater house hee sieled with firre tree, which he ouerlaid with fine gold, and set thereon palme trees and chaines.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he lined the great house with cedar wood, and gilded it with pure gold, and carved upon it palm-trees and chains.
English Revised Version
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm trees and chains:
Wycliffe Bible (1395)
Also he hilide the gretter hows with tablis of beech, and he fastnede platis of gold of beste colour al aboute; and he grauyde therynne palmtrees, and as smale chaynes biclipynge hem silf togidere.
Update Bible Version
And the greater house he ceiled with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm-trees and chains.
Webster's Bible Translation
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set on it palm trees and chains.
New King James Version
The larger room [fn] he paneled with cypress which he overlaid with fine gold, and he carved palm trees and chainwork on it.
New Living Translation
He paneled the main room of the Temple with cypress wood, overlaid it with fine gold, and decorated it with carvings of palm trees and chains.
New Life Bible
He covered the large room with cypress wood, and covered that with fine gold. Then he made palm trees and chains on it.
New Revised Standard
The nave he lined with cypress, covered it with fine gold, and made palms and chains on it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the greater house, covered he with cypress wood, and overlaid it with fine gold, - and raised thereon palms, and wreathed garlands.
Douay-Rheims Bible
And the greater house he ceiled with deal boards, and overlaid them with plates of fine gold throughout: and he graved in them palm trees, and like little chains interlaced with one another.
Young's Literal Translation
And the large house he hath covered with fir-trees, and he doth cover it with good gold, and causeth to ascend on it palms and chains,
THE MESSAGE
So Solomon broke ground, launched construction of the house of God in Jerusalem on Mount Moriah, the place where God had appeared to his father David. The precise site, the threshing floor of Araunah the Jebusite, had been designated by David. He broke ground on the second day in the second month of the fourth year of his rule. These are the dimensions that Solomon set for the construction of the house of God: ninety feet long and thirty feet wide. The porch in front stretched the width of the building, that is, thirty feet; and it was thirty feet high. The interior was gold-plated. He paneled the main hall with cypress and veneered it with fine gold engraved with palm tree and chain designs. He decorated the building with precious stones and gold from Parvaim. Everything was coated with gold veneer: rafters, doorframes, walls, and doors. Cherubim were engraved on the walls. He made the Holy of Holies a cube, thirty feet wide, long, and high. It was veneered with six hundred talents (something over twenty-two tons) of gold. The gold nails weighed fifty shekels (a little over a pound). The upper rooms were also veneered in gold. He made two sculptures of cherubim, gigantic angel-like figures, for the Holy of Holies, both veneered with gold. The combined wingspread of the side-by-side cherubim (each wing measuring seven and a half feet) stretched from wall to wall, thirty feet. They stood erect facing the main hall. He fashioned the curtain of violet, purple, and crimson fabric and worked a cherub design into it. He made two huge free-standing pillars, each fifty-two feet tall, their capitals extending another seven and a half feet. The top of each pillar was set off with an elaborate filigree of chains, like necklaces, from which hung a hundred pomegranates. He placed the pillars in front of The Temple, one on the right, and the other on the left. The right pillar he named Jakin (Security) and the left pillar he named Boaz (Stability).
New American Standard Bible (1995)
He overlaid the main room with cypress wood and overlaid it with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.

Contextual Overview

1 Then Solomon began to build the house of the LORD in Jerusalem on Mount Mori'ah, where the LORD had appeared to David his father, at the place that David had appointed, on the threshing floor of Ornan the Jeb'usite. 2 He began to build in the second month of the fourth year of his reign. 3 These are Solomon's measurements for building the house of God: the length, in cubits of the old standard, was sixty cubits, and the breadth twenty cubits. 4 The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, equal to the width of the house; and its height was a hundred and twenty cubits. He overlaid it on the inside with pure gold. 5 The nave he lined with cypress, and covered it with fine gold, and made palms and chains on it. 6 He adorned the house with settings of precious stones. The gold was gold of Parva'im. 7 So he lined the house with gold--its beams, its thresholds, its walls, and its doors; and he carved cherubim on the walls. 8 And he made the most holy place; its length, corresponding to the breadth of the house, was twenty cubits, and its breadth was twenty cubits; he overlaid it with six hundred talents of fine gold. 9 The weight of the nails was one shekel to fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the greater: 1 Kings 6:15-17, 1 Kings 6:21, 1 Kings 6:22

Reciprocal: Exodus 39:15 - chains at the ends 1 Kings 5:8 - timber of fir 1 Chronicles 28:11 - the houses Jeremiah 22:14 - ceiled with cedar Ezekiel 40:16 - palm trees Ezekiel 40:22 - palm trees Ezekiel 41:16 - ceiled with wood

Cross-References

Genesis 2:17
but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall die."
Genesis 3:2
And the woman said to the serpent, "We may eat of the fruit of the trees of the garden;
Genesis 3:3
but God said, 'You shall not eat of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, neither shall you touch it, lest you die.'"
Genesis 3:6
So when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of its fruit and ate; and she also gave some to her husband, and he ate.
Genesis 3:7
Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves aprons.
Genesis 3:10
And he said, "I heard the sound of thee in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."
Genesis 3:13
Then the LORD God said to the woman, "What is this that you have done?" The woman said, "The serpent beguiled me, and I ate."
Genesis 3:14
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, cursed are you above all cattle, and above all wild animals; upon your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life.
Genesis 3:15
I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed; he shall bruise your head, and you shall bruise his heel."
Genesis 3:22
Then the LORD God said, "Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil; and now, lest he put forth his hand and take also of the tree of life, and eat, and live for ever" --

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The greater house - i. e., the holy place, or main chamber of the temple, intervening between the porch and the holy of holies (so in 2 Chronicles 3:7).

He cieled with fir tree - Rather, “he covered,” or “lined.” The reference is not to the ceiling, which was entirely of wood, but to the walls and floor, which were of stone, with a covering of planks (marginal reference). The word translated “fir” bears probably in this place, not the narrow meaning which it has in 2 Chronicles 2:8, where it is opposed to cedar, but a wider one, in which cedar is included.

Palm trees and chains - See 1 Kings 6:29. The “chains” are supposed to be garlands or festoons.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile