the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Leviticus 20:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
If a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have created confusion; their blood shall be on them.
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
As for a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall be put to death; they have committed a perversion—their blood is on them.
"‘If a man has sexual relations with his daughter-in-law, both of them must be put to death. What they have done is not natural. They have brought their own deaths on themselves.
If a man has sexual intercourse with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have committed perversion; their blood guilt is on themselves.
'If a man lies [intimately] with his daughter-in-law, both of them shall most certainly be put to death; they have committed incest; their blood is on them.
'If there is a man who sleeps with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have committed incest, and have brought their own deaths upon themselves.
Also the man that lyeth with his daughter in lawe, they both shall dye the death, they haue wrought abomination, their blood shalbe vpon them.
If there is a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have committed perversion. Their bloodguiltiness is upon them.
It isn't natural to have sex with your daughter-in-law, and both of you will be put to death, just as you deserve.
If a man goes to bed with his daughter-in-law, both of them must be put to death; they have committed a perversion, and their blood is on them.
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall certainly be put to death: they have wrought confusion; their blood is upon them.
"If a man has sexual relations with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have committed a terrible sexual sin! They are responsible for their own death.
If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have committed perversion; their blood is upon them.
And if a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death, because they have committed a sin; their blood shall be upon them.
If a man has intercourse with his daughter-in-law, they shall both be put to death. They have committed incest and are responsible for their own death.
If a man sleeps with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have acted perversely; their death is their own fault.
And a man who lies with his daughter-in-law, both of them dying shall die; they have performed a perversion; their blood shall be on them.
Yf eny man lye wt his doughter in lawe, they shall dye both of them, for they have wrought abhominacion: their bloude be vpon them.
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
And if a man has sex relations with his son's wife, the two of them are to be put to death: it is unnatural; their blood will be on them.
If a man lye with his daughter in lawe, let them dye both of them: they haue wrought abhomination, their blood be vpon them.
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have wrought corruption; their blood shall be upon them.
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they haue wrought confusion; their blood shall be vpon them.
And if any one should lie with his daughter-in-law, let them both be put to death; for they have wrought impiety, they are guilty.
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.
If a man lies with his daughter-in-law, both must surely be put to death. They have acted perversely; their blood is upon them.
If ony man slepith with `his sones wijf, euer either die, for thei han wrouyt greet synne; her blood be on hem.
`And a man who lieth with his daughter-in-law -- both of them are certainly put to death; confusion they have made; their blood [is] on them.
And if a man has sex with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they did something perverted; their blood shall be on them.
And if a man shall lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood [shall be] upon them.
If a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have created confusion; their blood shall be on them.
If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have committed perversion. Their blood shall be upon them.
"If a man has sex with his daughter-in-law, both must be put to death. They have committed a perverse act and are guilty of a capital offense.
If a man lies with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have done a bad sex sin. They will suffer for their own sin.
If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall be put to death; they have committed perversion, their blood is upon them.
And any man who lieth with his daughter-in-law, they both shall, surely be put to death, confusion, have they wrought - their blood shall be upon themselves.
If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall be put to death; they have committed incest, their blood is upon them.
"If a man has sex with his daughter-in-law, both of them must be put to death. What they have done is perverse. And they are responsible for their own deaths.
'If there is a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have committed incest, their bloodguiltiness is upon them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lie: Leviticus 18:15, Genesis 38:16, Genesis 38:18, Deuteronomy 27:23
confusion: Leviticus 18:23
Reciprocal: Leviticus 18:6 - to uncover Ezekiel 22:11 - hath lewdly Acts 18:6 - Your
Cross-References
And Abram and Nachor married wives: the name of Abram’s wife was Sarai: and the name of Nachor’s wife, Melcha, the daughter of Aran, father of Melcha and father of Jescha.
Say, therefore, I pray thee, that thou art my sister: that I may be well used for thee, and that my soul may live for thy sake.
From all appearance of evil refrain yourselves.
Gill's Notes on the Bible
If a man lie with his daughter in law,.... His son's wife, whether in the lifetime of his son, or after his death, or whether she was espoused or married, according to the above tradition f:
both of them shall surely be put to death; it being a breach of the law in Leviticus 18:15; and this is the penalty annexed to it, even death:
they have wrought confusion: have been guilty of a shocking and shameful mixture, as Jarchi and Ben Gersom, as well as confounded the degrees of relation and affinity:
their blood [shall be] upon them; it being a capital crime, their, blood shall be shed for it; they shall be found guilty of death by stoning, as the Targum of Jonathan.
f Misn. ut supra. (Sanhedrin, c. 7. sect. 4.)
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 20:12. They have wrought confusion — See Leviticus 18:1-30, and especially Clarke's note on "Leviticus 18:6".