Lectionary Calendar
Friday, September 19th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Judges 8:4

And when Gedeon was come to the Jordan, he passed over it with the three hundred men that were with him: who were so weary that they could not pursue after them that fled.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gideon;   Israel;   Jordan;   Patriotism;   Thompson Chain Reference - Jordan;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Gilead;   Easton Bible Dictionary - Penuel;   Fausset Bible Dictionary - Succoth;   Holman Bible Dictionary - Gideon;   Judges, Book of;   Zalmunna;   Zebah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gideon;   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   People's Dictionary of the Bible - Midian;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gideon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Abel-Meholah;   Faint;   Ford;   Gideon;   Jether;   Oreb and Zeeb;   Palestine;   Zebah and Zalmunna;   The Jewish Encyclopedia - Gideon;   Succoth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Gideon and the three hundred men came to the Jordan and crossed it. They were exhausted but still in pursuit.
Hebrew Names Version
Gid`on came to the Yarden, [and] passed over, he, and the three hundred men who were with him, faint, yet pursuing.
King James Version
And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them.
Lexham English Bible
Then Gideon came to the Jordan, crossing it with the three hundred men who were with him, weary and pursuing.
English Standard Version
And Gideon came to the Jordan and crossed over, he and the 300 men who were with him, exhausted yet pursuing.
New Century Version
When Gideon and his three hundred men came to the Jordan River, they were tired, but they chased the enemy across to the other side.
New English Translation
Now Gideon and his three hundred men had crossed over the Jordan River, and even though they were exhausted, they were still chasing the Midianites.
Amplified Bible
So Gideon came to the Jordan and crossed over [the river], he and the three hundred men who were with him—exhausted, yet [still] pursuing [the enemy].
New American Standard Bible
Then Gideon and the three hundred men who were with him came to the Jordan and crossed over, exhausted yet still pursuing.
Geneva Bible (1587)
And Gideon came to Iorden to passe ouer, hee, and the three hundreth men that were with him, weary, yet pursuing them.
Legacy Standard Bible
En Gídeon het gekom by die Jordaan, en hy en die drie honderd man wat by hom was, het oorgetrek, moeg en besig om te agtervolg.
Contemporary English Version
After Gideon and his three hundred troops had chased the Midianites as far as the Jordan River, they were exhausted.
Complete Jewish Bible
By now Gid‘on and his three hundred men had come to the Yarden and crossed over. They were exhausted but were still pursuing the enemy.
Darby Translation
And Gideon came to the Jordan, [and] passed over, he and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing.
Easy-to-Read Version
Then Gideon and his 300 men came to the Jordan River and went across to the other side, but they were tired and hungry.
George Lamsa Translation
And Gideon came to the Jordan and passed over, he and the three hundred men who were with him, pursuing, yet faint from hunger.
Good News Translation
By this time Gideon and his three hundred men had come to the Jordan River and had crossed it. They were exhausted, but were still pursuing the enemy.
Literal Translation
And Gideon came to the Jordan, he crossing over, and three hundred who were with him, being weary, yet pursuing.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Gedeon came vnto Iordane, he wente ouer with the thre hundreth me that were with him, and they were weery, and folowed vpon their chace.
American Standard Version
And Gideon came to the Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing.
Bible in Basic English
Then Gideon came to Jordan and went over it with his three hundred, overcome with weariness and in need of food.
Bishop's Bible (1568)
And Gedeon came to Iordane to passe ouer, he & the three hundred men that were with him weery, and yet folowed the chase.
JPS Old Testament (1917)
And Gideon came to the Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing.
King James Version (1611)
And Gideon came to Iordan, and passed ouer, hee, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Gedeon came to Jordan, and went over, himself and the three hundred with him, hungry, yet pursuing.
English Revised Version
And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing.
Berean Standard Bible
Then Gideon and his three hundred men came to the Jordan and crossed it, exhausted yet still in pursuit.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Gedeon hadde come to Jordan, he passide it with thre hundrid men, that weren with hym; and for weerynesse thei myyten not pursue hem that fledden.
Young's Literal Translation
And Gideon cometh in unto the Jordan, passing over, he and the three hundred men who [are] with him -- wearied, and pursuing,
Update Bible Version
And Gideon came to the Jordan, [and] passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing.
Webster's Bible Translation
And Gideon came to Jordan, [and] passed over, he, and the three hundred men that [were] with him, faint, yet pursuing [them].
World English Bible
Gideon came to the Jordan, [and] passed over, he, and the three hundred men who were with him, faint, yet pursuing.
New King James Version
When Gideon came to the Jordan, he and the three hundred men who were with him crossed over, exhausted but still in pursuit.
New Living Translation
Gideon then crossed the Jordan River with his 300 men, and though exhausted, they continued to chase the enemy.
New Life Bible
Then Gideon and the 300 men with him came to the Jordan and crossed it. They were tired but they kept going.
New Revised Standard
Then Gideon came to the Jordan and crossed over, he and the three hundred who were with him, exhausted and famished.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Gideon came towards the Jordan, being about to pass over - he, and the three hundred men who were with him, faint yet pursuing.
Revised Standard Version
And Gideon came to the Jordan and passed over, he and the three hundred men who were with him, faint yet pursuing.
THE MESSAGE
Gideon and his three hundred arrived at the Jordan and crossed over. They were bone-tired but still pressing the pursuit. He asked the men of Succoth, "Please, give me some loaves of bread for my troops I have with me. They're worn out, and I'm hot on the trail of Zebah and Zalmunna, the Midianite kings."
New American Standard Bible (1995)
Then Gideon and the 300 men who were with him came to the Jordan and crossed over, weary yet pursuing.

Contextual Overview

4 And when Gedeon was come to the Jordan, he passed over it with the three hundred men that were with him: who were so weary that they could not pursue after them that fled. 5 And he said to the men of Soccoth: Give, I beseech you, bread to the people that is with me, for they are faint: that we may pursue Zebee, and Salmana, the kings of Madian. 6 The princes of Soccoth answered: Peradventure the palms of the hands of Zebee and Salmana are in thy hand, and therefore thou demandest that we should give bread to thy army. 7 And he said to them: When the Lord therefore shall have delivered Zebee and Salmana into my hands, I will thresh your flesh with the thorns and briers of the desert. 8 And going up from thence, he came to Phanuel: and he spoke the like things to the men of that place. And they also answered him, as the men of Soccoth had answered. 9 He said, therefore, to them also: When I shall return a conqueror in peace, I will destroy this tower. 10 But Zebee and Salmana were resting with all their army. For fifteen thousand men were left of all the troops of the eastern people, and one hundred and twenty thousand warriors that drew the sword were slain. 11 And Gedeon went up by the way of them that dwelt in tents, on the east of Nobe and Jegbaa, and smote the camp of the enemies, who were secure, and suspected no hurt. 12 And Zebee and Salmana fled, and Gedeon pursued and took them, all their host being put in confusion. 13 And returning from the battle before the sun rising,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

faint: 1 Samuel 14:28, 1 Samuel 14:29, 1 Samuel 14:31, 1 Samuel 14:32, 1 Samuel 30:10, 2 Corinthians 4:8, 2 Corinthians 4:9, 2 Corinthians 4:16, Galatians 6:9, Hebrews 12:1-4

Reciprocal: Genesis 25:29 - and he Judges 7:25 - on the other side Judges 9:17 - fought Judges 15:18 - he was sore 2 Samuel 16:2 - that such 2 Samuel 17:29 - The people Isaiah 21:14 - brought Mark 8:3 - General Hebrews 11:34 - out of

Cross-References

Genesis 8:17
All living things that are with thee of all flesh, as well in fowls as in beasts, and all creeping things that creep upon the earth, bring out with thee, and go ye upon the earth: increase and multiply upon it.
Genesis 8:19
And all living things, and cattle, and creeping things that creep upon the earth, according to their kinds went out of the ark.
2 Kings 19:37
And as he was worshipping in the temple of Nesroch, his god, Adramelech and Sarasar, his sons, slew him with the sword, and they fled into the land of the Armenians, and Asarhaddon, his son, reigned in his stead.
Isaiah 37:38
And it came to pass, as he was worshipping in the temple of Nesroch his god, that Adramelech and Sarasar his sons slew him with the sword: and they fled into the land of Ararat, and Asarhaddon his son reigned in his stead.
Jeremiah 51:27
Set ye up a standard in the land: sound with the trumpet among the nations: prepare the nations against her: call together against her the kings of Ararat, Menni, and Ascenez: number Taphsar against her, bring the horse as the stinging locust.

Gill's Notes on the Bible

And Gideon came to Jordan, and passed over..... That river;

:- he and three hundred men that were with him, at the defeat of the Midianites in the valley of Jezreel; so that neither at that nor in the pursuit of them hitherto, had he lost one man:

faint, yet pursuing [them]: they were faint with being up all night, and continually blowing their trumpets; and had been upon the pursuit of their enemies ever since the defeat; and yet, though they were so faint, they did not leave off the pursuit, but were eager at it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 8:4. Faint, yet pursuing — The Vulgate paraphrases this, et prae lassitudine, fugientes persequi non poterant; "and, through fatigue, unable to pursue the fugitives."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile