Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Lamentations 5:15

The joy of our heart is ceased, our dancing is turned into mourning.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dancing;   Patriotism;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Joy;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Dance;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dancing;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Games;   The Jewish Encyclopedia - Dancing;   Flour;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joy has left our hearts;our dancing has turned to mourning.
Hebrew Names Version
The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
King James Version
The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
English Standard Version
The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.
New American Standard Bible
The joy of our hearts has ended; Our dancing has been turned into mourning.
New Century Version
We have no more joy in our hearts; our dancing has turned to sadness.
Amplified Bible
The joy of our hearts has ended; Our dancing has been turned into mourning.
World English Bible
The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
Geneva Bible (1587)
The ioy of our heart is gone, our daunce is turned into mourning.
New American Standard Bible (1995)
The joy of our hearts has ceased; Our dancing has been turned into mourning.
Legacy Standard Bible
The joy of our hearts has ceased;Our dancing has been turned into mourning.
Berean Standard Bible
Joy has left our hearts; our dancing has turned to mourning.
Contemporary English Version
Our hearts are sad; instead of dancing, we mourn.
Complete Jewish Bible
Joy has vanished from our hearts, our dancing has turned into mourning.
Darby Translation
The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning.
Easy-to-Read Version
We have no more joy in our hearts. Our dancing has changed to crying for the dead.
George Lamsa Translation
The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
Good News Translation
Happiness has gone out of our lives; grief has taken the place of our dances.
Lexham English Bible
The joy of our hearts has stopped; our circle-dancing has changed to a mourning ceremony.
Literal Translation
The joy of our heart has ceased; our dance has turned to mourning.
Miles Coverdale Bible (1535)
The ioye of oure herte is gone, oure mery quere is turned in to mourninge.
American Standard Version
The joy of our heart is ceased; Our dance is turned into mourning.
Bible in Basic English
The joy of our hearts is ended; our dancing is changed into sorrow.
JPS Old Testament (1917)
The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
King James Version (1611)
The ioy of our heart is ceased, our daunce is turned into mourning.
Bishop's Bible (1568)
The ioy of our heart is gone, our melodious meeting is turned into mourning.
Brenton's Septuagint (LXX)
The joy of our heart has ceased; our dance is turned into mourning.
English Revised Version
The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
Wycliffe Bible (1395)
The ioie of oure herte failide; oure song is turned in to mourenyng.
Update Bible Version
The joy of our heart has ceased; Our dance has turned into mourning.
Webster's Bible Translation
The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning.
New English Translation
Our hearts no longer have any joy; our dancing is turned to mourning.
New King James Version
The joy of our heart has ceased; Our dance has turned into mourning.
New Living Translation
Joy has left our hearts; our dancing has turned to mourning.
New Life Bible
The joy of our hearts has come to an end. Our dancing has been turned into sorrow.
New Revised Standard
The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ceased hath the joy of our hearts, Changed to mourning, our dance.
Revised Standard Version
The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.
Young's Literal Translation
Ceased hath the joy of our heart, Turned to mourning hath been our dancing.

Contextual Overview

1 Remember, O Lord, what is come upon us: consider and behold our reproach. 2 Our inheritance is turned to aliens: our houses to strangers. 3 We are become orphans without a father: our mothers are as widows. 4 We have drunk our water for money: we have bought our wood. 5 We were dragged by the necks, we were weary and no rest was given us. 6 We have given our hand to Egypt, and to the Assyrians, that we might be satisfied with bread. 7 Our fathers have sinned, and are not: and we have borne their iniquities. 8 Servants have ruled over us: there was none to redeem us out of their hand. 9 We fetched our bread at the peril of our lives, because of the sword in the desert. 10 Our skin was burnt as an oven, by reason of the violence of the famine.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

our dance: Psalms 30:11, Amos 6:4-7, Amos 8:10, James 4:9, James 4:10

Reciprocal: Exodus 32:19 - the dancing 2 Chronicles 12:2 - because Job 30:31 - General Psalms 107:11 - Because Psalms 137:4 - How shall Isaiah 24:11 - all joy

Cross-References

1 Chronicles 1:2
Cainan, Malaleel, Jared,

Gill's Notes on the Bible

The joy of our heart is ceased,.... ward joy was gone, as well as the external signs of it: it "sabbatized" y, as it may be rendered; alluding perhaps to the cordial joy expressed formerly on their sabbaths and other festivals, now not observed; at least, not with that joy, inward and outward, they formerly were:

our dance is turned into mourning; which also was used at their solemn feasts, as well as at their common diversions, Judges 21:21; but now no more of that; but, instead of it, mourning at the calamities they were oppressed with; and at the remembrance of mercies and privileges, civil and religious, they were deprived of.

y שבת "sabbatizat".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile