Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Judges 4:16

And Barac pursued after the fleeing chariots, and the army, unto Haroseth of the Gentiles; and all the multitude of the enemies was utterly destroyed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Deborah;   Harosheth;   Hypocrisy;   Thompson Chain Reference - Conquests;   Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Easton Bible Dictionary - Barak;   Jabin;   Fausset Bible Dictionary - Tent;   Holman Bible Dictionary - Chariots;   Harosheth;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Esdraelon;   Greek Versions of Ot;   Harosheth;   Jabin;   Kir-Hareseth;   Kishon;   Levi;   Naphtali;   War;   Morrish Bible Dictionary - Barak ;   Harosheth of the Gentiles;   Jabin ;   Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Baal;   Barak;   Harosheth;   Megiddo;   Naphtali;   Smith Bible Dictionary - Har'osheth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Harosheth of the Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Heber;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth of the Nations, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.
Hebrew Names Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Haroshet of the Goyim: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
King James Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left.
Lexham English Bible
But Barak pursued after the chariots and army as far as Harosheth Haggoyim, and all of Sisera's army fell to the edge of the sword; no one was left.
English Standard Version
And Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
New Century Version
Barak and his men chased Sisera's chariots and army to Harosheth Haggoyim. With their swords they killed all of Sisera's men; not one of them was left alive.
New English Translation
Now Barak chased the chariots and the army all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera's whole army died by the edge of the sword; not even one survived!
Amplified Bible
But Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and the entire army of Sisera fell by the sword; not even one man was left.
New American Standard Bible
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left.
Geneva Bible (1587)
But Barak pursued after the charets, and after the hoste vnto Harosheth of the Gentiles: and all the hoste of Sisera fel vpon the edge of the sworde: there was not a man left.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
Barak's forces went after Sisera's chariots and army as far as Harosheth-Ha-Goiim. Sisera's entire army was wiped out.
Complete Jewish Bible
But Barak pursued the chariots and the army all the way to Haroshet-HaGoyim. Sisra's entire army was put to the sword; not one man was left.
Darby Translation
And Barak pursued after the chariots, and after the army, to Harosheth-Goim; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not one was left.
Easy-to-Read Version
Barak continued fighting Sisera's army. He and his men chased Sisera's chariots and army all the way to Harosheth Haggoyim. They used their swords to kill all of Sisera's men. Not one of Sisera's men was left alive.
George Lamsa Translation
But Barak pursued his chariots and his army as far as Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; and not a man escaped.
Good News Translation
Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-of-the-Gentiles, and Sisera's whole army was killed. Not a man was left.
Literal Translation
And Barak pursued the chariots and went after the army, to Harosheth of the nations. And all the army of Sisera fell by the mouth of the sword; there was not even one left.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse Barak folowed vpon the charettes & the hoost vnto Haroseth of the Heythen, & all Sisseras hoost fell thorow ye edge of the swerde, so yt not one escaped.
American Standard Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Bible in Basic English
But Barak went after the war-carriages and the army as far as Harosheth of the Gentiles; and all Sisera's army was put to the sword; not a man got away.
Bishop's Bible (1568)
But Barak folowed after the charettes and after the hoast, euen vnto Haroseth of the gentiles: And all the hoast of Sisara fell vpon the edge of the sworde, and there was not a man left.
JPS Old Testament (1917)
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth-goiim; and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
King James Version (1611)
But Barak pursued after the charets, and after the hoste vnto Harosheth of the Gentiles, and all the host of Sisera fell vpon the edge of the sword; and there was not a man left.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Barac pursued after the chariots and after the army, into Arisoth of the Gentiles; and the whole army of Sisara fell by the edge of the sword, there was not one left.
English Revised Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Berean Standard Bible
Barak pursued the chariots and army as far as Harosheth-hagoyim, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.
Wycliffe Bible (1395)
And Barach pursuede the charis fleynge and the oost `til to Aroseth of hethene men; and al the multitude of enemyes felde doun `til to deeth.
Young's Literal Translation
And Barak hath pursued after the chariots and after the camp, unto Harosheth of the Goyim, and all the camp of Sisera falleth by the mouth of the sword -- there hath not been left even one.
Update Bible Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Webster's Bible Translation
But Barak pursued the chariots, and the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; [and] there was not a man left.
World English Bible
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
New King James Version
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth Hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
New Living Translation
Then Barak chased the chariots and the enemy army all the way to Harosheth-haggoyim, killing all of Sisera's warriors. Not a single one was left alive.
New Life Bible
But Barak went after the war-wagons and the army as far as Harosheth-hagoyim. All of Sisera's army fell by the sword. Not one was left.
New Revised Standard
while Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-ha-goiim. All the army of Sisera fell by the sword; no one was left.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Barak, pursued the chariots, and the host, as far as Harosheth of the nations, - and all the host of Sisera fell by the edge of the sword, there was not left so much as one.
Revised Standard Version
And Barak pursued the chariots and the army to Haro'sheth-ha-goiim, and all the army of Sis'era fell by the edge of the sword; not a man was left.
New American Standard Bible (1995)
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left.

Contextual Overview

10 And he called unto him Zabulon and Nephthali, and went up with ten thousand fighting men, having Debbora in his company. 11 Now Haber, the Cinite, had some time before departed from the rest of the Cinites, his brethren, the sons of Hobab, the kinsman of Moses: and had pitched his tents unto the valley, which is called Sennim, and was near Cedes. 12 And it was told Sisara, that Barac, the son of Abinoem, was gone up to Mount Thabor: 13 And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army, from Haroseth of the Gentiles, to the torrent Cison. 14 And Debbora said to Barac: Arise, for this is the day wherein the Lord hath delivered Sisara into thy hands: behold, he is thy leader. And Barac went down from Mount Thabor, and ten thousand fighting men with him. 15 And the Lord struck a terror into Sisara, and all his chariots, and all his multitude, with the edge of the sword, at the sight of Barac; insomuch, that Sisara leaping down from off his chariot, fled away on foot, 16 And Barac pursued after the fleeing chariots, and the army, unto Haroseth of the Gentiles; and all the multitude of the enemies was utterly destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

pursued: Leviticus 26:7, Leviticus 26:8, Joshua 10:19, Joshua 10:20, Joshua 11:8, Psalms 104:35, Romans 2:12, James 2:13

there: Isaiah 43:17

a man left: Heb. unto one

Reciprocal: Judges 4:2 - Harosheth 1 Samuel 11:11 - so that two 1 Samuel 30:17 - and there Hosea 9:12 - not

Cross-References

Genesis 3:8
And when they heard the voice of the Lord God walking in paradise at the afternoon air, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God, amidst the trees of paradise.
Genesis 4:14
Behold thou dost cast me out this day from the face of the earth, and from thy face I shall be hid, and I shall be a vagabond and a fugitive on the earth: every one therefore that findeth me, shall kill me.
Exodus 20:18
And all the people saw the voices and the flames, and the sound of the trumpet, and the mount smoking; and being terrified and struck with fear, they stood afar off,
2 Kings 13:23
And the Lord had mercy on them, and returned to them, because of his covenant, which he had made with Abraham, and Isaac, and Jacob: and he would not destroy them, nor utterly cast them away, unto this present time.
2 Kings 24:20
For the Lord was angry against Jerusalem and against Juda, till he cast them out from his face: and Sedecias revolted from the king of Babylon.
Job 1:12
Then the Lord said to Satan: Behold, all that he hath is in thy hand: only put not forth thy hand upon his person. And Satan went forth from the presence of the Lord.
Job 2:7
So Satan went forth from the presence of the Lord, and struck Job with a very grievous ulcer, from the sole of the foot even to the top of his head:
Job 20:17
Let him not see the streams of the river, the brooks of honey and of butter.
Psalms 5:11
(5-12) But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee.
Psalms 68:2
(67-3) As smoke vanisheth, so let them vanish away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Gill's Notes on the Bible

But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles,.... The place from whence they came, and to which they endeavoured to escape: but he followed them, so close all that way, and made such havoc of them, that

all the host of Sisera fell upon the edge of the sword, [and] there was not a man left; no, not one, excepting Sisera, as in Judges 4:17; or "even to one" l, as in the original text; not one escaped to Hazor to acquaint Jabin of the loss of his army. Philo Byblius says, that nine hundred and ninety seven thousand of Sisera's army were slain.

l עד אחד "usque ad unum", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

What with the overflowing of the Kishon Judges 5:21, by which numbers were drowned, and the panic which had seized the defeated army, and made them an easy prey to the sword of the pursuing Israelites, Sisera’s whole force was cut to pieces and broken up.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile