Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Psalms 22:20

(21-21) Deliver, O God, my soul from the sword: my only one from the hand of the dog.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Jesus Continued;   Persecution;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Suffering;   Torrey's Topical Textbook - Dog, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Psalms, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Easton Bible Dictionary - Darling;   Fausset Bible Dictionary - Aijeleth Shahar;   David;   Dog;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aijeleth Hash-Shahar;   Atonement;   Darling;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Only Begotten;   Morrish Bible Dictionary - Begotten;   Son, the;   ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cedron;   Naphtali;   People's Dictionary of the Bible - Messiah;   Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Dog,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Darling;   The Jewish Encyclopedia - Psalms, Midrash to (Midrash Tehillim);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rescue my life from the sword,my only life from the power of these dogs.
Hebrew Names Version
Deliver my soul from the sword, My precious life from the power of the dog.
King James Version
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
English Standard Version
Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog!
New Century Version
Save me from the sword; save my life from the dogs.
New English Translation
Deliver me from the sword! Save my life from the claws of the wild dogs!
Amplified Bible
Rescue my life from the sword, My only life from the paw of the dog (the executioner).
New American Standard Bible
Save my soul from the sword, My only life from the power of the dog.
World English Bible
Deliver my soul from the sword, My precious life from the power of the dog.
Geneva Bible (1587)
Deliuer my soule from the sword: my desolate soule from the power of the dogge.
Legacy Standard Bible
Deliver my soul from the sword,My only life from the power of the dog.
Berean Standard Bible
Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of wild dogs.
Contemporary English Version
Rescue me from enemy swords and save me from those dogs.
Complete Jewish Bible
But you, Adonai , don't stay far away! My strength, come quickly to help me!
Darby Translation
Deliver my soul from the sword; my only one from the power of the dog;
Easy-to-Read Version
Save me from the sword. Save my precious life from these dogs.
George Lamsa Translation
Deliver my soul from the sword, my only one from the hand of the vicious.
Good News Translation
Save me from the sword; save my life from these dogs.
Lexham English Bible
Rescue my life from the sword, my only life from the power of the dogs.
Literal Translation
Deliver My soul from the sword, My only one from the paw of the dog.
Miles Coverdale Bible (1535)
Delyuer my soule from the swearde, my dearlinge from the power of the dogge.
American Standard Version
Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
Bible in Basic English
Make my soul safe from the sword, my life from the power of the dog.
JPS Old Testament (1917)
But Thou, O LORD, be not far off; O Thou my strength, hasten to help me.
King James Version (1611)
Deliuer my soule from the sword: my darling from the power of the dogge.
Bishop's Bible (1568)
Delyuer my soule from the sworde: and my dearlyng from the dogges pawes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Deliver my soul from the sword; my only-begotten one from the power of the dog.
English Revised Version
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog;
Wycliffe Bible (1395)
God, delyuere thou my lijf fro swerd; and delyuere thou myn oon aloone fro the hond of the dogge.
Update Bible Version
Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
Webster's Bible Translation
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
New King James Version
Deliver Me from the sword, My precious life from the power of the dog.
New Living Translation
Save me from the sword; spare my precious life from these dogs.
New Life Bible
Take me away from the sword. Save my life from the power of the dog.
New Revised Standard
Deliver my soul from the sword, my life from the power of the dog!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Rescue, from the sword, my life, from the power of the dog, my solitary self:
Revised Standard Version
Deliver my soul from the sword, my life from the power of the dog!
Young's Literal Translation
Deliver from the sword my soul, From the paw of a dog mine only one.
New American Standard Bible (1995)
Deliver my soul from the sword, My only life from the power of the dog.

Contextual Overview

11 (21-12) Depart not from me. For tribulation is very near: for there is none to help me. 12 (21-13) Many calves have surrounded me: fat bulls have besieged me. 13 (21-14) have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring. 14 (21-15) I am poured out like water; and all my bones are scattered. My heart is become like wax melting in the midst of my bowels. 15 (21-16) My strength is dried up like a potsherd, and my tongue hath cleaved to my jaws: and thou hast brought me down into the dust of death. 16 (21-17) For many dogs have encompassed me: the council of the malignant hath besieged me. They have dug my hands and feet. 17 (21-18) They have numbered all my bones. And they have looked and stared upon me. 18 (21-19) They parted my garments amongst them; and upon my vesture they cast lots. 19 (21-20) But thou, O Lord, remove not thy help to a distance from me; look towards my defence. 20 (21-21) Deliver, O God, my soul from the sword: my only one from the hand of the dog.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

soul: Psalms 17:13, Zechariah 13:7

my darling: etc. Heb. my only one from the hand, Psalms 35:17

the dog: Psalms 22:16

Reciprocal: 2 Kings 8:13 - a dog Psalms 6:4 - deliver Psalms 25:20 - O Psalms 116:4 - O Lord Ephesians 1:6 - in

Cross-References

Genesis 11:26
And Thare lived seventy years, and begot Abram, and Nachor, and Aran.
Genesis 11:29
And Abram and Nachor married wives: the name of Abram’s wife was Sarai: and the name of Nachor’s wife, Melcha, the daughter of Aran, father of Melcha and father of Jescha.
Genesis 24:10
And he took ten camels of his master’s herd, and departed, carrying something of all his goods with him, and he set forward and went on to Mesopotamia, to the city of Nachor.
Genesis 24:15
He had not yet ended these words within himself, and behold Rebecca came out, the daughter of Bathuel, son of Melcha, wife to Nachor the brother of Abraham, having a pitcher on her shoulder:
Genesis 24:24
And she answered: I am the daughter of Bathuel, the son of Melcha, whom she bore to Nachor.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nachor, the God of their father, judge between us. And Jacob swore by the fear of his father Isaac:
Proverbs 25:25
As cold water to a thirsty soul, so are good tidings from a far country.

Gill's Notes on the Bible

Deliver my soul from the sword,.... Wicked men, whose tongues were as a sharp sword, reproaching and blaspheming him, and bearing false witness against him; and crying out, "Crucify him, crucify him",

Luke 23:21; see Psalms 17:12; or any instrument of violence, as the iron bar with which the legs of the malefactors crucified with him were broken, which he escaped; and the spear which pierced his side, after he had commended his soul or spirit into the hands of his Father; or a violent death; for though his death had the appearance of one, he was taken in a violent manner, and condemned to be put to death, and was crucified, yet his life was not taken away by men; he laid it down, and gave up his breath himself;

my darling from the power of the dog, or "my only one" i; meaning his life or soul, as before; so called, not because there is but one soul in the body, but because it was dear and valuable to him; and hence we render it "darling", an only one being usually the darling of its parents; so a man's life is dear to him, all that he has will he give for it, Job 2:4. Christ's life was a more precious life than any man's, and peculiarly his own, in such sense as another man's, is not his own; and his soul also was an only one, it was not polluted with original sin, as the souls of other men are; it was pure and holy: the word here used is sometimes rendered "desolate" and "solitary"; see

Psalms 25:16; and it may have this sense here, and be translated "my lonely" or "solitary one" k; he being forsaken by God, and deserted by his disciples; his soul was in darkness, sorrow, and distress, wherefore he prays it might be delivered "from the power of the dog"; either Satan is so called for his malice and envy, who had put it into the heart of Judas to betray him, and had filled the Pharisees with envy at him, and who through it delivered him to Pilate; or the impure, cruel, and wicked Roman soldiers, and in short all his crucifiers; called in the plural number "dogs", Psalms 25:16- :.

i יחייתד "unicam meam", V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus, Tiguriue version, Cocceius, Junius Tremellius. k "Solitariam meam", Piscator, Gejerus, Michaelis so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

Deliver my soul from the sword - The word soul here means life, and denotes a living person. It is equivalent to “deliver me.” “The sword” is used to denote an instrument of death, or anything that pierces like a sword. Compare 2 Samuel 11:24-25. As applied to the Saviour here, it may mean those extreme mental sufferings that were like the piercing of a sword.

My darling - Margin, “my only one.” Prof. Alexander, “my lonely one.” DeWette, my life. The Hebrew word - יחיד yâchı̂yd - means “one alone, only,” as of an only child; then one alone, as forsaken, solitary, wretched, Psalms 25:16; Psalms 68:6; then it means one only, the only one, in the sense of “most dear, darling.” Here, according to Gesenius (Lexicon), it is used poetically for life, as being something most dear, or as denoting all that we have, and, therefore, most precious. Compare Job 2:4. This is the most probable interpretation here, as it would thus correspond with the expression in the first part of the verse, “deliver my soul.”

From the power of the dog - Margin, as in Hebrew, from the hand. The enemy is represented, as in Psalms 22:16, as a “dog” (see the notes on that verse); and then that enemy is spoken of as inflicting death by his hand. There is a little incongruity in speaking of a “dog” as having hands, but the image before the mind is that of the enemy with the character of a dog, and thus there is no impropriety in using in reference to him the language which is commonly applied to a man.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 22:20. Deliver my soul from the sword — Deliver נפשי naphshi, my life; save me alive, or raise me again.

My darling — יחידתי yechidathi, my only one. The only human being that was ever produced since the creation, even by the power of God himself, without the agency of man. ADAM the first was created out of the dust of the earth; that was his mother; God was the framer. ADAM the second was produced in the womb of the virgin; that was his mother. But that which was conceived in her was by the power of the Holy Ghost; hence the man Christ Jesus is the ONLY Son of God; God is his Father, and he is his ONLY ONE.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile